Снаружи нет ни вывески, ни чего-либо еще, так что, что бы это ни было, это чертовски эксклюзивно.
“Что это за место?”
“Подожди и увидишь”.
Я следую ее примеру, когда она вылезает наружу.
“Я всегда хотела это сделать”, - взволнованно говорит она, когда мы входим в малолюдное фойе. Все стеклянное, и даже женщина за стойкой выглядит хрупкой. Совершенная, но хрупкая.
“Привет, у меня назначена встреча на имя Калли Чирилло”.
Как только фамилия Калли слетает с ее языка, поведение женщины сразу же меняется.
“О, конечно, мисс Чирилло. Вам нужен сопровождающий?”
“Нет, спасибо”, - Калли смотрит на бейдж с именем женщины. “Джули. Я думаю, мы сможем управиться с лифтом.”
Я подавляю смех от сарказма в голосе моей подруги и мысленно даю ей пять.
Я действительно оказываю плохое влияние. Что-то подсказывает мне, что раньше она никогда бы так не высказалась. Расширенные глаза Джули только подтверждают мои подозрения.
Кивнув, Джули позволяет нам пройти вглубь здания.
“Ты видела ее лицо?” - взволнованно спрашивает Калли, как только двери лифта закрываются за нами.
“Я предполагаю, что ты часто приходишь сюда”.
“В значительной степени. Хотя обычно я с мамой.”
Лифт поднимается, цифры увеличиваются, пока мы не добираемся до двадцатого этажа.
Со звоном двери открываются, и я получаю первую подсказку о том, где мы находимся. Знакомый аромат выдает себя с головой. Так же как и свечи и журчащая вода, когда мы выходим в гораздо более роскошное фойе.
“Доброе утро, мисс Чирилло”.
“Я Калли, а это Стелла”, - говорит она, поворачиваясь ко мне.
“Приятно познакомиться с тобой, Стелла”. Ее голос звучит искренне, но глаза оценивающие, как у черта на куличках.
“Не волнуйся, Стелла получила полное одобрение. Вы можете попросить подтверждения у моего отца.”
Мои брови взлетают вверх при упоминании о нем. Знает ли он, что мы с Калли друзья? Он действительно знает, что мы здесь?
Черт, могу я встретиться с ним и получить несколько чертовых ответов о моей жизни?
“Я уверена, что все в порядке, Калли. Почему бы вам обоим не последовать за мной? Мы вас подготовим, а потом я сообщу вам обоим, как только мы будем готовы.”
“Звучит здорово, Элли. Спасибо тебе”.
Мы оба следуем за ней через двойные двери, и мои глаза чуть не вылезают из орбит, когда появляется комната позади.
“О, вау”, - выдыхаю я, любуясь сверкающим голубым бассейном, водопадом и бурлящими джакузи. Но лучше всего то, что здесь пусто, и, если не считать воды, здесь блаженная тишина.
Отрывая взгляд от кусочка неба передо мной, я смотрю на Калли.
“Ты забронировала все это место для нас, не так ли?”
Она пожимает плечами, как будто это ничего не значит. “Пошли, я хочу окунуться”.
“Ты знаешь, где все находится. Я прослежу, чтобы напитки и закуски были готовы, и сообщу терапевтам, что вы прибыли”.
Калли благодарит идеально одетую женщину, которая впустила нас, и исчезает за дверью.
“Калли, это безумие”.
“Я никогда не говорила, что все в моей жизни - отстой”, - невозмутимо заявляет она. “То, что твоим отцом является один из самых опасных людей в городе, дает тебе определенные привилегии”.
“Не говоря уже о деньгах, которые прилагаются к этому”.
“Мама владеет этим местом. На самом деле их целая сеть. Почти уверен, что для папы это просто способ отмыть свои грязные деньги, но неважно. Это работает на меня”.
Я хочу быть шокирована ее словами, но правда в том, что, хотя я, возможно, и была удивлена ее откровением обо всей этой ситуации с мафией, я не настолько наивна, чтобы не знать, кое-что о том, на что они могли бы пойти, чтобы финансировать свой экстравагантный образ жизни.
Это, безусловно, помогает объяснить, в каких домах мы всегда жили.
Мой желудок сжимается, когда я думаю обо всех вещах, которыми мой отец действительно мог бы зарабатывать на жизнь. Была ли моя жизнь не только ложью, но и совершенно незаконной?
Рука Калли скользит в мою, вырывая меня из моих мыслей.
“Давай, тебя ждет чистое расслабление”.
Она тащит меня к раздевалкам, где мы находим два купальника, ожидающих нас, точно подходящих размеров.
“Как ты—”
“У меня есть свои способы”. Она подмигивает, снимая свой костюм с вешалки и быстро снимая с себя одежду.
Я колеблюсь мгновение, точно зная, что этот крошечный костюм обнажит на моем бедре то, в чем я раньше не признавалась.
“Что не так?”
“Эм… Есть еще кое-что, что я должна рассказать тебе о том, что произошло прошлой ночью.”
“Р-верно?” - говорит она, приподнимая бровь.
Расстегивая штаны, я стаскиваю их, прежде чем подвернуть ногу, чтобы показать ей.
“О, мой гребаный Бог, Стелла”, - визжит она. “Т-ты позволила ему заклеймить себя?”
“Я не помню, чтобы позволяла ему, как таковой”.
“Ну, похоже, ты его не остановила”.
Мои губы приоткрываются, чтобы возразить, но вскоре я обнаруживаю, что у меня нет слов. Она права. Я не сделала абсолютно ничего, чтобы даже попытаться остановить его.
Калли испускает вздох. “У тебя с ним проблемы, Стелла. Он не собирается останавливаться, пока не получит то, что хочет”.
“Да, что бы это ни было”.
Мы оба переодеваемся в тишине, обеспокоенный взгляд Калли несколько раз встречается с моим, прежде чем мы направляемся обратно, где нас ждет свежий апельсиновый сок и безумное количество фруктов.
“Я предполагаю, что в этих баксах нет шипучки?” - Бормочу я, поднося стакан к губам.
Калли бросает на меня взгляд, изогнув бровь. “Ты действительно хочешь еще алкоголя после прошлой ночи?”
Я пожимаю плечами. “Что-то должно помочь мне забыть”.
“А сегодня утром?”
Я стону. “Тебе не нужно напоминать мне”.
“Ты что-нибудь слышала от Тоби?”
“Нет. Ничего. Почти уверена, что он меня ненавидит.”
“Нет, это будет Себ, которого он ненавидит. Он не будет винить тебя за это.”
Мои щеки пылают, когда я вспоминаю, чему именно он был свидетелем.
Да, не может быть, чтобы он не ненавидел меня.