— Мне уже нравится. — Калдения ухмыльнулась.
Через минуту ей уже будет не так весело.
Шон продолжил.
— Они перепробовали все, чтобы обезопасить место проведения, но у каждого кандидата по двадцать человек в свите, и они продолжают бомбить друг друга изощренными способами. Им нужна безопасная территория.
Орро поднял руку и стал что-то считать на своих когтях.
— Мы и есть эта территория, — сказала я. — Если мы поможем ему дойти до алтаря, он даст нам доступ к особому порталу и особому кораблю, чтобы мы смогли отправиться на поиски Уилмоса.
— Но вы уже знаете портал, ведущий на эту планету, — сказал Мараис.
— Мы не знаем, где он открывается, — возразил Шон. — Он может вести на дно океана. Если мы пройдем через него без нужного оснащения, то тут же умрем.
— Портал правителя открывается в заброшенной шахте, — сказала я. — Будь вы хоть искаженным ад-алом, Каррон не встретит вас с распростертыми объятиями. Вероятнее всего, похититель Уилмоса скрывается в этой шахте.
— Что они добывали? — спросила Калдения.
— Топливо для оружия, — ответил Шон. Мы навели кое-какие справки. — Они добыли его прилично, а затем посчитали, что данное оружие слишком негуманное.
Калдения подняла брови.
— Оно просто ломалось.
— Возможно, — сказала я. — Суть в том, что у нас нет другого способа попасть на эту планету.
— Значит, вы будете организовывать межзвездный сезон «Холостяка»? — спросил Мараис.
— Да.
— Сколько? — спросил Орро. — Сколько всего существ?
Я постаралась звучать оптимистично.
— Три сотни. Свита правителя, кандидаты и их сопровождающие, а также наблюдатели. Многие державы в этом регионе космоса пошлют своих дипломатов посмотреть, что произойдет, поскольку брак повлияет на баланс сил.
Орро моргнул.
— Сколько видов?
— Минимум четырнадцать. Возможно больше.
Он снова моргнул.
— Экран, пожалуйста, — сказала я гостинице.
Гостиница выпустила на усике небольшой экран и вручила его Орро. Он пролистал список гостей.
— Они должны прибыть через два дня, если мы ответим согласием.
— Конечно, вы должны ответить «да». — Калдения хлопнула в ладоши. — Это будет великолепно.
Мне нужно сделать это сейчас.
— Ваша Милость, есть одна маленькая проблемка. Правитель — это…
— Не говори мне! — Она подскочила. — Знать не хочу!
— Летере Оливионе… — начал Шон.
— Ни слова больше! Вы не испортите мне сюрприз.
Она вылетела из кухни, так что полы ее длинного зеленого платья взвились от резкого движения.
— Вот дерьмо, — прокомментировал Шон.
Я сползла по спинке стула.
— Как я понимаю, есть проблема, — сказал Мараис.
— Пока нет, — возразил Шон, — но будет.
Я застонала. Именно этого я и боялась.
— Я могу ее вернуть. Мы можем заставить гостиницу держать ее и все ей расскажем, — предложил он.
— Она будет смертельно оскорблена. — Я вздохнула. — Ты хочешь иметь дело с затаившей обиду Калденией следующие полгода? Потому что я не хочу.
Орро перестал листать список и уставился на экран рассеянным взглядом.
— Орро, — ласково произнесла я. — Три сотни гостей — это слишком много?
Он поднял голову. Его взгляд сосредоточился.
— На что ты намекаешь? Хочешь сказать, мои навыки недостаточно хороши?
О нет-нет-нет, мы не свернем на эту скользкую дорожку в дремучий лес обид Орро.
— Она спрашивает, нужна ли тебе какая-либо помощь, — пояснил Шон.
Шеф-повар нахмурился, задумавшись на секунду, и его глаза просияли.
— Два!
— Чего? — спросила я.
— Мне нужно два помощника! Может три. Мне нужен список видов. Мне нужно отправиться за покупками. Мне нужно в Баха-чар! Мне нужны кухонные принадлежности и деньги!
Он подскочил и побежал к двери кладовки. Гостиница услужливо ее распахнула до того, как Орро врезался в нее головой, и шеф растворился на просторах склада.
Шон повернулся к Мараису.
— Мы хотели бы нанять вас для охраны. На всякий случай.
— Не стоит этого делать. Я помогу в любом случае.
— Мы просто обязаны вам заплатить, — возразила я. — Придется провести время вдали от семьи.
Мараис задумался.
— Мне нужно проверить штатное расписание. Возможно, что-то может помешать мне взять подработку. Позвольте мне это уточнить.
— Спасибо, — поблагодарила я.
Он встал и вышел. Остались только мы с Шоном.
— У тебя есть контакты кого-нибудь, кто занимается биооружием? — спросила я.
— У Уилмоса есть кое-какое барахло в магазине. Могу его забрать, уверен, он не будет возражать. А зачем тебе?
— Один из кандидатов охраняется dushegubs[6].
Шон нахмурился.
— Я читал о них. Это разумные деревья. Они проблемные?
— Они разумны, но не способны испытывать эмоции. В нашем языке нет им названия. Эти психопаты испытывают эмоции, но со слабой ответной реакцией и с низкой способность к сожалению. Люди с алекситимией[7] испытывают эмоции, но не могут верно идентифицировать, что они чувствуют. Люди с шизоидным расстройством испытывают сложность с выражением эмоций, но опять же, они у них есть. Душегубы не относятся ни к чему вышеперечисленному. Это расчетливые, смертоносные, движущиеся деревья, которые питаются животной жизнью. Они знают, что у других существ есть эмоции, и что это за эмоции, и им все равно. Их первое действие — убийство, их второе действие — убийство, и если оно не удается, они переходят сразу к убийству.
— По крайней мере, у них четко расставлены приоритеты.
— В гостиницах они запрещены как вид. Мне нужно будет просить об особом разрешении, чтобы принять их, и если мы его получим, нам придется убить одного в качестве примера.
Шон уставился на меня.
— Поверь мне в этом на слово, — сказала я. — Каждый раз, когда душегубы останавливаются в гостинице, кто-то умирает. Если нам повезет, это будет один из них.
— Не вызовет ли это проблем с нашим холостяком?
— Я сразу им об этом сказала. Им плевать, если мы сожжем всю делегацию до тла. По-видимому, их присутствие до того угнетающе кровожадно, что вызывает у Святого Экклезиарха мигрень.
— Повеселимся на славу, — сказал Шон.
Лучше и не скажешь.