Глава 14
КОЛТОН
Я спускаюсь по винтовой лестнице в подвал Собора, за мной следует Алекс. Тайсон уже здесь вместе с врачом Гэвином.
— По дороге она потеряла сознание, — говорю я им, укладывая безжизненное тело Рэйли на металлический стол. Ее окровавленное лицо падает набок. — Я не смог заставить ее очнуться.
Подняв руки, я откидываю со лба волосы и делаю нервный вдох.
Только секунду назад Рэйли еще рыдала, и внезапно отключилась. Я почувствовал, как ее тело обмякло в моих руках, и постоянно проверял пульс, боясь, что она умрет у меня на руках.
По дороге Алекс позвонил Тайсону и рассказал о том, что нам известно, чтобы доктор понимал, чего ожидать.
Гэвин указывает на поднос и приказывает Тайсону что-то ему подать. Как только Тайсон передает то, что его просили, я вижу, что Гэвин начинает ставить Рэй капельницу
— Я-я не уверен...
— Сделай вдох, — Тайсон хватает меня за плечи и оттаскивает от стола. Смотрит мне в лицо. — Ты принес ее, чтобы получить помощь. Теперь дай ей ее получить, хорошо?
Кивнув, я отступаю, и его руки падают с моих плеч. Сжав кулаки, я наблюдаю за тем, как Гэвин открывает Рэй глаза, и светит в них фонариком. Затем стягивает одеяло, обнажив верхнюю часть ее тела. У меня не было возможности на нее посмотреть. Когда мы ее нашли, Рэйли прижала к груди колени, а по дороге сюда была завернута в одеяло. Но у нее на груди синяк.
— От чего это? — спрашиваю я, удивляясь вслух.
— Ремень безопасности, — отвечает врач.
Я закрываю глаза и вздыхаю. Ее машина. Где, черт возьми, ее машина? Ее не было ни у Майка, ни у Нейта. Там стоял какой-то грузовик, но я не знаю, чей он. Финн сказал мне, что Рэй выбежала из дома с собранной сумкой. Она вышла из дома, но каким-то образом оказалась у Майка с Нейтом.
— А шея? — спрашиваю я, глядя на синяки.
Гэвин откидывает ее голову назад, щурясь, чтобы лучше рассмотреть.
— Я вижу отпечатки рук, но также похоже на... — Гэвин делает паузу. — По моим предположениям, отпечаток ботинка.
— По твоим предположениям? — огрызаюсь я.
Он, блядь, наступил ей на горло? Нейту повезло, что он уже мертв, мать его.
— Колт! — предупреждает Тайсон. — Если ты хочешь здесь остаться, то успокойся.
Снова кивнув, я поднимаю руки, чтобы он не надрал мне задницу. Когда Тайсон поворачивается, чтобы поговорить с доктором, я подхожу к молча стоящему Алексу и достаю свой сотовый, чтобы позвонить Финну.
— Эй, мы все еще здесь, — отвечает он.
Хорошо.
— Выйди на улицу и скажи, есть ли там ее машина, — там столько всего произошло, что, возможно, я не заметил.
— Секунду, — я слышу какой-то шорох, затем он отвечает. — Нет. Только грузовик. Я попрошу Дженкса проверить номера...
Финн замолкает.
— Нашел что-нибудь? — спрашиваю я.
— Да, может, и ничего, но в него явно врезались. В задний бампер, — Финн тяжело вздыхает. — На нем белая краска.
— Заканчивай и приезжай сюда.
Я нажимаю на отбой и смотрю на Алекса.
— Найди ее машину, — приказываю я. — И когда найдешь, убедись, что от нее ничего не осталось.
Алекс кивает.
— Из нашего дома Рэйли могла поехать только в два места: к нашим родителям или к вам.
Его сестра, Татум, все еще живет с их родителями, и первые пять миль Рэйли ехала только по одной дороге. Но после выезда на шоссе, эти дороги идут в разных направлениях. Я чувствую, что он обязательно перехватил бы ее до выезда на шоссе. Там слишком много глаз и людей, готовых тут же остановиться и помочь, если увидят аварию.
— За дело.
После этих слов Алекс взбегает по лестнице и исчезает из подвала.
Год работы на Тайсона научил нас тому, что после себя ничего нельзя оставлять. Ничего, что может дать копам зацепку. Я не хочу, чтобы там осталось что-то, связанное с Рэй. Если ее машина окажется где-нибудь разбитой, а потом ее объявят в розыск, это будет проблемой.
Найдя стул, я сажусь на него и смотрю, как Гэвин снимает колпачок со шприца. Я вскакиваю на ноги.
— Для чего это? — спрашиваю я.
— Успокоительное, — отвечает он.
— Зачем ей это нужно?
Я хочу, чтобы Рэйли проснулась. Мне нужно, чтобы она со мной поговорила. Показала мне, что с ней все в порядке. Рассказала, что, блядь, произошло.
Гэвин поворачивается ко мне.
— Я собираюсь промыть раны, а потом их зашить. Я не хочу, чтобы она проснулась и начала сопротивляться.
Я подхожу к столу, стиснув зубы.
— Она не...
— Ты не знаешь, что с ней случилось, — прерывает меня Тайсон. — Либо он даст ей успокоительное, либо мы привяжем ее в целях безопасности. Что ты предпочитаешь? — выгибает бровь он.
При этой мысли у меня в груди все сжимается. Когда я нашел ее в доме Майка, она выглядела такой напуганной. Мне бы не хотелось, чтобы она проснулась связанной и снова испугалась. Я сказал ей, что с ней все будет в порядке. Что она со мной. Кивнув, я снова сажусь на стул и смотрю, как Гэвин вводит лекарство в ее капельницу.
РЭЙЛИ
Ощущение, что я плыву, и это согревает. Все кажется туманным, а язык тяжелым. Я открываю глаза и вижу яркий свет, но фигуры то появляются, то исчезают. Все вокруг размыто, а в ушах стоит звон.
— Где это было? — слышу я голос Колта.
— Я нашел ее на обочине дороги. Передняя часть разбита. Подушки безопасности сработали, — отвечает Алекс. — Я забрал два мобильных телефона, кошелек и ее сумку.
— Где сейчас машина? — спрашивает Колт.
— О ней позаботились. И о грузовике тоже.
— Привет, Рэйли.
Над моим лицом появляется расплывчатое лицо мужчины.
— Как ты себя чувствуешь? Тебе больно? — он светит мне в глаза, и я пытаюсь моргнуть, но он не дает.
Все, что я чувствую — это кайф. Как будто я выкурила много травы, и у меня закрываются глаза. Моя кожа липкая, а звон усиливается.
Когда я не реагирую, он выключает свет.
— Обезболивающие делают свое дело.
— Где Нейт? — слышу я вопрос Колта.
Я пытаюсь повернуть голову, чтобы посмотреть в ту сторону, откуда слышатся голоса, но вместо этого мои тяжелые веки закрываются.
— Финн попросил Майка помочь похоронить его на кладбище за собором, — отвечает Дженкс.
— Колт, — зовет склонившийся надо мной мужчина. — Она приходит в себя.
Я несколько раз моргаю, мои веки настолько отяжелели, что мне трудно их поднять. Поэтому я их закрываю. Может прошло две секунды, а может два часа, прежде чем я открываю их снова. Поднимаю взгляд, и на меня смотрят зеленые глаза. Теперь я вижу немного яснее, чем раньше.
— Привет, принцесса, — мягко говорит Колт.
Я не могу заставить свои губы шевельнуться, чтобы хоть что-то сказать. Но я чувствую, как на глаза наворачиваются слезы.
— Не плачь, — шепчет он и, протянув руку, проводит костяшками пальцев по моему лицу. — С тобой все хорошо. Теперь ты в безопасности. Все кончено.
Я пытаюсь открыть рот, но ничего не выходит. Меня охватывает паника от того, что на моем лице все еще есть скотч. В груди становится тяжело, и я чувствую, что не могу дышать.
— Рэйли, — предупреждает Колт. — Рэйли, остановись.
Он наклоняется надо мной, держа руками оба моих запястья.
Я моргаю, сбитая с толку. Что прекратить? Я не могу дышать. Пленка. Сними ее.
Он дергает меня, чтобы я села, комната качается, а он свешивает со стола мои ноги.
— Не надо, — Колт смотрит куда-то через мое плечо и рявкает. — Не надо. Я ее успокою.
Его взгляд возвращается ко мне.
— Посмотри на меня, принцесса.
Я снова моргаю, и он мягко мне улыбается.
— Вот так. Дыши, как я, — Колт глубоко вдыхает, и я делаю то же самое.
Лента исчезает.
Я качаю головой.
Он кивает.
— Да, исчезла. Почувствуй.
Колт опускает мои тяжелые руки на колени, и затем я чувствую его теплые ладони на своей шее. Он проводит ими по моей линии подбородка. Затем обхватывает ладонями мое лицо. Я поднимаю руки и кладу их поверх его ладоней.
— Видишь. Все исчезло.
Я облизываю губы и чувствую вкус крови. Снова их приоткрыв, я делаю глубокий вдох.
— Вот и все, — улыбается он.
— Ко...лт, — задыхаюсь я.
— Да, это я, принцесса.
Я обшариваю взглядом большую комнату. Я вижу прислонившихся к стене Алекса и Дженкса. Алекс скрестил руки на груди, а Дженкс пристально смотрит на меня. Я вижу одетого в белый лабораторный халат мужчину, который светил мне в глаза. Он стоит рядом с незнакомым мне парнем, засунувшим руки в карманы своих черных брюк. Мое дыхание снова учащается, пульс бешено бьется.
— Посмотри на меня, — снова разворачивает меня к себе Колт. — Ты отлично справляешься, принцесса.
У меня начинают стучать зубы, теплое чувство покидает меня, и я шепчу:
— Мне холодно.
— Вот, — Колт набрасывает на мне на спину одеяло, подтягивает его прямо к подбородку. Я обхватываю себя руками. — Лучше?
Я киваю.
— Спасибо.
Наклоняясь, он целует меня в лоб, и я шмыгаю носом, пытаясь заставить себя проснуться. Где мы находимся? Как я сюда попала? Парень, который, как я предполагаю, врач, сказал, что обезболивающее подействовало. Так вот почему я чувствую себя онемевшей и вялой одновременно?
Кто-то откашливается, и краем глаза я вижу, что это мужчина в белом халате.
— Прошу всех освободить помещение.
Колт встает во весь рост и выпячивает челюсть.
— Я никуда не пойду.
Доктор подходит к нам.
— Мне нужно с ней поговорить, — возражает он.
— Тогда говори, мать твою, — огрызается Колт.
Доктор смотрит на мужчину, одетого в рубашку на пуговицах и брюки. Он кивает доктору, который опускает глаза на меня.
— Рэйли, я знаю, что это тяжело. Но с твоего согласия я бы хотел, чтобы пришла медсестра по расследованию сексуального насилия и осмотрела тебя. Я могу пригласить ее через тридцать минут.
Я чувствую, как Колт напрягается всем телом, так как он стоит очень близко ко мне.
— В этом нет необходимости, — говорю я, сглатывая комок в горле.
Колт делает долгий вдох, как будто он его сдерживал.
— Я знаю, это тяжело, — повторяет доктор. — Но здесь могли быть замешаны наркотики, — продолжает он. — Ты могла быть без сознания...
— Я была в сознании, когда он начал меня насиловать, — перебиваю я доктора, и в комнате наступает тишина.
У меня в ушах начинает шуметь кровь. Я рада, что завернулась в одеяло, потому что оно помогает скрыть тот факт, что я сейчас дрожу всем телом, от необходимости признать это вслух. Но я не хочу, чтобы меня осматривала медсестра. Это не принесет мне никакой пользы. Нейт мертв. Я не собираюсь выдвигать обвинения.