Изменить стиль страницы

Глава 9

Кэтти

Готова. Да. Готова.

И все же я так нервничала. Более чем нервничала. Была напугана.

Напугана и взволнована. Странное сочетание. Я полагала, что это как прыжок с парашютом или плавание с акулами. Или как взятие большого гребаного барьера на скачущей лошади. Я всегда преодолевала барьер. Я также могла взять и это. Их двоих.

Карл вставил ключ-карту в дверь и придержал ее открытой, а я прошла мимо него, глубоко вздохнув. Когда за парнями захлопнулась дверь, меня вдруг обуяла жажда пообщаться, но я не знала, что сказать. Приятный вечер. Фу, что за клуб. Кто-нибудь желает чашечку чая? Думаю, выпить чашечку вкусного чая — всегда хорошо, прежде чем мою киску порвут. Я бы потянула время, но ради чего? Две пары голодных глаз изучали меня в тишине комнаты, и из-за этого мою кожу покалывало от груди до кончиков пальцев ног.

Они стояли плечом к плечу, ожидая моего следующего шага, и были великолепны. Оба были великолепны.

Я отбросила туфли в сторону, за что мои ноги были мне благодарны. Платье легко снималось, и оно плавно соскользнуло с плеч, обнажая грудь. Рик улыбнулся, когда я опустила его до бедер. Карл не улыбался, но кивнул, почти незаметно. Но этого было достаточно. Мое платье упало на пол, и я перешагнула ткань, убедившись, что мои плечи расправлены, а сиськи гордо выставлены напоказ, демонстрируя уверенность, которая не была до конца искренней.

— Отлично, — сказал Рик. — Она просто красавица, правда, Карл?

И Карл удивил меня так, что у меня перехватило дыхание.

— Прекрасна, — согласился он. И не шутил. Я видела это по его глазам.

Карл считал меня прекрасной. Не просто сексуальной, или милой, или симпатичной. Прекрасной. Мой живот свело, когда я подцепила пальцами стринги и стянула их вниз. Я уже была мокрой, кружево между моих бедер было влажным.

Обнаженная, возбужденная, испуганная и совершенно не уверенная в том, что делать дальше, я сделала очевидный выбор — забралась на кровать и опустилась на колени, раздвинув бедра достаточно широко, чтобы воздух на моей влажной киске казался прохладным.

Это был правильный шаг. Карл и Рик подошли ближе, затем посмотрели друг на друга. Улыбнулись. Рик через голову стянул футболку и отбросил ее в сторону, а Карл медленно расстегнул рубашку. Я была обескуражена, не зная, куда смотреть, и переводила взгляд с одного на другого, когда они одновременно сбросили свои джинсы. Татуировки Рика были божественными, его пресс напряженным и поджарым, а его член — его член был потрясающим. Я влюбилась в Рика, но это было безумием, я почувствовала это, когда посмотрела на него, это был болезненный порыв желания. И был Карл. Огромный, мускулистый и с таким прекрасным рельефным телом.

Этот парень был больше, чем просто парень. Он был внушительным, пугающим и горячим. Безумно, пугающе горячим. Потом осмелилась посмотреть на его член, и у меня пересохло в горле, но я улыбнулась.

Он подойдет. Они оба подойдут. Конечно. Определенно. Надеюсь. Я имею в виду, можно же из этой дыры вытолкнуть целого чертового ребенка, верно?

Верно?

Но эта дыра, казалось, плотно закрылась, задраила люки и объявила тайм-аут. Мои мышцы были напряжены, вибрируя от нервов, и все же мой клитор гудел от желания. Вероятно, он не получил такую же памятку, как и все остальное.

Я откинула волосы с плеч, слегка встряхнув ими, подражая порно звездам, но, скорее всего, не дотянула, а потом поманила их к себе, приглашая забраться.

И они пришли. Оба. Забравшись на кровать и направившись прямо ко мне, двое безумно горячих парней, с огнем в глазах преследовали меня на четвереньках. Я боролась с желанием захихикать, адреналин вызывал головокружение, но когда они встали передо мной на колени, мне совсем перехотелось хихикать. Я неуверенно вытянула пальцы вперед, прикоснувшись к двум крепким грудным клеткам. Потом проследила взглядом путь, который проделала ладонями, проведя по двум прессам. Мне повезло с этими двумя. Действительно повезло.

Их члены рядом друг с другом были впечатляющими. «Принц Альберт» Рика представлял собой толстое, тяжелое кольцо, которое блестело в свете лампы. Я взялась за ствол Рика, наслаждаясь своим первым настоящим взглядом на него, но это было еще не все. Две штанги располагались внизу его члена около яиц, и, черт возьми, они шикарно выглядели. Член Карла был темнее, толще, а вены гораздо более выраженными. Мои пальцы казались такими крошечными, когда я взяла его в руку, крепко сжимая, напрягаясь, чтобы обхватить его, и слегка поглаживая.

Я работала руками синхронно, медленно вверх и вниз, дразня два члена, как будто это была самая обычная вещь в мире, и не могла оторвать от них глаз. Не хотела отрывать. Рик застонал, а Карл опустил руку мне на плечо, и это приободрило меня, придало уверенности в том, чтобы продолжать совершать сильные, твердые движения, вверх и вниз, и это побуждало двигаться их. Ближе друг к другу, пока не сдвинулись, бедро к бедру, перемещались, пока не оказались достаточно близко, чтобы я могла прижать их члены друг к другу, ствол к стволу. Они стонали и двигали бедрами, терлись членами, толкались. А я держала их, сжимала, смотрела, так усердно смотрела на эти две опухшие головки, что мой живот напрягался.

Они были такими чертовски большими.

Ох, блядь.

Рик пальцами коснулся моей щеки.

— Так хорошо, — сказал он. — Так чертовски хорошо.

Карл крепче сжал мое плечо, его бедра напряглись, и я почувствовала на себе его обжигающий взгляд. Он мягко оттолкнул меня назад, и мое сердце заколотилось.

— Ложись, — приказал он. — На спину.

Попыталась сглотнуть, но в горле пересохло. Я не могла оторвать глаз от этих членов, все пыталась представить, как они вдвоем толкаются в меня. Мой клитор пульсировал, а нервы были натянуты, словно тетива лука. Я посмотрела на них, посмотрела между ними, изо всех сил стараясь уверенно улыбаться и притвориться, что это не так уж и важно. Но это было очень важно.

Я убрала руки, потому что они задрожали. Попыталась спрятать их, но Карл взял меня за запястье, поднял мою руку и увидел, как она трясется.

— Ты вся дрожишь.

Я закрыла глаза и представила нас на пляже — счастливых, смеющихся и веселящихся. Я знала этих парней, не полностью, но достаточно. Достаточно, чтобы влюбиться в них, достаточно, чтобы быть честной.

— Я так нервничаю, — проговорила хриплым голосом.

Я ожидала, что Рик успокоит меня, но Карл оказался первым. Он поднес мои пальцы к своим губам и поцеловал их. Живот скрутило, и это было приятное чувство. Его взгляд был жестким, но искренним.

— Расслабься, — успокаивал он. — Никакого давления, никакой спешки. Обещаю, ты будешь в полном порядке.

— Более чем просто в порядке, — добавил Рик и улыбнулся. Развратная улыбка с ямочками разожгла огонь в моей крови. — Поверь мне, мы сделаем тебе чертовски хорошо.

Я смотрела им в глаза — то одному, то другому — и в них было тепло. Это успокоило меня, достаточно, чтобы дрожь ослабла. Потом перевела дух.

— Ты хочешь сделать это, Кэтти? — спросил Карл. — Забудь о деньгах и о том, что мы голые с туалетным столиком, заваленным фаллоимитаторами. Ты действительно этого хочешь?

Мой ответ был четким, даже несмотря на нервы.

— Да, — проговорила я. — Я хочу этого. Это просто мандраж в последнюю минуту. — Я улыбнулась и перевела дыхание. — Я действительно хочу этого. Обещаю.

Мне хотелось этого независимо от денег, хотелось их независимо от денег. И эта мысль была настолько сумасшедшей, что я не была уверена, что с этим делать. Затем легла на спину и подтянула подушку под голову, а чтобы дать отдых своим коленям, подняла их согнутыми вверх.

— Хорошая девочка, — похвалил Карл. — Расслабься.

Опустив руки на колени, я развела их в стороны, открывая себя.

— Это так чертовски мило, — сказал Рик. — Такая великолепная гребаная киска. — Он присоединился ко мне и провел пальцами по моему животу. Мне стало так хорошо, когда Рик прижался своими губами к моим. Я обняла его за шею и крепко поцеловала. Кровать прогнулась под весом Карла, когда тот лег рядом со мной. Он нашел пальцами мою грудь, обхватил ее, затем сжал, потянув за сосок так, что я застонала. Потом развел мои ноги своими, шире раскрывая меня, и я почувствовала его член, когда он тяжелым ударом упал на мое бедро.

Рик прервал поцелуй и повернул мое лицо к Карлу. Я закрыла глаза и ждала, приоткрыла губы, горя желанием. И застонала, когда Карл засунул свой язык мне в рот, заерзала, когда толкнул его глубже, будто его целью было завладеть мной.

— Блядь, да, — прошептал Рик. — Это горячо. Это так чертовски горячо. — Я почувствовала его движение, а потом его дыхание на моей груди. Язык Карла был у меня во рту, а Рик лизал языком мой сосок. Я издала непонятный звук.

Карл сжимал, а Рик сосал, и мне это нравилось. Мое дыхание стало прерывистым, и они почувствовали это, я знала, что почувствовали. Рик схватил меня за бедра, раздвинул их еще шире, и его член коснулся моей кожи.

Я застонала прямо в рот Карлу. Он сильно сжал мой сосок, затем потянул, другой рукой обхватил мою грудь, сжимал и мял, и это ощущалось так чертовски хорошо. Мои бедра оторвались от кровати, желание заглушило нервозность.

Карл оторвал губы от моих, но не отстранился.

— Так-то лучше, — заметил он. — Вот это хорошая девочка, милая и спокойная.

Если бы он только мог почувствовать бабочек в моем животе. Если бы он только знал, как мое тело покалывало, пульс неистово бился, пока моя киска сжималась, а набухший клитор умолял.

Я чувствовала, как Рик посасывал, чавкал губами и шлепал ими по соску. Он укусил меня, и это заставило меня вздрогнуть, но уже просила большего.

— Да, — прошептала я. — О Боже, да. — Потом ближе прижала его голову к своей груди, схватив за волосы, а его борода щекотала мою кожу.