— Почему ты всё ещё с ним?
Выражение чистой паники промелькнуло на её лице, и она потянула рукав вниз.
— Это случайность.
— Он случайно ударил тебя?
— Нет.
Должно быть, она видела, что я на это не купился. Она огляделась и понизила голос:
— Хорошо, он сделал это однажды, но он не хотел. Он не такой.
Я уставился на неё, не веря своим ушам.
— Очевидно, он такой.
— Это никогда больше не повторится. Он обещал.
Она попыталась улыбнуться, но у неё ничего не получилось.
— Сколько ещё раз он обещал это?
Должно быть, я говорил слишком громко, потому что она испуганно оглянулась и шикнула на меня.
— Это больше не повторится. Просто забудь об этом, хорошо?
Она была права; это больше не повторится, потому что я спущу это на тормозах.
— Увидимся позже, — сказал я и пошел искать Грега.
Если я не смогу убедить её постоять за себя, я мог бы, по крайней мере, сказать ему, чтобы он перестал её бить.
Может быть, хорошо продуманная угроза заставит его дважды подумать.
Я заметил его через несколько минут, когда он шел по коридору. Я видел его сотни раз раньше, тренировался с ним в футбол с тех пор, как мы были первокурсниками. Я всегда думал, что он нормальный парень. Теперь вид его уверенной развязности заставил мои руки сжаться в кулаки.
Я подошел к нему.
— Эй, мне нужно поговорить с тобой наедине минутку.
Он посмотрел на меня, потом мне за спину.
— Что не так?
Я указал на место у шкафчиков, где никто не стоял, и мы пошли туда.
— Что не так? — снова спросил он.
Логическая часть моего мозга предупреждала, что я должен подумать о том, что я сказал, что есть дипломатический способ сделать это. Мне было трудно слушать эту часть.
— Я видел синяки на руках Мии, — сказал я. — Я знаю, что ты сделал это.
Я хотел сказать "синяк". Я видел только один. Это Адель сказала, что их было несколько.
Грег не стал мне перечить. Он неловко огляделся.
— Мы поругались. Это не твоё дело.
Его ответ раздражал меня.
— Я делаю это своим делом. Не прикасайся к ней больше.
Грег был моего роста, но весил на добрых двадцать фунтов больше меня. Он наклонился ближе, чтобы показать, что его это не пугает.
— Она моя девушка. Я буду прикасаться к ней, когда захочу.
Я наклонился прямо к нему.
— Но не для того, чтобы ударить её.
Мы уставились друг на друга на мгновение, и он, наконец, отступил, пожав плечами, чтобы показать, что он был разумным.
— Тебя там не было. Ты не знаешь, что произошло. Она флиртовала с другими парнями. Я должен был поставить её на место.
Меня вывели из себя не его слова, хотя и они были достаточно плохими. Это была самодовольная манера, с которой он произносил их — как будто он думал, что был оправдан. Я схватил его за воротник рубашки и дёрнул к себе, убедившись, что привлёк его внимание.
Но мне так и не удалось сказать, что я планировал. Он выругался и ударил меня ладонью по ключице. Я замахнулся сильнее, ударив его по лицу. Он, пошатываясь, попятился к шкафчикам, затем последовал за мной.
Я был готов к нему.
Вся драка продолжалась около минуты. Две девочки начали кричать, и мистер Энсон, один из учителей математики, ворвался и разнял нас. После этого он повёл нас в офис, читая лекции о драках и объясняя, как цивилизованные люди справляются со спорами.
Я слушал вполуха, зная, что не смогу рассказать свою версию, пока мы не доберемся до офиса. Мои мысли вернулись к Адели, и у меня возникло странное желание рассмеяться. Меня затащили в офис, и до сих пор я разговаривал только с одним из людей, которых она попросила меня проверить.
Очевидно, сегодняшний день обещал быть долгим.