Изменить стиль страницы

Рядом с нашим столом материализовалась человеческая фигура. Мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы разглядеть Кору. Она сказала, что ей нужно присоединиться к Дюку на какой-то вечеринке. Когда она порылась в сумочке, чтобы расплатиться, Круз коснулся её руки. По тому, как она уставилась на него, я подумала, что он ударил её током.

— Это заведение приятеля. Друзьям Катори не разрешается платить.

Она поблагодарила его, затем наклонилась и обняла меня одной рукой, пока я сидела чопорно, угрюмо.

— Пожалуйста, скажи что-нибудь, — сказал мне Круз, как только она ушла. — Мне не нравится твоё молчание.

— Холли убила мою маму, — повторила я машинально. — Она убила мою маму.

— Она не знала.

— Ты защищаешь её? Я полагаю, да, раз ты так рад, что охотники вернулись.

— Я понимаю твою горечь, но не направляй её на меня. Я не просил Холли будить твоих предков. И опять же, она не знала, что это сделает с твоей матерью.

— Мне так надоело слышать это оправдание. Ты не идёшь на глупый риск. Не тогда, когда это касается чьей-то жизни.

— Величайшие награды приходят с величайшим риском.

Я испустила пронзительный вздох.

— Это была не твоя мама.

— Я бы хотел, чтобы это было так.

Тьма в его взгляде подступила к горлу.

— А ты не боишься, что кто-нибудь услышит, как ты это говоришь?

— Это не секрет. В некоторые дни я ненавижу быть фейри. Я ненавижу то, что мне пришлось быть свидетелем смерти моего отца. Я ненавижу быть помолвленным с невинной девушкой, потому что моя мать и Лайнус Вудс заключили сделку, — его чёрные кудри блестели в тусклом золотистом свете ресторана. — Но что я ненавижу больше всего, так это быть запертым в Неверре.

— Ты здесь, так что, я думаю, ты не настолько заперт.

— Я здесь, потому что согласился на условия Грегора.

— Условия Грегора?

— Он хочет кое-что твоё, и я сказал ему, что могу достать это для него.

— Чего он хочет?

— Книгу Холли.

Я фыркнула.

— Почему всем нужна эта чёртова книга?

— Потому что она говорит о том, в какой могиле похоронен каждый охотник.

— И что?

— Нам нужно разбудить Негонгву. Он — ключ к установлению мира.

— Так вот почему Грегор хочет его разбудить? Чтобы заключить мир?

— Нет. Грегор хочет заставить его отменить положение о нашей пыли.

— И убить его.

Круз отвёл взгляд от моего лица. Это длилось мгновение, но этого было достаточно, чтобы я поняла, что сказала правду.

— Ты слышала о гайои, Катори?

— Нет.

— Охотники называют их токва.

Я напряглась.

— Да.

— Мне нужно забрать свою.

Что-то билось у меня в животе, как пульс. Может быть, страх?

— Катори, — медленно произнёс он, — скажи мне, куда ты положила книгу Холли.

Я уставилась на Круза и моргнула. Пульсация в моём животе усилилась и перекрыла мне дыхание. Я обхватила себя руками и согнулась, когда меня наполнила ещё более мучительная боль. Мне казалось, что я вышла на ринг с Каджикой, и он колотил меня кулаками. Но я не была на ринге. И, к сожалению, Каджики там не было. Я посмотрела вниз на свой живот, но к нему ничего не прикасалось. Боль стала такой острой, что мои губы разжались со вздохом.

— Будет больно, пока ты не скажешь мне, Катори, — спокойно сказал Круз.

Я ненавидела его. Я ненавидела его за то, что он мучил меня. Я не знала, как он это делал, но я была уверена, что он всё контролировал.

— Останови это, — взвизгнула я.

— Это не прекратится, пока ты не выполнишь свою часть сделки, — голос Круза прозвучал одновременно далеко и слишком близко.

Пот покрыл мою верхнюю губу. Он капал мне в рот.

— Я не соглашалась...

Более сильный удар раздавил мои внутренности, как будто чья-то рука сжимала мои органы. Я снова зажала рот, но боль не утихала, и вскоре я задыхалась и задыхалась.

— Прекрати это, — захныкала я, а затем взвизгнула, когда магия Круза разорвала мои внутренности.

Слёзы расцвели в моих глазах, прилипли к ресницам. Я хотела оглядеться, позвать на помощь, но я просто сидела там, съёжившись, терзаемая болью.

— Где она?

Он был так чертовски спокоен.

Всё это из-за книги. Они могут забрать свою дурацкую книгу!

— Под моим матрасом, — прошипела я.

Боль прекратилась так же, как и началась. Полностью остановилась. Онемение и пустота сменили мучительный стук. А затем гнев вытеснил оцепенение.

— Как ты смеешь? — я взвизгнула.

Мне было всё равно, привлеку ли я внимание. Я была так чертовски зла.

— Это было несправедливо!

Круз набрал что-то на своём телефоне, а затем посмотрел на меня.

— Прости, Катори, но у меня не было выбора.

Его кожаная куртка заскрипела, когда он расправил плечи. Это была куртка, которую он одолжил мне в тот день, когда Гвенельду отравил ядом голвиним, в тот день, когда я поцеловала его. Ох…

— У тебя был выбор, — сказала я.

— Ты не знаешь, каково там, наверху.

Я покачала головой и вскочила на ноги. Я считала его таким красивым, таким надёжным, но Каджика был прав... он был просто эгоистичным монстром, который хотел использовать меня.

— Так вот почему ты спас Гвенельду? Чтобы я была у тебя в долгу? — выплюнула я.

— Я спас Гвенельду, потому что хочу мира. Как и мой отец хотел мира. Как Негонгва, — он выдержал мой пристальный взгляд. — То, что ты была мне должна, оказалось кстати.

Я сердито посмотрела на него.

— Ты знаешь, кто ещё хочет мира? — спросил он. — Каджика. Он согласился работать с Эйсом.

Я мрачно усмехнулась.

— Он ненавидит тебя больше, чем я. На самом деле, это неправда, я могла бы ненавидеть тебя ещё больше.

Круз нахмурил брови.

— Боль гарантирует, что человек выполнит сделку. Мне действительно очень жаль.

— О, прибереги свои извинения для того, кому не всё равно.

Зазвонил его мобильный телефон. Когда он ответил, я натянула пальто и собралась уходить, но он поймал меня за запястье.

— Не уходи.

Я сбросила его руку.

— Не смей прикасаться ко мне.

Я прошла через ресторан, но столкнулась с кем-то. Я попыталась обойти их, но человек схватил меня. Я посмотрела в ярко-голубые глаза.

— Что случилось, Китти-Кэт?

— Что случилось? Почему бы тебе не спросить своего брата? — сказала я Эйсу, мой взгляд был убийственным.

Он нахмурился.

Внезапно кто-то оттолкнул Эйса в сторону. Я вытянула шею и ахнула, когда мой взгляд встретился с взглядом Каджики. Охотник уставился на меня в ответ, окидывая моё тело одним долгим, осторожным взглядом.

— Что фейри сделал с тобой?

— Каджика?

Я снова посмотрела на Эйса, потом снова на Каджику.

Оба действительно были здесь.

Круз сделал шаг ко мне. Я попятилась, моя рука ударила Каджику в грудь.

— Я сказал Эйсу привести Каджику. Я не думал, что ты в подходящем состоянии, чтобы ехать обратно самостоятельно.

— Почему? Потому что ты только что выпытал у меня секрет? — мой голос сочился гневом.

— Он пытал тебя? — прошипел Каджика.

— Ты знаешь, как работает токва, не так ли, вентор? — спросил Круз. — Магия в придачу создаёт боль.

Каджика сложил руки так крепко, что казалось, будто они слились в одну толстую конечность.

— Если бы ты вежливо попросил, Круз, — прошипела я, — я бы отдала тебе книгу.

— Эйс вежливо попросил. Ты не отдала её ему.

— Потому у нас с ним не было того, что у нас было с тобой, — сказала я. — Но, по-видимому, это тоже было всего лишь иллюзией.

Раскаяние или чувство вины исказили суровые черты его лица. Мне было всё равно, какая это была эмоция, потому что он меня больше не волновал.

— Это неправда, — тихо сказал он.

Моё сердце бешено колотилось. Глупое сердце. А потом моя ещё более глупая рука засияла. Как и у Круза. И Эйс, и Каджика уставились на нашу сияющую связь. Но вскоре это был всего лишь Эйс, так как лицо Каджики наполнилось слишком сильным отвращением. Он повернулся и вышел из "Пассажа". Он, вероятно, уйдёт.

Когда я повернулась обратно к фейри, они тихо разговаривали. Они остановились, когда увидели, что я пялюсь на них.

— Как ты сюда попал? — спросила я Эйса.

— Я прилетел.

Я не думала, что он имел в виду самолёт.

— Как Каджика попал сюда?

— Я нёс его.

— Он позволил фейри нести его?

— Это был самый быстрый способ добраться сюда, — сказал Эйс. — Я сказал ему, что ты в смертельной опасности.

— Ты солгал ему?

— Я не думал, что ехать десять часов в одиночку, посреди ночи, с пеной у рта, было самым безопасным для тебя.

— Так ты знал, чего Круз хотел от меня?

Он провёл рукой по своим тёмно-русым волосам.

— Эйс просто помогал мне, — Круз посмотрел на своего будущего шурина, — как бы и я помог ему.

Я фыркнула.

— Ты задолжал Крузу услугу? Тебе повезло. Это настоящая профессия в Неверре? Коллектор Гаджои.

Эйс ухмыльнулся.

— Нет, но это было бы неплохо.

— Каджика теперь у тебя в долгу?

— Ты шутишь? Охотник никогда, никогда не согласился бы на сделку с фейри. Он даже держал стрелу у моего горла во время всего полёта. Это было мега весело.

Я улыбнулась, оглядываясь на вход в ресторан, надеясь увидеть его, но он исчез. Моя улыбка исчезла.

— Он всё ещё там, — Эйс постучал себя по носу. — Я чувствую его запах, помнишь?

Верно.

— Как ты можешь почувствовать мой запах?

— Насчёт этого... — он взглянул на Круза. — Почему она пахнет не так, как другие?

У Круза дрогнул нерв на челюсти.

— Я думала, что от меня воняет, — сказала я.

— Люди слушали наш разговор, Китти-Кэт.

Внезапно на их запястьях появился светящийся символ. Идеальный круг, расчерчённый пятью линиями разного размера. Это напомнило мне о том, как я рисовала солнца, когда была в дошкольном возрасте.

— Мы нужны в Неверре, — сказал Круз, глядя на странное солнце. — Я прошу прощения за эту неприятность, Катори.

Я оторвала взгляд от его запястья.

— Неприятность? Это гораздо больше, чем неприятность.

Выражение лица Круза стало мрачным.

— Скоро увидимся.

— Не смей приближаться к Роуэну.

Бросив на меня полный сожаления взгляд, он повернулся и проложил путь сквозь густую толпу. Люди расступались вокруг него, как будто он был магнитом. Опираясь на перекладину, он перепрыгнул через неё, затем присел на корточки и больше не появлялся.

— Мне действительно жаль, Кэт. Я не хотел обманом заманить тебя сюда, — сказал Эйс, направляясь прочь.