Глава 27
Как только машина остановилась, Шейд открыл дверь и забрал сумку из рук Лили.
— Спасибо, Рэйчел, — поблагодарил он. И, прежде чем ошеломленная девушка смогла что-либо ответить, Шейд захлопнул дверь автомобиля, повел Лили вверх по ступенькам в дом, прямо в спальню, которую они делили, и закрыл за ними дверь.
— Что на тебя нашло? — вскипела Лили, удивленная его напористым поведением.
— Разве Дин не сказал тебе, что я попросил его подвезти тебя домой?
— Сказал, но…
— Но, что? На днях тебя кто-то чуть не убил! Я попросил Дина отвезти тебя домой, потому что знал, что он сможет справиться с любой ситуацией, которая могла бы возникнуть. Если бы я хотел, чтобы ты поехала с Рэйчел, я бы позвонил Рэйчел.
Лили сцепила пальцы, пока он продолжал свою тираду.
— Мало того, ты не только не приехала прямо сюда, ты поехала к себе домой, а Рэйчел в это время сидела в машине. Кто-то мог поджидать тебя и убить в доме, а Рэйчел даже не знала бы об этом.
— Об этом я не подумала, — призналась Лили.
— Чертовски верно, ты не подумала. Что такого важного было в доме? Бет и Рейзер могли бы привезти это для тебя.
— Я хотела забрать кое-что из своих вещей, — ответила Лили.
— Несколько дней назад я спрашивал, нужно ли тебе что-либо. И что же тебе понадобилось?
— Шампунь, — говоря это, Лили почувствовала себя глупо.
— Шампунь?! Ты, блядь, издеваешься надо мной! — его повышенный тон был прерван стуком в дверь. — Что?!
Открыв дверь, Шейд увидел Бет с побледневшим лицом.
— Какие-то проблемы? Может, я…
Ее прервали на полуслове:
— Нет, Бет, нам не нужна твоя помощь. У нас с Лили есть разговор. Ты сможешь увидеться с ней за ужином.
— Но…
Шейд приоткрыл дверь пошире, и Лили вздохнула с облегчением, предполагая, что он собирается впустить сестру, но ее надежда тут же развеялась.
— Рейзер! — заревел он так, что от его крика могло бы снести крышу с дома.
Несколько секунд спустя Лили услышала шаги, взбегающие по лестнице, и Рейзер появился в коридоре.
— Что случилось? — спросил он, увидев бледное лицо жены и Лили, стоящую посреди спальни.
— Твоя жена прерывает разговор, который я веду с Лили. Из уважения я позволю тебе самому разобраться с твоей женщиной, но она должна понять, что, когда мы с Лили ругаемся, ей нужно отвалить нахрен.
— Рейзер, он кричал на нее, — защищалась Бет.
— Я не такой, как ваш сумасшедший отец. И не собираюсь причинять ей боль, но отшлепаю по заднице, потому что она пошла на ненужный риск.
— Ты слышал его, Рейзер? — ахнула Бет. — Он собирается отшлепать мою сестру. Она взрослая женщина.
— Да, взрослая, и тебе пора уже это понять. Мы с Рейзером — братья, и вы с Лили еще долго будете делить этот дом и нашу совместную жизнь. Поэтому нам нужно установить некоторые границы. Одна из них: когда наша дверь закрыта, и мы ссоримся — ты занимаешься своими делами. Она может поплакать у тебя на плече позже, но ты больше не будешь прерывать меня. Я не сую свой нос в твое дерьмо, а ты держишь свой подальше от моего.
Рейзер приобнял Бет за плечи:
— Он прав, Бет. В глубине души ты знаешь, что он прав. Я был бы чертовски зол, если бы Лили или Шейд постучались в нашу дверь, когда я устраиваю тебе ад.
Бет взглянула на Рейзера. И Лили почувствовала себя ужасно виноватой из-за того, что вызвала это напряженное противостояние.
— Это была моя вина, — призналась она. — Я попросила Рэйчел отвезти меня сюда после того, как Шейд уже попросил об этом пастора Дина. А между этим мы остановились у нашего дома.
— Лили, для тебя небезопасно находится там. — Бет обеспокоено смотрела на нее из дверного проема.
— Я не подумала об этом. Мне нужен был мой шампунь.
— Твой шампунь?
При виде ошарашенного выражения на лице Бет, Лили почувствовала себя идиоткой:
— Я не хотела, чтобы мои волосы пахли так же, как у Джуэлл, Блисс или Эви. Я хотела, чтобы они пахли моим.
Бет метнула сердитый взгляд в сторону Шейда и приоткрыла было рот.
— Мы уходим, — с весельем в голосе подытожил Рейзер. — Я займусь ей. Когда ты в ярости, твоя дверь неприкосновенна. Понял. До скорого, брат.
Он развернул покрасневшую Бет и закрыл за ними дверь.
— Я, правда, никогда не смогу тебя понять? — спросил Шейд, скрестив руки на груди.
— Тебе бы понравилось, если бы я облила тебя одеколоном Чарльза? И каждый раз, когда бы ты делал вдох, то чувствовал бы, что пахнешь, как он?
Лили заметила, как Шейда передернуло от ее слов, по мере осознания ее позиции. Мгновенно она возгордилась собой. Ей не нужна была защита Бет, она и сама могла с ним справиться. Она быстро узнавала его слабые места. Шагнув к нему, она обняла его за талию и прижалась головой к груди.
— Прости меня. Я не подумала. В будущем я буду осторожнее.
Шейд крепко обнял девушку, притягивая ее к себе.
— В следующий раз ты хотя бы позвонишь мне и скажешь, что планы изменились? У меня чуть не случился сердечный приступ, когда сработала сигнализация, и на камерах я увидел тебя.
— Обязательно. Прости меня, Шейд. — Лили подняла на него глаза, улыбаясь в знак извинения.
— Пойдем ужинать. Сможешь сидеть там и злорадствовать, пока Бет будет бросать на меня враждебные взгляды, — смиренно сказал он.
***
Неделя, предшествующая Дню благодарения для «Последних всадников» была изматывающей. Из-за случившихся нескольких стихийных бедствий все были заняты на фабрике и работали сверхурочно, стараясь выполнить заказы, которые должны были помочь сотням пострадавших.
По ощущению напряжения, скопившегося в воздухе, Лили могла сказать, что наступила именно та пятница. Те несколько последних все были слишком уставшими, чтобы заниматься чем-либо, кроме как дотащить себя до кровати. Но теперь, когда заказы наконец-то были выполнены, всем хотелось выпустить пар. И Лили смирилась с тем, что после ужина проведет вечер в своей комнате.
Блисс и Рейси практически сбежали с производства после окончания своей смены, и Эви от них не отставала. На фабрике остались только Джуэлл, Лили и Джорджия. Шейд с Райдером уехали в город, сказав, что им нужно закупиться провизией для братьев.
— Вот и все. — Джуэлл заклеила коробку, над которой работала.
— Закончила? — спросила Лили, завершая упаковывать свой заказ.
— Ага. Уж и не думала, что этот день когда-нибудь закончится. Если бы Кэш не помог мне снять напряжение во время обеда, то я не дожила бы до конца смены.
Лили покраснела, надеясь, что та не станет вдаваться в подробности о том, как именно Кэш снимал этот самый напряг. Женщина без умолку болтала о сексе и уже давно перестала сдерживать себя от обсуждений этого в ее присутствии. Лили всегда удавалось отвлекаться от этих мыслей, но время от времени какой-нибудь комментарий пробивался, заставляя разгуляться ее собственное воображение.
С той первой ночи, когда они поменяли спальню, Шейд больше не прикасался к ней, и Лили испытывала одновременно и облегчение, и разочарование. Теперь она постоянно наблюдала за ним: как он сидит, как ходит. Несколько раз она даже просыпалась раньше него и лежала, наблюдая, как он спит.
Она откинула темные волосы с глаз. Ее тело начало ощущать то, чего она никогда раньше не чувствовала. Вчера вечером, когда они вместе лежали на диване и смотрели телевизор, ее неожиданно охватило какое-то необычное ощущение, пока она не встала и не улеглась в постель, а через несколько минут она почувствовала его позади себя. Сейчас ей хотелось спать, потому что она ворочалась практически всю ночь, не зная, как облегчить нарастающую пульсацию в своем животе.
— Готова? — спросила Джуэлл, глядя на нее с подозрением.
— Да.
Собравшись, Лили положила посылку в тележку.
Джорджия вышла из офиса и предложила:
— Вы обе можете идти. Я закрою дверь.
— Ладно, увидимся в понедельник, — ответила Джуэлл и помахала ей рукой, когда они направились в сторону двери.
В тот момент, когда Лили с Джуэлл вышли на улицу, на стоянку въехали мужчины. Пока Лили ждала Шейда, Райдер слез с мотоцикла и достал сумку из своей седельной. Шейд тоже поднялся с байка и из своей достал коричневый пакет.
— Что это? — полюбопытствовала Лили.
Она ожидала, что он вернется с запасом пива или ликера, а не с каким-то коричневым пакетом.
Ухмыльнувшись, Райдер направиться к дому.
— Лили, у нас есть два пути. И выбор его, я оставлю за тобой. Если ты спросишь меня еще раз, то я скажу, но предупреждаю: ответ тебе не понравится.
Лили сглотнула. Она действительно не хотела этого знать.
— Ты используешь то, что в пакете?
— Время от времени. Впрочем, ни разу с тех пор, как я оказался в твоей постели.
— Пока все так и остается, мне не нужно знать, что в пакете, — сухо отметила она.
— Лили, иногда мне хочется немного покурить. В Колорадо — это теперь легально, — криво улыбаясь, сказал Шейд.
— Когда это будет легально в Кентукки, вот тогда мы и поговорим об этом, — раздражено ответила Лили.
— Скорее ад замерзнет, чем марихуана станет легальной в Кентукки. В некоторых округах до сих пор запрещено продавать алкоголь.
— Что ж, полагаю, тебе придется долго ждать, — подтрунивала Лили, взбегая вверх по ступенькам. Шейд рассмеялся, следуя за ней.
Лили открыла дверь и вошла в помещение, где уже присутствовали некоторые из представителей клуба с пивом или бокалами ликера в руках. Поднявшись наверх, она наблюдала, как Шейд бросает свой пакет Кэшу.
Лили улыбнулась ему, когда он начал подниматься по ступенькам.
— Ты уверен, что не хочешь остаться там, внизу? — подразнивала она, перегнувшись через перила.
— О, думаю, я точно знаю, чего хочу прямо сейчас, — ответил так же Шейд.
Лили помчалась по коридору к двери их спальни. Дверь в комнату напротив была открыта. Склонившись над краем кровати, стояла Рейси, в то время как Трейн входил в нее своим членом. Он обхватил руками ее груди и, щипая за соски, приподнял их. На лице у той был написан экстаз, пока Трейн продолжал врезаться в нее сзади. Затем Рейси опустила руку между своих бедер, двигая ею вперед и назад.