Глава 7. Мистер Монк берется за дело
В этот день забота о перевозке детей упала на плечи моей соседки, поэтому я могла поспать на несколько минут подольше и не одеваться сразу после пробуждения. Я могла до работы полчасика побездельничать в халатике и пижаме после ухода Джули в школу.
Чем я с упоением и занялась, попивая вторую кружечку кофе и почитывая «Сан-Франциско Кроникл». И уже собираясь в душевую, услышала настойчивый стук в дверь.
Удивительно, как много говорит о личности и характере простой стук! Даже не подходя к двери, я чувствовала, что барабанящий нетерпелив, раздражен и тороплив. Чтобы позлить нежданного визитера, я не спешила подходить к двери. Обошла два раза вокруг дивана и журнального столика, переложила журналы и газеты, лежащие на последнем…
Заглянула в глазок и удивилась, увидев Шарону на крыльце. Не нужно открывать дверь, дабы понять, почему она нагрянула ко мне с утра пораньше. И нет смысла притворяться, что меня нет дома или я принимаю душ. Она все равно знает, куда я направлюсь потом. Это явное противостояние, и мне не хотелось бы, чтоб свидетелем баталии стал Монк.
Вздохнув, я широко открыла дверь и, не поздоровавшись, жестом пригласила ее войти.
— Да, я ездила в Лос-Анджелес и разговаривала с твоим мужем, — опередила я.
Она продефилировала мимо. — О чем, черт возьми, ты думала?!
— Я подумала, что он может оказаться невиновным, — огрызнулась я и захлопнула дверь. — Удивлена, что тебя эта мысль не посетила.
— Ты не знаешь его и не знаешь меня! — повысила голос Шарона. — Держись подальше от моей жизни!
— А ты от моей, — парировала я.
— Я в нее и не лезу, — окрысилась она.
— Как раз лезешь, когда покушаешься на мое жизненное пространство.
Она посмотрела на меня.
— Ну, прости. Вот уж не знала, что никто не смеет встречаться с Эдрианом Монком без твоего одобрения! Мне сдать тебе справки о здоровье, отпечатки пальцев и образец мочи?
— Не разыгрывай передо мной невинность! — вспыхнула я. — Ты вчера не случайно оказалась в районе, где живет мистер Монк. Нам обеим известно, что происходит на самом деле.
— Ты и в самом деле психованная, — усмехнулась она. — Я знаю Эдриана Монка много лет. Просто навестила дорогого друга.
— Настолько дорогого, что скрыла от него свое возвращение в Сан-Франциско. Пока мы не попали в отделение скорой помощи, и ты не убедилась, что мистер Монк уже не злится на тебя. И, ах, на следующее утро, ты заявляешься ни свет ни заря к нему домой с завтраком и начинаешь ныть, как долго длится больничная смена и как ты мечтаешь получить работу получше. Мою работу!
— Не смеши меня, — задрала нос Шарона, — ты не достаточно квалифицирована, чтобы ухаживать за Эдрианом. У тебя есть медицинская подготовка? А как насчет психиатрического опыта?
Я разозлилась, но наезжать на кого-то, будучи одетой в розовый халат с тапочками-кроликами на ногах довольно глупо.
— Ты права. У меня нет квалификации. Это лишний раз показывает, в каком отчаянье он находился и как нуждался в помощи, когда ты — ТЫ! — бросила его. Он доверился мне, хотя я не имела никакого опыта решения чужих проблем. Если думаешь, что мне пришлось сладко, — заблуждаешься. Но вот что я поняла. Ему больше не нужна профессиональная медсестра. Ему нужен человек, просто заботящийся о нем, и это явно не ты!
— Я не стану извиняться за желание поменять свою жизнь, — отрезала она. — Знаю, что причинила Эдриану боль, и не желаю причинять новую.
— Поэтому отбираешь у меня работу, — кивнула я.
— Он сам предложил, — заметила она.
— Потому что ты манипулировала им, плачась в жилетку и сетуя на трудности.
— Я просто рассказала ему историю своей жизни, — насупилась она, — которая и сейчас не сахар. Но это не имеет значения. Он знает, насколько я профессиональна, и что смогу заботиться о нем лучше тебя.
— Речь идет не помощи мистере Монку, — не выдержала я. — Ты просто хочешь поправить свое положение!
— Думаешь, ты другая? Ты поперлась к Тревору не убедиться в его невиновности, а чтобы спасти свою драгоценную работу. Ты надеешься, что Эдриан докажет его невиновность, и я с ним опять сойдусь и исчезну с твоего горизонта.
— Да, именно этого я и хочу! И не понимаю, почему ты не хочешь того же.
— Тревор лгун, — выдавила она. — Всегда был таким.
— Он твой муж. Отец твоего ребенка. А ты бросила его, когда ему как воздух необходима твоя поддержка, — стыдила я. — Получается, бросать людей, нуждающихся в помощи — твое истинное призвание.
— Тревор сам виноват, — возразила Шарона.
— Но ты можешь спасти его. Не нужно отказываться от мужа.
— Я проходила через это раньше. Больше не хочу.
— Ты понятия не имеешь, как тебе повезло, — горестно вздохнула я. — Я бы все отдала за возможность спасти Митча.
И разрыдалась. Из глаз внезапно хлынули слезы; меня саму это шокировало. Вероятно, Шарону тоже.
Следующее, что я осознала — Шарона прижимает мое лицо к своему плечу, а я содрогаюсь от рыданий. На меня снова нахлынуло острое горе, как в день сообщения о гибели Митча.
Не знаю, сколько мы так простояли, но когда я перестала рыдать, то больше не злилась. Пусть она останется с Монком. Пусть забирает мою работу. У меня просто нет сил и желания бороться. Я обессилела от горя, которое, казалось, похоронила навсегда.
— Прости, — извинилась я и направилась на кухню за салфетками.
Не смогла найти ни одной, поэтому довольствовалась грубым бумажным полотенцем «Брауни».
Шарона пришла на кухню вслед за мной. Казалось, запала для борьбы в ней тоже не осталось.
Не спросив разрешения, она села и налила нам по кружке кофе. Я опустилась на стул напротив. Несколько минут мы сидели молча. Но молчание, как ни странно, дискомфорта не доставляло.
Затем она тихо спросила меня, как умер Митч. Я рассказала, что его самолет сбили над Косово, а самого застрелили на земле.
— Тревор-то не герой, — печально взглянула она.
— Митч тоже, во всяком случае, для всех, кроме меня и Джули. По официальной версии он как трус сбежал с места аварии, бросив раненый экипаж. Я не верю. Думаю, он пытался спасти товарищей и побежал, отвлекая на себя сербский патруль. Мне не суждено узнать правду о моем муже. Но ты можешь узнать о своем. Мистер Монк поможет тебе найти истину.
Шарона прикусила нижнюю губу. — Ты веришь Тревору, не так ли?
Я кивнула.
— Дуреха, — горько усмехнулась она. — Я была такой же.
Шарона допила кофе.
— Хотя думаю, я по-прежнему такая, — огорченно добавила она. — Попрошу Эдриана проверить дело в качестве одолжения для меня. Если он найдет что-то необычное, помогу во всем и не сдамся. Но если Эдриан сочтет Тревора виновным, сразу откажусь от него.
— Довольно честно. Не буду создавать проблем, если мистер Монк решит вернуть тебя обратно.
— Я еще не говорила, что соглашусь на работу, даже если он предложит ее, — сказала она.
— Он уже предложил, — заметила я, — а ты согласилась.
Мы с Шароной стояли в дверях Монка. Увидев нас вместе, он с восторгом и облегчением поманил нас внутрь.
— Я знал, что вы сработаетесь, — обрадовался он, — вы будете отличными со-помощницами.
— Со-помощницами? — поморщилась Шарона.
Я забыла рассказать ей о гениальном плане Монка поделить между нами счастье заботы о нем.
— Вы можете разделить обязанности как посчитаете нужным, — пояснял он. — Например, если работаете одновременно, можно чередовать: одна носит мою воду, а другая — салфетки. Будет забавно. А, вероятно, даже освободит вас от многих проблем.
— Как ты освободишь моего мужа из тюрьмы? — поинтересовалась Шарона.
— Ты хочешь, чтобы я спланировал побег из тюрьмы? — прищурился он.
— Хочу, чтобы ты доказал его невиновность.
— Но он виновен.
— Мы этого не знаем, — встряла я.
— Зато она знает, — он указал пальцем на Шарону. — А я очень верю в ее интуицию.
— Но я не настолько уверена, Эдриан, — покачала головой она.
— А я уверен, — нахмурился Монк. — Он виновен как грех. Нет, он виновен больше. Он виновен как грязь!
— Вы же ничего не знаете о деле, — вступилась я за мужа Шароны.
— Я не сомневаюсь, что полиция провела тщательное расследование. Им следовало запереть Тревора, выбросить ключ и забыть, куда его выбросили, — разглагольствовал он. — Ради блага человечества.
— Ты хотел сказать, ради твоего блага? — сузила глаза Шарона и уперла руки в бока. — Ты хочешь, чтобы он сидел за решеткой, а я снова работала на тебя.
— Это лишь одна точка зрения, — оправдывался он.
— А как насчет другой? — напирала она.
Он повел плечами, словно этот жест способен вернуть мир в состояние равновесия.
— Прекрасно же, если бы он сидел в тюрьме, а ты работала на меня.
— Звучит не намного лучше, Эдриан, — укорила Шарона.
— Для меня намного, — пожал он плечами.
— Сегодня мы отправляемся в Лос-Анджелес, мистер Монк. Сестра Шароны согласилась приглядеть за Джули и Бенджи, — сообщила я. — Капитан Стоттлмайер поговорил с лейтенантом Сэмом Дозьером, расследующим дело, и договорился о встрече с нами и ознакомлении нас с доказательствами.
— Лос-Анджелес в сотнях миль отсюда, — усомнился Монк.
— Да, Эдриан, придется немного попутешествовать, — улыбнулась Шарона.
— На самолете полет займет не больше часа, — предложила я.
— На самолете я не полечу, — запротестовал босс.
— У Вас не было проблем в самолете, когда мы летали на Гавайи, — напомнила я.
— Он летал с тобой на Гавайи? — изумилась Шарона.
— В тот раз я находился под влиянием наркотика на психику, — затараторил Монк. — Больше такого не повторится! Не хочу пригреть обезьяну на спине. Даже не хочу представлять обезьяну на своей спине! И вообще обезьяну, где бы то ни было! Но уже поздно. Она там. Я ее вижу. Теперь грязное животное находится у меня в голове. А кто знает, где она сидела до этого?! Посмотрите, что вы натворили! А я ведь еще не вышел из дома!
Шарона вздохнула и посмотрела на меня. — Может, мне принять тот наркотик вместо него?
— Поедем на машине, — успокоила я босса.
— У кого-нибудь есть салфетка? — нервничал Монк.