Дверь распахнулась, и в комнату вошел Лоуренс. На нем был фартук, резиновые перчатки и защитная маска. Он стоял и смотрел на Бейли, улыбаясь.

- То есть ты, тварь поганая, думала, что сможешь замучить моего сына и тебе это сойдёт с рук? Я хочу сказать, да, он был непутевым мальчиком. У него были проблемы. Но он не был серийным убийцей. А то, что ты его победила? Это просто чушь какая-то. Я думаю, это ты накачала его наркотиками. Я думаю, что ты напала на него из-за того больного дерьма, которое происходит у тебя в башке. Но не волнуйся. Ты сможешь кое-чему научиться у меня. - Пока он говорил, он возился с инструментами.

- Что-то сомневаюсь, - сказала Бейли.

- Поверь мне. Я готовился к нашей маленькой встрече. Я специально посмотрел "Хостел" и все фильмы про Пилу. Я более чем готов к тому, что собираюсь сделать с тобой.

Бейли тут же разразилась диким воплем.

- Хули ты орёшь? - спросил Лоуренс. - Я даже ещё не начал? - Он посмотрел на Эзру, который стоял в углу. - Эзра, чё она орёт-то так?

- Наверно, она видела "Пилу" и "Хостел".

- Что ж, сейчас она узнает, что такое на самом деле боль. - Он взял нож для колки льда и подошел к ее ногам. Взяв ее большой палец, он медленно ввёл лезвие под ноготь. Это было чертовски больно, и она издала душераздирающий крик.

- О, да. Вот так хорошо. Не стесняйся, - сказал Лоуренс, засовывая лезвие под ноготь другого пальца, что вызвало волну новых истошных криков. Он прошелся по каждому пальцу ноги, иногда покачивая лезвие, чтобы заставить ее извиваться еще больше. С каждым пальцем ей казалось, что огонь проникает через ступни, поднимается по ногам и проникает в мозг. В какой-то момент она испугалась, что может потерять сознание. Бейли хотела оставаться в сознании и все чувствовать. Тогда она будет знать, какой болью ей нужно будет отплатить.

Через несколько часов Лоуренс оторвал ей соски плоскогубцами, изнасиловал ее молотком и изрезал ее ноги и живот вдоль и поперек. Какую бы сильную боль это всё не приносило, ничто из этого не было смертельным. Она не была уверена, готовился ли он к какому-то грандиозному финалу или у него просто не хватило духу довести дело до конца. В какой-то момент он, скорее всего, передаст её Эзре, чтобы тот закончил его дело.

Она подозревала, что ответ на ее вопрос не заставит себя долго ждать. На протяжении всего процесса Лоуренс казался нервным и неловким. Маловероятно, что он когда-либо в своей жизни держал молоток в руках, не говоря уже о том, чтобы насиловать им кого-то. Хотя по мере того, как он продвигался вперед, дела становились все хуже и хуже. Он определенно разогревался. Когда он взял электропилу, она поняла, что действительно находится по уши в дерьме.

Он включил ее в розетку прямо над столом, и она с жужжанием ожила. Бейли завизжала, когда он подошел к ней ближе.

- Сейчас мы отрежем от тебя кусочек, сука! - крикнул он в ее сторону. Она повернула голову, не желая видеть, что он собирался ей отрезать. Другие его пытки были чертовски болезненными, и она, без сомнения, много кричала, но ампутация если не убьет, то сломает ее окончательно. Она снова принялась бороться с ремнями, но это было бессмысленно. Они были слишком тугими.

Наконец он решился и бросился на нее, но длины шнура не хватило. Он споткнулся, и пила вырвалась из его рук и покатилась вниз, ударив ее в бок. Она услышала визг лезвия, которое на секунду вонзилось в ее плоть, а затем упало на пол. Когда она попыталась отстраниться, ее рука освободилась – пила разрезала ремни.

Она вытянула руку и сорвала оставшиеся ремни, освободила ноги и слезла со стола. Лоуренс замешкался, и она ударила его по лицу, повалив его на стол. Эзра подбежал к ней сзади. Она знала, что не стоит с ним связываться, и нырнула под стол, проскользнула сквозь ножки и бросилась к двери. Дверь была не заперта, и она выскочила в коридор и помчалась к выходу.

Бейли выскочила через выходную дверь и оказалась на парковке. Впереди было шоссе. Посмотрев на здания, она поняла, что находится где-то в Далласе. Надев только рваную майку, она выбежала с парковки на дорогу, ведущую к шоссе. Оглянувшись через плечо, она увидела, как Эзра забирается в фургон и заводит двигатель. Черт! Надо было быстро где-то спрятаться.

Другая машина проехала по дороге как раз в тот момент, когда она свернула за угол. Она направлялась к шоссе. Она вскочила на ноги и истошно заорала. Машина остановилась, и голова пожилой женщины высунулась из окна.

- С тобой все в порядке, дорогуша? - спросила она.

- Нет! Тот мужик в фургоне преследует меня! Пожалуйста, помогите мне!

- Залазь.

Бейли села на пассажирское сиденье, и женщина нажала на газ. Машина была старым Бьюиком Скайларк, но она все еще была в форме. Через минуту они выехали на шоссе, фургона Эзры нигде не было видно.

- Боже мой, - сказала Бейли. - Спасибо.

- Без проблем, милая. Эта развалюха ещё побегает!

Она засмеялась, и старуха посмотрела на нее.

- Боже мой! Что он с тобой сделал? - спросила женщина.

- Это длинная история. Если в двух словах, то он пытался убить меня. Он думает, что я убила его сына.

- Правда?

- Черт, нет, конечно, - ответила Бейли. - Я даже не знаю его. Это просто псих какой-то.

- Я отвезу тебя в больницу. Там тебя быстро приведут в порядок.

Она не хотела туда ехать. Слишком плохая идея.

- Со мной все в порядке. Я из Остина. Мне просто нужно вернуться туда и как можно скорее.

- Ты вся в крови и почти голая. Тебе нужно обратиться к врачу.

- Леди, я ценю вашу помощь. Очень ценю. Но я не могу идти в больницу.

- Не волнуйся. В Dallas General замечательные врачи, они хорошо позаботятся о тебе. - Сказала женщина.

Бейли закатила глаза. Это была милая старушка, и ей очень не хотелось ее убивать, но похоже, что старая не оставляла ей другого выбора.

- Я собираюсь остановиться на той заправке впереди. Я принесу тебе воды. - Сказала женщина, подъезжая к магазину. Когда она зашла внутрь, Бейли осмотрела заднее сиденье и ощупала его. Там лежал старый ботинок. Она схватила его и вырвала шнурок, обмотав его концы вокруг пальцев. Она держала руки на коленях, пока старуха не вернулась с сумкой. Забираясь в машину, она передала сумку Бейли.

Когда она повернулась, чтобы закрыть дверь, Бейли обмотала шнурок вокруг шеи старухи и потянула за него. Руки женщины поднялись и вцепились в запястья Бейли, но это не возымело никакого эффекта, так как все остальное ее тело дергалось в судорогах. Все это время рот женщины был открыт, она издавала хрипящие и задыхающиеся звуки, но воздух не проходил в дыхательные пути. Через пару минут со старухой было покончено.

Старая женщина неподвижно сидела на водительском сиденье, пока Бейли снимала шнурок с ботинка и бросала его на заднее сиденье. Она откинула водительское сиденье назад и перекатила женщину на заднее сиденье, откинула сиденье и перебралась на него. Когда доберется до менее людного места, она выбросит тело. Пока же ей нужно было вернуться домой и начать планировать вендетту. Речь шла не о мести Лоуренсу Фридману. Она знала, что у него есть бесконечные ресурсы, чтобы продолжать преследовать ее. Был только один способ заставить его остановиться, и именно это она планировала сделать.

Дорога обратно в Остин заняла чуть больше трех часов. Когда она вернулась, было уже почти три часа ночи. Она съехала с шоссе на боковую дорогу и выбросила тело старушки в канаву. Позже она бросила машину в поле и угнала другую, чтобы доехать до конца своего маршрута. Она припарковала угнанную машину в центре города и взяла такси до дома. Ей пришлось взломать заднее окно, чтобы попасть внутрь; оказавшись там, она достала из дома наличные, чтобы заплатить водителю, и сразу же залезла в душ.

Это был последний раз, когда кто-то вот так застал ее врасплох. Это случилось дважды за неделю, и это было уже слишком. Она была Леди Каннибал, черт возьми. Никто не смел причинять ей такую боль. Она была убийцей, приносящей смерть. Черт, она ела их ебаные души. Ну, если только, конечно, их души находятся в мясе и органах, то она их точно съела.

Как бы то ни было, она закрыла глаза, когда горячая вода полилась на ее обнаженное тело. Она обжигала кожу, попадая на многочисленные раны и ссадины. Все, о чем она могла думать, это то, как заставить этих засранцев заплатить за все. В действительности, ее должно было обеспокоить то, как хорошо она справилась с убийством. Она расправилась с той старухой без колебаний, но у нее не было выбора. Старая летучая мышь собиралась отвезти ее в больницу, а это означало неминуемое общение с копами. А это было последнее, что ей было нужно.

Подумав о случившемся, она поняла, что даже не сможет остаться здесь. Они снова будут ее искать и начнут поиски с ее дома. Бейли выключила душ и вытерлась полотенцем, надела чистую одежду и собрала чемодан. Собрав все необходимое, она загрузила машину и отправилась в Сан-Антонио, где нашла хороший отель на набережной реки. Он был дорогой и с большой парковкой, так что они не смогут увидеть её машину там.

Бейли прилегла на кровать в отеле и достала свой ноутбук. Она сразу же начала искать "Freidman Foods" и Лоуренса Фридмана. Как бы сильно он ее ни бесил, она должна была признать, что наблюдать за тем, как он пытается играть в серийного убийцу, было почти мило. Было очевидно, что его сын унаследовал от него отсутствие сочувствия и антисоциальное расстройство личности или психопатию/социопатию. Несмотря на то, что они были разными, у них было много общего. Она склонялась к чистой психопатии. Она давно поставила себе самодиагноз. Хотя она была уверена, что Лоуренс страдал от смеси нарциссизма с антисоциальным расстройством и некоторыми другими штуками.

Похоже, что собственное расстройство Лоуренса проявлялось по-разному. На старых фотографиях она увидела, что он был политиком, а также бизнесменом. На нескольких фотографиях был молодой Эзра в качестве его личной охраны. Тогда у парня была полная голова волос, но на лице было все то же пустое выражение. Она не сомневалась, что за эти годы Лоуренс оставил после себя не один труп, но обычно он не пачкал руки. Для этого и нужен был Эзра.