Изменить стиль страницы

Глава 14

КОЛТОН

Я спускаюсь по винтовой лестнице в подвал Собора, за мной следует Алекс. Тайсон уже здесь вместе с врачом Гэвином.

— По дороге она потеряла сознание, — говорю я им, укладывая безжизненное тело Рэйли на металлический стол. Ее окровавленное лицо падает набок. — Я не смог заставить ее очнуться.

Подняв руки, я откидываю со лба волосы и делаю нервный вдох.

Только секунду назад Рэйли еще рыдала, и внезапно отключилась. Я почувствовал, как ее тело обмякло в моих руках, и постоянно проверял пульс, боясь, что она умрет у меня на руках.

По дороге Алекс позвонил Тайсону и рассказал о том, что нам известно, чтобы доктор понимал, чего ожидать.

Гэвин указывает на поднос и приказывает Тайсону что-то ему подать. Как только Тайсон передает то, что его просили, я вижу, что Гэвин начинает ставить Рэй капельницу

— Я-я не уверен...

— Сделай вдох, — Тайсон хватает меня за плечи и оттаскивает от стола. Смотрит мне в лицо. — Ты принес ее, чтобы получить помощь. Теперь дай ей ее получить, хорошо?

Кивнув, я отступаю, и его руки падают с моих плеч. Сжав кулаки, я наблюдаю за тем, как Гэвин открывает Рэй глаза, и светит в них фонариком. Затем стягивает одеяло, обнажив верхнюю часть ее тела. У меня не было возможности на нее посмотреть. Когда мы ее нашли, Рэйли прижала к груди колени, а по дороге сюда была завернута в одеяло. Но у нее на груди синяк.

— От чего это? — спрашиваю я, удивляясь вслух.

— Ремень безопасности, — отвечает врач.

Я закрываю глаза и вздыхаю. Ее машина. Где, черт возьми, ее машина? Ее не было ни у Майка, ни у Нейта. Там стоял какой-то грузовик, но я не знаю, чей он. Финн сказал мне, что Рэй выбежала из дома с собранной сумкой. Она вышла из дома, но каким-то образом оказалась у Майка с Нейтом.

— А шея? — спрашиваю я, глядя на синяки.

Гэвин откидывает ее голову назад, щурясь, чтобы лучше рассмотреть.

— Я вижу отпечатки рук, но также похоже на... — Гэвин делает паузу. — По моим предположениям, отпечаток ботинка.

— По твоим предположениям? — огрызаюсь я.

Он, блядь, наступил ей на горло? Нейту повезло, что он уже мертв, мать его.

— Колт! — предупреждает Тайсон. — Если ты хочешь здесь остаться, то успокойся.

Снова кивнув, я поднимаю руки, чтобы он не надрал мне задницу. Когда Тайсон поворачивается, чтобы поговорить с доктором, я подхожу к молча стоящему Алексу и достаю свой сотовый, чтобы позвонить Финну.

— Эй, мы все еще здесь, — отвечает он.

Хорошо.

— Выйди на улицу и скажи, есть ли там ее машина, — там столько всего произошло, что, возможно, я не заметил.

— Секунду, — я слышу какой-то шорох, затем он отвечает. — Нет. Только грузовик. Я попрошу Дженкса проверить номера...

Финн замолкает.

— Нашел что-нибудь? — спрашиваю я.

— Да, может, и ничего, но в него явно врезались. В задний бампер, — Финн тяжело вздыхает. — На нем белая краска.

— Заканчивай и приезжай сюда.

Я нажимаю на отбой и смотрю на Алекса.

— Найди ее машину, — приказываю я. — И когда найдешь, убедись, что от нее ничего не осталось.

Алекс кивает.

— Из нашего дома Рэйли могла поехать только в два места: к нашим родителям или к вам.

Его сестра, Татум, все еще живет с их родителями, и первые пять миль Рэйли ехала только по одной дороге. Но после выезда на шоссе, эти дороги идут в разных направлениях. Я чувствую, что он обязательно перехватил бы ее до выезда на шоссе. Там слишком много глаз и людей, готовых тут же остановиться и помочь, если увидят аварию.

— За дело.

После этих слов Алекс взбегает по лестнице и исчезает из подвала.

Год работы на Тайсона научил нас тому, что после себя ничего нельзя оставлять. Ничего, что может дать копам зацепку. Я не хочу, чтобы там осталось что-то, связанное с Рэй. Если ее машина окажется где-нибудь разбитой, а потом ее объявят в розыск, это будет проблемой.

Найдя стул, я сажусь на него и смотрю, как Гэвин снимает колпачок со шприца. Я вскакиваю на ноги.

— Для чего это? — спрашиваю я.

— Успокоительное, — отвечает он.

— Зачем ей это нужно?

Я хочу, чтобы Рэйли проснулась. Мне нужно, чтобы она со мной поговорила. Показала мне, что с ней все в порядке. Рассказала, что, блядь, произошло.

Гэвин поворачивается ко мне.

— Я собираюсь промыть раны, а потом их зашить. Я не хочу, чтобы она проснулась и начала сопротивляться.

Я подхожу к столу, стиснув зубы.

— Она не...

— Ты не знаешь, что с ней случилось, — прерывает меня Тайсон. — Либо он даст ей успокоительное, либо мы привяжем ее в целях безопасности. Что ты предпочитаешь? — выгибает бровь он.

При этой мысли у меня в груди все сжимается. Когда я нашел ее в доме Майка, она выглядела такой напуганной. Мне бы не хотелось, чтобы она проснулась связанной и снова испугалась. Я сказал ей, что с ней все будет в порядке. Что она со мной. Кивнув, я снова сажусь на стул и смотрю, как Гэвин вводит лекарство в ее капельницу.

РЭЙЛИ

Ощущение, что я плыву, и это согревает. Все кажется туманным, а язык тяжелым. Я открываю глаза и вижу яркий свет, но фигуры то появляются, то исчезают. Все вокруг размыто, а в ушах стоит звон.

— Где это было? — слышу я голос Колта.

— Я нашел ее на обочине дороги. Передняя часть разбита. Подушки безопасности сработали, — отвечает Алекс. — Я забрал два мобильных телефона, кошелек и ее сумку.

— Где сейчас машина? — спрашивает Колт.

— О ней позаботились. И о грузовике тоже.

— Привет, Рэйли.

Над моим лицом появляется расплывчатое лицо мужчины.

— Как ты себя чувствуешь? Тебе больно? — он светит мне в глаза, и я пытаюсь моргнуть, но он не дает.

Все, что я чувствую — это кайф. Как будто я выкурила много травы, и у меня закрываются глаза. Моя кожа липкая, а звон усиливается.

Когда я не реагирую, он выключает свет.

— Обезболивающие делают свое дело.

— Где Нейт? — слышу я вопрос Колта.

Я пытаюсь повернуть голову, чтобы посмотреть в ту сторону, откуда слышатся голоса, но вместо этого мои тяжелые веки закрываются.

— Финн попросил Майка помочь похоронить его на кладбище за собором, — отвечает Дженкс.

— Колт, — зовет склонившийся надо мной мужчина. — Она приходит в себя.

Я несколько раз моргаю, мои веки настолько отяжелели, что мне трудно их поднять. Поэтому я их закрываю. Может прошло две секунды, а может два часа, прежде чем я открываю их снова. Поднимаю взгляд, и на меня смотрят зеленые глаза. Теперь я вижу немного яснее, чем раньше.

— Привет, принцесса, — мягко говорит Колт.

Я не могу заставить свои губы шевельнуться, чтобы хоть что-то сказать. Но я чувствую, как на глаза наворачиваются слезы.

— Не плачь, — шепчет он и, протянув руку, проводит костяшками пальцев по моему лицу. — С тобой все хорошо. Теперь ты в безопасности. Все кончено.

Я пытаюсь открыть рот, но ничего не выходит. Меня охватывает паника от того, что на моем лице все еще есть скотч. В груди становится тяжело, и я чувствую, что не могу дышать.

— Рэйли, — предупреждает Колт. — Рэйли, остановись.

Он наклоняется надо мной, держа руками оба моих запястья.

Я моргаю, сбитая с толку. Что прекратить? Я не могу дышать. Пленка. Сними ее.

Он дергает меня, чтобы я села, комната качается, а он свешивает со стола мои ноги.

— Не надо, — Колт смотрит куда-то через мое плечо и рявкает. — Не надо. Я ее успокою.

Его взгляд возвращается ко мне.

— Посмотри на меня, принцесса.

Я снова моргаю, и он мягко мне улыбается.

— Вот так. Дыши, как я, — Колт глубоко вдыхает, и я делаю то же самое.

Лента исчезает.

Я качаю головой.

Он кивает.

— Да, исчезла. Почувствуй.

Колт опускает мои тяжелые руки на колени, и затем я чувствую его теплые ладони на своей шее. Он проводит ими по моей линии подбородка. Затем обхватывает ладонями мое лицо. Я поднимаю руки и кладу их поверх его ладоней.

— Видишь. Все исчезло.

Я облизываю губы и чувствую вкус крови. Снова их приоткрыв, я делаю глубокий вдох.

— Вот и все, — улыбается он.

— Ко...лт, — задыхаюсь я.

— Да, это я, принцесса.

Я обшариваю взглядом большую комнату. Я вижу прислонившихся к стене Алекса и Дженкса. Алекс скрестил руки на груди, а Дженкс пристально смотрит на меня. Я вижу одетого в белый лабораторный халат мужчину, который светил мне в глаза. Он стоит рядом с незнакомым мне парнем, засунувшим руки в карманы своих черных брюк. Мое дыхание снова учащается, пульс бешено бьется.

— Посмотри на меня, — снова разворачивает меня к себе Колт. — Ты отлично справляешься, принцесса.

У меня начинают стучать зубы, теплое чувство покидает меня, и я шепчу:

— Мне холодно.

— Вот, — Колт набрасывает на мне на спину одеяло, подтягивает его прямо к подбородку. Я обхватываю себя руками. — Лучше?

Я киваю.

— Спасибо.

Наклоняясь, он целует меня в лоб, и я шмыгаю носом, пытаясь заставить себя проснуться. Где мы находимся? Как я сюда попала? Парень, который, как я предполагаю, врач, сказал, что обезболивающее подействовало. Так вот почему я чувствую себя онемевшей и вялой одновременно?

Кто-то откашливается, и краем глаза я вижу, что это мужчина в белом халате.

— Прошу всех освободить помещение.

Колт встает во весь рост и выпячивает челюсть.

— Я никуда не пойду.

Доктор подходит к нам.

— Мне нужно с ней поговорить, — возражает он.

— Тогда говори, мать твою, — огрызается Колт.

Доктор смотрит на мужчину, одетого в рубашку на пуговицах и брюки. Он кивает доктору, который опускает глаза на меня.

— Рэйли, я знаю, что это тяжело. Но с твоего согласия я бы хотел, чтобы пришла медсестра по расследованию сексуального насилия и осмотрела тебя. Я могу пригласить ее через тридцать минут.

Я чувствую, как Колт напрягается всем телом, так как он стоит очень близко ко мне.

— В этом нет необходимости, — говорю я, сглатывая комок в горле.

Колт делает долгий вдох, как будто он его сдерживал.

— Я знаю, это тяжело, — повторяет доктор. — Но здесь могли быть замешаны наркотики, — продолжает он. — Ты могла быть без сознания...

— Я была в сознании, когда он начал меня насиловать, — перебиваю я доктора, и в комнате наступает тишина.

У меня в ушах начинает шуметь кровь. Я рада, что завернулась в одеяло, потому что оно помогает скрыть тот факт, что я сейчас дрожу всем телом, от необходимости признать это вслух. Но я не хочу, чтобы меня осматривала медсестра. Это не принесет мне никакой пользы. Нейт мертв. Я не собираюсь выдвигать обвинения.