Изменить стиль страницы

Глава 24

Син

Я просыпаюсь от того, что Рики зовет меня по имени через дверь моей спальни.

— Входи, — ворчу я.

— Доброе утро, — приветствует меня Рики.

— Доброе утро. — Я зеваю.

— Нам нужно поговорить. Ты можешь прийти в столовую через десять минут? — спрашивает Рики.

— Хорошо.

Черт. Он знает о нас с Артом? Как он узнал? Ну, мы немного пошумели прошлой ночью.

Мы с Джошем вместе спускаемся по лестнице.

— Что хочет твой папа?

— Черт его знает, но я не в восторге от того, что меня разбудили так рано в субботу утром.

Мы с Джошем входим в столовую. Рики сидит на своем обычном стуле во главе стола. Арта здесь нет, так что, возможно, у меня паранойя. Если бы Рики хотел столкнуть нас лицом к лицу, я уверена, что в этом участвовала бы моя мама и присутствовал бы Арт, а не Джош. Кроме того, на лице Рики нет выражения разочарования. На самом деле, он выглядит довольно счастливым, с глупой ухмылкой.

— Что такого важного ты хочешь нам сказать, что не мог подождать до приличного часа? — спрашивает Джош, скрещивая руки.

Я выжидающе смотрю на Рики, прежде чем сесть.

— Почему здесь нет моей мамы? Что за секретность?

Рики кладет на стол маленькую открытую коробочку с красивым обручальным кольцом.

— О Боже!

— Тише, Син, ты выдашь сюрприз. — Рики улыбается.

— Это все? Я возвращаюсь в постель, — заявляет Джош.

— Оставайся там, где ты есть.

Я вскакиваю от волнения, подбегаю к Рики и крепко обнимаю его.

— Поздравляю.

— Спасибо.

— Ты уверен, что хочешь сделать предложение? Я имею в виду, зачем покупать корову, если можно получать молоко бесплатно? — спрашивает Джош.

— Вот тебе нужно быть таким засранцем и портить этот момент? — возмущаюсь я.

Никакого больше банального сожительства для моей мамы и Рики. Я счастлива, что этот день наконец-то настал.

— Я думал, ты будешь рада за нас.

— Если тебе придется жениться, думаю, Мисси подойдет.

— Когда ты планируешь сделать предложение? — спрашиваю я.

— На ее дне рождения, чтобы семья и друзья могли стать свидетелями особого события.

Я не организатор вечеринок поэтому хотя и знаю о сюрпризе, ничем помогать не смогу. У Катрины и Рики все под контролем.

— Ну, поздравляю. Я возвращаюсь в постель, — говорит Джош, выходя из столовой.

— Более потрясающего отчима я не могла и желать.

— Это много значит для меня.

По крайней мере, новый год для моей мамы будет удачным, хотя для меня он полон неопределенности.

Арт

Подходя к дому Бри, я замечаю Декса на крыльце, сидящего в кресле.

— Привет, чувак.

Я поднимаюсь по ступенькам, не отвечая на его приветствие.

— Признавать существование других — это нормально.

— Я не твой друг и не хочу им быть.

— Понимаю. Просто хотел сказать, что мне жаль твоего брата. Я знаю, каково это.

— Ни хрена ты не знаешь.

— Мой двоюродный брат утонул.

Я смотрю в его сторону. Этот ублюдок дурит меня? Если да, то я надеру ему задницу.

— Не еби мне мозги.

— Я бы не стал шутить на такую тему. Нам обоим было по двенадцать, когда он утонул. Мы всегда соперничали, бросали друг другу вызов и дразнили друг друга. Решили посмотреть, кто сможет проплыть дальше всех и быстрее всех. Мы делали это миллион раз до этого, но в этот день результат получился другим. Он исчез под волнами, и я не смог его найти. После того дня я совершенно слетел с катушек, поэтому через несколько месяцев моя семья переехала из Калифорнии сюда, чтобы начать все с чистого листа. Самое поганое, что его тело так и не нашли. Я никогда не рассказывал о нем своим друзьям.

— Зачем ты мне это рассказываешь?

— Чтобы ты знал, что становится лучше. Боль никогда не проходит, но с каждым днем становится немного легче.

— Мне никогда не станет легче.

— Станет. Просто живи день за днем.

Я киваю, затем вхожу в дом. В гостиной сидит обычная компания, но один человек приковывает мое внимание. Объект моей одержимости сидит на коленях у своего парня. Она — сорванец во всех смыслах этого слова, но все равно самая сексуальная девушка в этой комнате. Черт, самая сексуальная девушка во всей этой чертовой школе.

— Арт, я так рада, что ты пришел. — Бри появляется рядом со мной, хватает меня за предплечье и тянет к дивану. Пивные бутылки, текила и рюмки стоят на журнальном столике.

— Ты единственная, — ворчит Эйден.

— Я тоже рада, что ты здесь, Арт. — Лила подмигивает.

— Ты как раз вовремя, мы собирались сыграть в «Правду или действие». — Бри усаживает меня рядом с собой.

— Я не хочу играть в глупую детскую игру.

— Давай. Это будет весело. В любом случае раз уж ты здесь, ты должен присоединиться. — Лайла потягивает свое пиво.

— Может, после игры ты, Лайла и я пойдем в мою спальню, чтобы немного развлечься, — пробормотала Бри мне на ухо.

— Мы играем или как? — Дэнни делает затяжку. — Хочешь попробовать? О, прости, я забыл, ты предпочитаешь кокаин. — Он смеется.

— Заткнись, Дэнни, — шипит Бри.

— Ты можешь говорить сколько угодно дерьма, но в драке тебе со мной не сравниться.

— Никаких драк, ребята, — шипит Бри.

— Тогда обуздай своего пса, — советует Робби.

Эти придурки смеются, как будто это самая смешная шутка, которую они когда-либо слышали.

— Дэнни, ты как всегда, несет чушь. Я уже устала от ваших подколок. Просто давайте начнем эту гребаную игру, — бросает Син, фактически прекращая спор, прежде чем он может разгореться еще больше.

Моя девушка всегда меня защищает.

Моя девушка? Откуда, черт возьми, это взялось?

— Я буду первым, — вызвался Робби. — Аннели, правда или действие?

— Значит, сегодня мы играем в эту игру, — говорит Декс, входя в гостиную.

— Ты должен был выбрать меня, придурок, — ворчит Аннели.

— Ну да, а буду я, мистер Мудак. — Робби хихикает.

— Действие.

— Ох, зря ты это выбрала. — Робби потирает руки.

— Подожди, я передумала, — в тревоге говорит Аннели.

Декс смеется, сидя на диване.

— Ты же знаешь, что это не прокатит.

— Ты не можешь передумать, — заявляет Бри.

— Почему нет?

— Это против правил, — вклинивается Эйден.

— Нет никаких правил для «Правды или действия», — хмыкает Аннели.

— Если ты откажешься, тебе придется выпить рюмку. — Лайла наливает текилу в рюмку.

— Текила — гадость.

— Ну, если не хочешь пить, ты знаешь, что делать, — отвечает Джош.

— Отлично. Давай.

— Ты должна поцеловать Зика. — Робби ухмыляется.

В комнате воцаряется гробовая тишина, когда глаза Зика загораются. Должно быть, он неравнодушен к Аннели. Я раньше не замечал.

— Нет.

Лила протягивает рюмку.

— Пей.

Аннели сморщилась.

— Хорошо. Я сделаю это.

Зик нетерпеливо покидает свой лежак на диване и подходит к Аннели. Ее нервозность хорошо видна по изменению дыхания и неспособности усидеть на месте. Он сжимает ее запястье, притягивая ее к себе, а затем прижимает свои губы к ее губам для обжигающего поцелуя. Он скользит руками по ее телу, чтобы обхватить ее пышную попку. Аннели сначала сопротивляется, но потом тает в его объятиях.

Хлопки и свист раздаются по всей гостиной.

Аннели прекращает поцелуй, толкает его в грудь, чтобы отстраниться.

— Хватит!

— Этого никогда не будет достаточно. — Зик снова захватывает ее рот.

Она поворачивает голову, пылко сопротивляясь.

— Зик, остановись.

— Отпусти ее, — произносит Декс.

Аннели удается вырваться и выбежать из комнаты, Зик бросается за ней в погоню.

— Ну, это было довольно забавно, — говорит Робби.

— Я буду следующим, — говорю я, удивляя всех в комнате. — Син, правда или действие?

Выражение ее лица бесценно, кролик, пойманный лисой. Тревор напрягается, готовясь к тому, что произойдет дальше.

— Правда, — кротко отвечает она.

— Это правда, что ты никогда не изменяла Тревору?

— Ублюдок! Син никогда бы мне не изменила! — Вспышка гнева Тревора заставляет Син чуть не упасть с его колен.

— Как знать. Может, ей приглянулся новый член, — подкалываю я.

Когда Тревор пытается снять Син с колен, она обхватывает его руками, чтобы помешать ему встать.

— Нет, ты обещал, — умоляет Син.

— Давно пора поставить этого ублюдка на место.

— Успокойся, это всего лишь игра. Син, ты должна ответить на вопрос, — говорит Бри.

— Нет, я никогда не изменяла Тревору.

Она даже не вздрагивает, когда ложь слетает с ее губ.

— И никогда не будет, — добавляет Тревор.

Если бы только этот ублюдок знал.

— Правда или действие? — спрашивает меня Дэнни, затушив косяк в пепельнице.

Если они думают, что игра до сих пор проходила увлекательно, то «бис» будет эпическим.

— Правда.

— Это правда, что ты пытался покончить с собой?

— Чувак, это просто отстой, — говорит Декс.

— Дэнни, это не круто, — с отвращением говорит Син.

— Да, — отвечаю я.

— Ты, наверное, какой-то совсем отмороженный, раз хочешь покончить с собой. — Дэнни качает головой.

— Заткнись, — шипит Бри.

— Правда или действие? — спрашивает он снова.

— Эй, ты уже сделал свой ход, — вмешивается Лайла.

— Действие.

Дэнни встает, доставая из кармана штанов перочинный нож. Он вытаскивает острое лезвие из корпуса, подбрасывает его в воздух и ловит за рукоятку.

— Предлагаю довести дело до конца.

— Ты заходишь слишком далеко, — заявляет Джош.

— Я лишь предлагаю шанс положить конец его страданиям. Ты ведь хочешь умереть? Давай я тебе помогу. — Он хватает меня за руку, проводя лезвием по запястью.

Я быстро встаю, отталкивая его.

— Убери свои гребаные руки от меня.

— Я не могу поверить, что ты это сделал! У него кровь! — кричит Син.

Джош и Робби вскакивают на ноги, готовые вмешаться в случае необходимости. Зик и Аннели возвращаются в гостиную, услышав переполох.

— Ты просто трусишка, — хмыкает Дэнни.

— Посмотрим, кто настоящий трус. Пришло время «Хаоса», — говорю я.

— Давай, ублюдок. Я готов на все, что ты мне предложишь, — бросает вызов Дэнни.

— «Правда или действие» — детская игра. Пришло время для высшей лиги. Ты готов к Игре в цыпленка?

— Ты спятил?! — восклицает Син.

— Немного.

— Кто-то может умереть, — добавляет Робби.

— Хорошая ночь для поездки. Поезжай за мной на Фокс-роуд. Она практически пуста в этот час. — Дэнни выходит из дома.