Изменить стиль страницы

34. Данте

Наконец-то настал момент, когда мы могли нанести удар по Королю, и я отчаянно желал увидеть, как он заплатит за все кровопролитие, которое он устроил. В глазах Элис тоже была стальная тьма, и я знал, что сегодня она думала о своем брате, о его потере, которую, казалось, несли все мы.

Мы шли по узкой извилистой тропинке в сторону гор, полная луна ярко горела в звездном небе над головой. Габриэль вел нас в темноте, никто из нас не использовал ни одного фейлайта, чтобы видеть, но серебристого сияния луны было достаточно, чтобы освещать путь. Я предлагал взлететь на гору в форме Дракона, но Габриэль сказал, что нас заметят, поэтому пришлось идти пешком.

— Отсюда мы сможем увидеть главную тропу, — сказал Габриэль негромко, несмотря на то, что вокруг нас пятерых был создан мощный глушащий пузырь. В его голосе звучала нотка беспокойства, словно он волновался о том, что мы увидим, и я подкрался ближе, когда мы подошли к скоплению валунов справа от тропы.

Габриэль взобрался на один из них, прилег на вершину, чтобы заглянуть туда, и я последовал за ним, пока Элис пристраивалась с другой стороны, ее дыхание было неровным, когда мы смотрели вниз на широкую тропу, ведущую к сердцу горы. Фейри бездумно шли по ней, казалось, находясь в каком-то трансе, с их губ лилась бессмыслица, они шагали с идеальным интервалом друг от друга. Невозможно было не понять, кто они такие. Блейзеры.

— Dalle stelle, — вздохнул я. — Их так много.

— Почему они так ходят, где Черная Карта, чтобы сопровождать их? — спросила Элис, в ее голосе прозвучала нотка ужаса при виде стольких фейри, идущих на смерть.

— Должно быть, это какое-то заклинание вызова, — мрачно сказал Габриэль. — Король нашел способ призвать своих жертв к себе.

— Это предположение или ты видишь это? — спросил Леон с другой стороны Габриэля.

— Я не видел этого, — просто ответил Габриэль.

— Знааачит, это предположение? — подтолкнул Леон.

— Очевидно, — ответил Райдер за Габриэля рядом с Леоном, толкнув его локтем в бок. — Но совершенно ясно, что именно это здесь и происходит.

— Должно быть, сотни фейри направляются к Королю сегодня вечером, — сказал я, оттопырив верхнюю губу. За те несколько минут, что мы здесь находились, прошло не менее пятидесяти, и очередь казалась бесконечной. Может, поэтому Король не явился за ней снова? Неужели он позволил полнолуниям спокойно пройти мимо, пока он готовился к этому грандиозному ритуалу, или что он там запланировал?

Позади нас послышался шорох, и я резко повернул голову, готовый ринуться в бой, но Габриэль положил руку на мою руку, когда мой взгляд сузился до маленького кустика, который колыхался у дорожки.

— Это просто животное, — сказал Габриэль, и мой пульс успокоился, когда я оглянулся на массу Блейзеров, идущих мимо.

— Головы, плечи, блохи в бантах, блохи в бантах. Головы, плечи, блохи в бантах, блохи в бантах, — бездумно пел на ходу один парень. — И мухи в ушах, во рту и в носу. Головы, плечи, блохи в бантах, блохи в бантах.

Леон фыркнул. — Великолепно, — пробормотал он про себя.

— Пойдемте, — сказал Габриэль, слезая с валуна, и мы все последовали за ним, когда он продолжил подниматься по тропинке, по которой мы шли. Она была гораздо круче и уже, чем та, по которой шли Блейзеры, но это означало, что по ней можно было быстрее добраться до места, куда направлялись жертвы Короля. Я надеялся, что мы успеем атаковать до того, как будет принесено столько жертв и их магия будет отдана Королю. Помимо гибели людей, если он заберет столько силы, я опасался за всю Алестрию. Возможно, даже за всю Солярию.

В конце концов мы добрались до вершины крутой тропы и пошли по ней вокруг больших скальных образований через густую колючую листву. Райдер и Габриэль использовали свою магию земли, чтобы отогнуть от нас колючие кусты и расширить тропу под нашими ногами, когда она становилась слишком крутой. Когда мы обогнули огромные скалы, мне открылся вид на уходящую вдаль долину под нами и на тропу, которая извивалась в ней, как змея, поднимаясь к зияющему темному устью пещеры, ведущему в чрево горы.

— Магия воздуха? — предложил я, закручивая в ладони небольшой порыв.

— Если мы воспользуемся магией воздуха, нас заметят, — сказал Габриэль, покачав головой, его глаза говорили о том, что у него есть какой-то другой план. Земля была почти вертикальной, она уходила от нас к скалистым тропам внизу, но я не видел других вариантов.

— Каков план, falco? — спросил я, когда Элис прижалась к моему боку, глядя вниз на препятствие перед нами.

— Попасть в ту пещеру, — загадочно ответил он, и я вздохнул, ненавидя, что иногда не могу понять, что происходит между ним и звездами.

Райдер старался собрать вокруг нас побольше теней, чтобы скрыть нас на фоне скал, затем порезал большой палец лезвием, чтобы восстановить свою магию. Сегодня нам нужна была каждая капля. Мы напоили Элис настолько, насколько она могла выдержать, и не позволили ей использовать ни капли, не дав ей пополнить запасы крови. Все мы провели день, заряжая свою магию по максимуму, но только Райдер и я могли активно пополнять ее сейчас, пока мы здесь, а Элис сможет украсть ее, когда мы неизбежно окажемся в битве с Черной Картой. Я надел столько золота, сколько смог, чтобы оно не мешало мне двигаться, несмотря на то, что мне пришлось терпеть гангстерские шутки Леона на протяжении всего пути сюда.

— Эй, маленький монстр, — вздохнул Леон. — Где живут фаэтанские бандиты?

Я закатил глаза. Очевидно, он не закончил с шутками даже сейчас.

— Где? — прошептала Элис.

— В спагетто, — сказал Леон, а потом тихо захихикал над собственной шуткой, глядя на меня.

Элис ухмыльнулась и покачала головой. — Не время, Лео.

— Ладно, ладно, последняя. Как вы называете гангстера Дракона?

Никто не ответил, все с тревогой ждали, пока глаза Габриэля стекленели от видения.

— Аль Драгоне, — сказал Леон с подавленным смехом, ткнув Райдера в ребра. — Понял? Как Аль Капоне? Только это Драгоне.

— Я понял, Муфаса, — огрызнулся Райдер. — А теперь заткнись, или я вырву тебе язык.

Габриэль моргнул, выйдя из видения, и посмотрел на нас с решением в глазах. — Мы можем войти внутрь вместе с Блейзерами, но нам нужно изменить внешность.

— Это сильная магия, брат, — задумчиво сказал Леон, наконец-то правильно сосредоточившись. — Мы потратим много энергии, делая это.

— Именно поэтому Райдер собирается применить ее, — сказал Габриэль, бросив на него мрачный взгляд.

— Мне нужна мучительная смерть, чтобы перезарядиться после этого, — сказал Райдер, и мрачное выражение лица Габриэля говорило о том, что такая смерть наступит. — Хорошо, — он хрустнул шеей и подошел к Элис, протянул ладонь и начал проводить по ней, создавая иллюзию, чтобы изменить ее внешность. Он сделал ее волосы длинными и темными, затемнил глаза до глубокого коричневого цвета, а кольца в них полностью скрыл. Затем он прошелся по группе, сделав Габриэля блондином с бледной кожей, меня — с синими волосами в стиле панк-рокера и множеством пирсингов, а Леона — с короткими волосами и пятнистой кожей. Маскировка будет заметна вблизи, но так как было темно и никто не смотрел на нас слишком пристально, она продержится достаточно долго, чтобы мы смогли попасть в пещеру.

— Это так не круто, — пожаловался Леон. — Я хочу выглядеть как бывший агент ФБР с темным, таинственным прошлым, шрамом через левый глаз и блеском во взгляде, который говорит, что он многое повидал.

— О, ты имеешь в виду вот так? — сказал Райдер, затем поднес руку к своему лицу, чтобы произнести еще одно заклинание иллюзии, отчего его волосы стали густыми и черными, а на правом глазу появился огромный шрам. Если внимательно посмотреть на любого из нас, было ясно, кто мы такие, но я сомневался, что Король будет искать нас здесь.

— Да, я хочу этого! — возбужденно сказал Леон.

— Что ж, тебе не повезло, — Райдер ухмыльнулся, а Леон сердито зарычал.

— Хватит ссориться, — шипела Элис, поворачиваясь к Габриэлю. — Как мы спустимся к тропинке?

— Мы сделаем туннель, — просто ответил Габриэль.

— Почему бы нам просто не проложить туннель прямо в пещеру? — предложил я, дергая подбородком.

— Потому что вокруг нее стоят заслоны. Единственные фейри, которые могут туда пройти, это те, кто находится под высоким уровнем Киллблейза или члены Черной Карты, — просто сказал Габриэль. — Король явно не собирается рисковать, раз мы разгромили его подводный дворец.

— В таком случае… — начала Элис, но Габриэль полез в карман, доставая в ответ пузырек с Киллблейзом.

— Нам нужно совсем немного в нашем организме, чтобы обмануть заклинания, — сказал Габриэль, нахмурив брови. — И я смогу оставаться трезвым, поскольку технически я все еще нахожусь в Карте.

Элис смотрела на пузырек с выражением ужаса во взгляде, и я двинулся вперед, взяв ее за руку и повернув, чтобы она посмотрела на меня.

— Все в порядке, amore mio. Габриэль позаботится о тебе, правда, falco? — я посмотрел на него, и он шагнул ближе к Элис.

— Я не боюсь, — сказала она, снова глядя на пузырек. — Я просто не хочу, чтобы дерьмо, убившее Гарета, снова оказалось в моем организме.

— Противоядие Райдера излечит тебя от его последствий, как только мы все окажемся за пределами стен, — пообещал Габриэль и достал из кармана еще что-то. — Он сделал это для сегодняшнего вечера, — это был твердый серебряный цветок с четырьмя острыми лепестками.

— В нем мое противоядие, — пояснил Райдер, который, очевидно, уже знал об этом.

Габриэль всегда скрывал подробности своих видений, когда мы строили планы, но было обидно, что большую часть времени мы оставались в неведении. Инстинкты подсказывали мне, что я должен взять инициативу в свои руки, но поскольку он знал будущее, было совершенно невозможно выдвинуть какие-либо аргументы против того, чтобы он был главным.