ГЛАВА 27 БРАЙС
— МНЕ НУЖНО ИДТИ НА РАБОТУ. — Я натянула майку через голову.
— Ты можешь подождать несколько часов? Пожалуйста? Мне нужно первым делом добраться до гаража и убедиться, что у нас все готово на этот день на случай, если Исайя снова не появится. Потом я могу отвезти тебя в редакцию.
— Я могу поехать одна. Там будут другие люди.
— Не вариант. — Дэш натянул джинсы. — Пока мы не выясним, что, черт возьми, происходит и кто тебя украл, ты никуда не пойдешь без меня.
Это был не тот спор, который я собиралась выиграть. — Хорошо.
Прошло два дня с тех пор, как он спас меня с горы, а он покинул меня только один раз. И то для того, чтобы съездить вчера ко мне домой и забрать кое-какие вещи, чтобы я могла немного пожить у него. Даже тогда он позвонил Эмметту, чтобы тот остался со мной, пока его не будет.
— Как ты себя чувствуешь? — Дэш, одетый в джинсы и серую футболку, подошел и провел руками вверх и вниз по моим рукам.
— Не очень. — Меня тошнило сегодня утром. И вчера утром тоже. Я надеялась, что это прошло, потому что если мы идем в гараж, то я нервничаю из-за того, что мне придется близко и лично познакомиться с туалетом в гараже. — Ты не захватишь мне немного крекеров?
— Конечно. — Он поцеловал меня в лоб и вышел, пока я одевалась. Когда я нашла его на кухне, у него на столе стояла коробка с солеными хлебцами и дорожная кружка кофе без кофеина. Только к полудню я смогу выпить что-нибудь еще.
Взяв ноутбук со стола в столовой, я положила его в сумочку и последовала за Дэшем в гараж. Он с тоской посмотрел на свой мотоцикл, припаркованный рядом с грузовиком, но знал, что я еще не готова сесть на него.
Скоро. Но не сейчас.
Когда мы приехали в гараж, три байка уже стояли в ряд у забора на парковке.
— С каких пор тебя здесь все по утрам гоняют? — спросила я Дэша. Часы на приборной панели показывали семь тридцать.
— С тех пор, как никогда. — Он поджал губы. Если Дрейвен, Эмметт и Лео уже были здесь, это означало неприятности.
Все трое мужчин ждали в кабинете Дрейвена, когда мы вошли внутрь: Эмметт и Лео — напротив его стола, Дрейвен — за ним. Как только он заметил меня, Дрейвен вскочил и предложил мне свое место.
— Спасибо.
Он кивнул, стоя у стены рядом с Дэшом. Он не получил ни доброго утра, ни приветствия от своего сына.
— Что случилось? — спросил Дэш.
— Есть новости от прокурора, — объявил Дрейвен.
— И что? — В воскресенье была напечатана моя статья о том, как мужчина проник в здание клуба и разоблачил Женевьеву и причину, по которой Дрейвен и Амина оказались в мотеле Evergreen. Сработало ли это? Посеяли ли мы семя сомнения, которое может заставить прокурора задержаться?
— Этого недостаточно. — Дрейвен грустно улыбнулся мне. — Фотография парня. Предположения, что нож был украден. Этого недостаточно. Они собираются приступить к судебному разбирательству. Начнется в течение шестидесяти дней.
— Нет. — Мое сердце упало. Если бы я только могла рассказать им о похищении. Я доверяла Дэшу и его причинам. Меньше всего мне хотелось, чтобы Маркус нашел что-то, из-за чего Дэш мог оказаться в тюрьме вместе с Дрейвеном. Но я не могла отделаться от ощущения, что, если бы мы сообщили о похищении, Дрейвена было бы легче оправдать.
— У нас есть время, — сказал Эмметт. — Два месяца, чтобы доказать, что ты невиновен.
— Более чем, — сказал Дэш. — Суд займет много времени.
Вот только мы были в очередном тупике. Пока мы не найдем моего похитителя, нам нечего будет делать.
— У меня тоже есть новости, — сказал Лео. — Копы обнародуют ее сегодня. Мой источник говорит, что они нашли обгоревшее тело в хижине.
— Нет, — задохнулась я. — Кто?
— Это может быть наш парень? — спросил Дэш.
Лео пожал плечами. — Без понятия. Тело было сожжено до хруста. Им придется провести стоматологическую экспертизу, чтобы установить его личность, но я предполагаю, что это был наш парень. Может, он побежал туда, вернулся и спрятался внутри. Устроил пожар, хрен его знает. Но если это был наш парень, шансы доказать, что он убил Амину без признания, ничтожны.
Дрейвен прислонился к стене. — Черт.
В комнате стало тихо.
— Это может быть не он. Парень, который выкрал меня. Может, у него там был другой друг. Может быть, кто-то, кого он уже убил. Кто знает? Я думаю, что он, скорее всего, мертв, но мы не знаем наверняка.
— Брайс права. — Дэш оттолкнулся от стены. — Всем быть начеку. Что-то здесь не так. Это слишком чисто. Он был достаточно умен, чтобы забрать Брайс и Женевьеву, но потом покончил с собой в огне? Не подходит.
— Согласен. — Эмметт встал со стула. — Мы продолжим поиски. Продолжим думать. Что-то прояснится.
Лео тоже встал. — Черт, я надеюсь на это.
— А пока, давайте вернемся к работе, — сказал Дэш. — Покажем, кем бы ни был этот ублюдок, что мы движемся вперед.
Он кивнул мне, чтобы я следовала за ним в его кабинет. Стол был захламлен, и он собрал бумаги в одну большую стопку в углу. — Это все твое, детка. Если только ты не хочешь потусоваться со мной в гараже. Я могу устроить тебя на столе для инструментов.
Я усмехнулась. — Мы уже делали это раньше, помнишь? Я почти уверена, что именно так ты меня обрюхатил.
Он усмехнулся, присев на край стола. Затем он притянул меня в свои объятия, в единственное место, где я чувствовала себя в безопасности в данный момент.
— В конце концов, все это закончится, верно? Жизнь вернется в нормальное русло? — Или к новой норме. Я не хотела возвращаться к тем дням, когда его не было в моей жизни.
— Так или иначе. Либо мы узнаем, кто убил Амину, либо...
Или Дрейвен потеряет свободу.
ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ мы с Дэшем уже обрели новую норму.
Мы были в гараже, работали. Так мы теперь функционировали. Посменно. Мы приходили в гараж, когда ему нужно было работать. Я сидела за его столом, писала на своем ноутбуке. А когда мне нужно было работать в редакции или ехать куда-то в город на интервью, он был моим молчаливым помощником.
Дэш не спускал с меня глаз, и, как ни странно, я не чувствовала себя задушенной. Я чувствовала себя защищенной. Заботливой.
Любимой.
Если мое новое расписание и беспокоило папу, он никак это не комментировал. Они с мамой были так счастливы, что у них будет внук, что ему было все равно, чем я занимаюсь целый день, лишь бы я растила его будущего репортера.
После долгого разговора мы с Дэшем решили не рассказывать родителям о похищении, в основном потому, что это их напугало бы. Они будут волноваться, что это может повториться, а нам не нужно лишнее внимание. Это включало удаление моей истории о Tin Gypsies.
Мой резервный файл — тот, который я написала на случай, если Дэш предаст меня — был уничтожен навсегда. Призраки бывшего Мотоклуба Tin Gypsies покоились с миром.
И я собирался некоторое время печатать веселые истории. Я позволила Уилли заняться еженедельной полицейской прессой на пару месяцев. В данный момент я работала над статьей об одном из выпускников средней школы Клифтон Фордж, который осенью уезжал в Гарвард. Волнующая новость для нашего маленького городка. Лицо мальчика на первой странице было полно надежды и удивления.
Я нажала на кнопку сохранения окончательного варианта, загружая его на общий диск, как вдруг зазвонил телефон. Когда на экране высветилось имя Женевьевы, я дважды моргнула, не веря, что это действительно она.
— Привет, — ответила я, встав из-за стола, потому что не могла усидеть на месте. — Ты в порядке? Я так волновалась.
Не проходило и дня, чтобы я не отправила ей несколько сообщений и не позвонила хотя бы дважды. Все они остались без ответа.
— Да. Извини. — Она вздохнула. — Я в порядке. Мне просто нужно было выбраться оттуда.
— Я, конечно, могу это понять. — Вот только ты можешь быть в опасности. Я сдержала лекцию, которую очень хотела ей прочитать. — Я очень рада тебя слышать.
— Да. Послушай. — Она сделала паузу. — Я-я хотела спросить, не могла бы ты оказать мне услугу?
— Конечно.
— Я здесь, в Клифтон Фордж.
— Что? Ты?
— Здесь происходят некоторые вещи. Некоторые, эээ...изменения. В любом случае, пока не началось безумие, не могла бы ты встретиться со мной где-нибудь?
— Конечно. — У меня не было машины, но я все равно что-нибудь придумаю. — Где?
— На кладбище. Я сижу здесь в своей машине и не могу выйти.
— О, Женевьева. — Моя рука подлетела к сердцу. — Я буду там. Просто жди.
— Спасибо, Брайс.
Я завершила звонок и застонала.
Дэшу это понравится.
ДВАДЦАТЬ МИНУТ СПУСТЯ, когда мы с Дэшем въехали на кладбище, мое сердце бешено колотилось.
После разговора с Женевьев я поехала в гараж и рассказала обо всем Дэшу, прекрасно зная, что он никогда не отпустит меня одну.
Мы припарковались за серым седаном с номерами Колорадо. Я глубоко вдохнула, слезая с его мотоцикла. Через десять секунд воздух наполнился гулом другого мотоцикла.
— Черт побери, — пробормотала я, когда Дрейвен въехал на кладбище. — Как он узнал, что мы едем сюда?
— Эмметт, должно быть, подслушал наш разговор и сказал ему после того, как мы ушли.
Это был хороший урок, чтобы запомнить, что в гараже я должна говорить тише.
— Достаточно плохо, что ты здесь.
Он надулся. — Ну и ну. Спасибо.
— О, ты знаешь, о чем я. — Я отмахнулась от него. — Ей нужен друг. А не толпа.
Не говоря уже о том, что Дэш все еще не проникся идеей Женевьевы. Он все еще не до конца доверял ее мотивам. Даже если он верил, что она невиновна и не играла никакой роли в моем похищении, я думаю, картина того, как она держит пистолет у моей головы, навсегда запечатлелась в его мозгу.
— Ты можешь наблюдать отсюда? — спросила я. — Я буду недалеко.
— Я иду. — Он хотел встать, но я положила руки ему на плечи, заставив его опуститься.
— Она пришла сюда, чтобы увидеть могилу своей матери, Дэш. Ты, как никто другой, должен понимать потерю матери. Позволь мне пойти с ней. Позволь мне помочь ей сделать это. Пожалуйста?
Он глубоко вздохнул. — Хорошо.
— Спасибо. — Я наклонилась и поцеловала его в щеку.
Позади него Дрейвен припарковался и выключил свой мотоцикл. Я чувствовала его предвкушение на расстоянии фута. Он хотел познакомиться со своей дочерью, но я покачала головой.