Я засунула фотографию в книгу, захлопнула ее и бросила обратно на столик. Я не была готов. Я хотела узнать свою мать, но я не была готова. Буду ли я когда-нибудь готова?
Раздался стук в дверь, и я втянула воздух, чтобы встать.
По пути к двери мой взгляд метнулся к дедушкиным часам. До полудня оставался всего час.
Я открыла дверь.
— Фэллон, привет, дорогая, — поздоровалась Кэрри Дрисколл. На ней было желтое платье, туго зашнурованное сверху и с оборками внизу, доходившее до ее скрытых ног. Я выпрямилась, поправила волосы, которые беспорядочно лежали у меня на голове, поправила свою длинную футболку, чувствуя себя неловко, хотя это она пришла ко мне домой. Мой дом, повторил мой разум. Да, это был мой дом.
— Привет, — ответила я, но это прозвучало по-детски. Я прочистила горло и попробовала снова:
— Привет, Кэрри.
Ее золотистые локоны струились по плечам и веером обрамляли грудь. В руках она держала пластиковый контейнер с пирогом с логотипом Мины Мэй. Она выглядела так, словно сошла со страниц сборника сказок, такая совершенная и здесь, и…
— Почему ты здесь?
— Я думала о тебе! Пыталась найти время, чтобы прийти и проведать тебя, посмотреть, как у тебя дела после того, как ты чуть не столкнулась с Язычником, — настаивала она, красивая улыбка украсила ее черты. Она подняла пирог повыше в качестве подношения. — Это сапожник осеннего урожая Мины. Яблоки выращены дома, на Хороших фермах.
— Тебе действительно не нужно было этого делать, — сказала я, неловко взяв пирог и протягивая ее перед собой. — Как я и сказала на собрании, это было недоразумение, моя вина. Меня не должно было там быть. Я подумала, что могла бы срезать путь через переулок. Не то место, не то время и все такое.
— Я не могу себе представить, что могло бы случиться, если бы меня там не было. Я знаю, что ты здесь недолго, но ты никогда не можешь быть слишком осторожной, Фэллон. Я просто так рада, что с тобой все в порядке, — продолжила она, и чем дальше она говорила, тем больше ее драматизм ситуации выводил меня из себя. Возможно, это было неразумно с моей стороны, но все, о чем я могла думать, это о том, что это ее вина, что я не видела Джулиана почти неделю. Именно такие люди, как она, сеяли страх по всему городу, так и не узнав его получше. Они только усугубляли ситуацию. И я придержала язык и кивнула, выдавив улыбку, когда мои бурлящие эмоции скользнули вниз по задней стенке моего горла. — Прюитты устраивают свой ежегодный бал на Самайн, ты придешь?
— Я ничего об этом не слышала, — честно ответила я. — Но даже если бы они прислали мне приглашение, я не смогла бы оставить Бенни здесь совсем одного.
— Чепуха, ты должна пойти. Будет неучтиво с твоей стороны, если дочь Тобиаса Моргана, по крайней мере, не появится.
— Может быть.
Это была не только неделя без Джулиана, но и неделя, проведенная вдали от Кейна и остальной части Священного Моря. Единственными людьми, которых я видела, были Джон, Мандэй и Киони. Я сильно сомневалась, действительно ли Кейн все еще стремился вовлечь меня в свой ковен после вопиющего отказа во время костра Мабона. Особенно после моих очевидных методов уклонения, чтобы избежать его на Городской площади. Было безумием думать о том, что я всегда хотела иметь друзей и вписываться в общество, а теперь отталкивала людей.
— Посмотрим.
— Очень хорошо, передай Бенни мои наилучшие пожелания, Фэллон. Береги себя.
Как только она ушла, из моих легких вырвался поток воздуха, и я упала на закрытую входную дверь.
— Кто это был?! — Я услышала, как дедушка позвал меня из своей спальни.
— Кэрри Дрисколл, — ответила я, просматривая пирог, чтобы увидеть, нет ли каких-либо признаков того, что контейнер был испорчен, и найти какое-то доказательство того, что она его отравила. Их не было.
— Она мне не нравится, — пробормотал он из-за приоткрытой двери.
Я вздохнула.
— Тебе никто не нравится.