Глава 18
Нокс
Накинув пиджак поверх рубашки и не потрудившись переодеться в джинсы, я направился к бару. Площадь была большой, с группами столов и растений, окружающих центральный круглый бар, сверкающий стеклянными колоннами, освещенными синим светом. Оглядев зал, я не увидел Дэвиса, но многие столики были заняты знакомыми лицами. Если Дэвис искал уединения, то это явно не то место. С другой стороны, возможно, он не преследовал эту цель, а наоборот хотел, чтобы нас увидели вместе.
Что ж, игра продолжается.
Я не был Ореном, который назначал встречи в закрытом офисном здании.
В дальнем углу я нашел свободный столик со стульями с высокими спинками и уселся. Прямо за моей спиной, у дальней стены бара, стоял гигантский аквариум с разноцветными морскими существами, рыбами странной формы и яркими кораллами. Это был мир внутри нашего мира, живущий своей жизнью, как будто они не были помещены за стекло для развлечения других.
Со своего наблюдательного пункта я мог рассматривать растущую толпу, которая включала в себя большое количество тех же лиц, что и на сегодняшнем слушании. Мой взгляд остановился на профиле человека, которого я никогда не встречал, но его подвиги были хорошо известны. Несмотря на молодость, у него не было проблем с отстаиванием своих убеждений. Младший сенатор штата Орегон вполне может оказаться тем человеком, который поможет нам провести голосование. Орегон был одним из штатов, лишенного финансирования «Деметрий Энтерпрайзис». Может, пришло время? Когда я встал выразить почтение, подошла официантка.
– Эй, милый, – промурлыкала она. – Тебе что-нибудь принести?
Ее глаза скользнули с моего лица на ноги и обратно, а улыбка стала еще шире. Если бы кто-то посмотрел на Чарли́ так, как эта женщина только что посмотрела на меня, я бы точно слетел с катушек. Вместо того чтобы чувствовать себя польщенным ее вниманием, меня слегка затошнило. Я бы предпочел вернуться к Чарли́.
– «Грей гус», безо льда.
– Конечно, дорогой. Я сейчас вернусь, – она подмигнула. – Если я могу сделать что-нибудь еще, не стесняйся, спрашивай!
– Выпивка – это все, что мне нужно.
– Как хочешь, но ночь только начинается. Ты всегда можешь передумать.
Ее пластиковая улыбка не дрогнула, когда она уходила, вызывающе покачивая бедрами из стороны в сторону.
– Похоже, если ты сделаешь правильный выбор, сегодня вечером у тебя будет компания.
Я повернулся на голос Северуса Дэвиса, который положил руку мне на плечо.
– Я не в том настроении, – ответил я.
Он кивнул в сторону женщины, которая, как я знал, не была его женой, Марисой, и не была Челси. Он выпятил грудь.
– Я и сам немного занят. – Подняв брови, он спросил: – Если ты понимаешь, о чем я?
Странно, почему он чувствовал потребность поделиться или почему думал, что мне будет интересно. Не то чтобы я собирался предложить официантке секс втроем.
Мудак!
Женщина, которая была с ним, отошла и устроилась у бара. От того, как она скрестила ноги, задралась ее юбка. Ее грудь была прикрыта, но материал блузки был недостаточно плотным, чтобы не различить бретельки лифчика. Центр тяжести у нее был явно смещен. Если она не будет осторожна, то может упасть в напиток, который только что заказала.
Пока мы оба сидели, и он бормотал что-то еще о своей спутнице, я думал о том, что выслушивание подробностей сексуальной жизни Дэвиса не входило в мой список желаемых занятий.
– Твоя жена может присоединиться к нам, – предложил я.
Северус рассмеялся.
– Моя жена не поедет со мной, если сможет этого избежать. Меня сопровождает Каталина.
Кивнув, я поджал губы.
– Удобно.
Он пожал плечами.
– Она новенькая, но пока мне нравится то, что я видел, – Северус наклонился ближе. – А я много что видел. – Он огляделся. – Где та симпатичная маленькая официантка, которая тебе нравится? Останови ее. Я бы не отказался выпить.
– Новенькая? Она недавно с тобой? – это было не мое дело, но я хотел знать, что, черт возьми, случилось с нашей приманкой. Почему Челси не с ним, не узнает его секреты?
– Да, – он кивнул в сторону бара. – Настоящая красотка. Я бы сказал больше, но я планирую, чтобы она была рядом какое-то время.
– Я подозреваю, что в твоей работе трудно понять, кому можно доверять.
– Это так.
– Поздравляю с тем, что нашел кого-то, – я попытался выкинуть из головы вопросы о Челси и «Измене». Очевидно, что-то произошло, и как только я вернусь в комнату, я выясню, что именно. Сменив тему, я спросил, – Теперь, о каком прогрессе ты говорил сегодня утром?
– Я бы сказал, что это пример того, кому я могу доверять. Это кто-то из вас?
Официантка вернулась с моим напитком. Я взболтал бесцветную жидкость, а Дэвис заказал себе вторую порцию и велел ей записать напитки Каталины на его счет.
Она повернулась ко мне.
– Хочешь, я попрошу доставить водку в твою комнату, милый?
Я усмехнулся. Конечно, дорогая, позволь мне дать тебе номер.
– Нет, – я вытащил из зажима стодолларовую купюру. – Принеси еще, я выпью здесь.
– Конечно, – ее губы дразнили улыбкой, когда она повернулась и пошла прочь.
– Какая жалость, – сказал Дэвис. – Посмотри на эти ноги. Сколько всего можно сделать…
– Северус, отвечая на твой вопрос: доверие – это улица с двусторонним движением. Во-первых, почему бы тебе не поделиться со мной своими мыслями о неинформативной встрече с моим отцом?
– Кто, черт возьми, эта Каталина? Она от «Измены»? Что случилось с Челси? – мои вопросы сыпались быстро и яростно.
– Мистер Деметрий, я попытаюсь объяснить.
Я крепче сжал телефон, расхаживая взад и вперед перед окнами. В моем теперешнем состоянии я не замечал красот Вашингтона этажами ниже.
– Миссис Витт… – если мы переходим на профессиональный тон, я готов. – … это был твой план. Это была твоя идея, и теперь, похоже, она провалилась к чертовой матери. Я не привык к твоей некомпетентности. Что случилось с Челси?
– Она проходила собеседование в «Измене», в Калифорнии. Ее приняли на работу. Ее профиль появился буквально на днях. Я держала просьбу Северуса Дэвиса на заднем плане, скрытой от персонала «Измены». Так было в последний раз, когда я смотрела ее профиль несколько дней назад. Должно быть, что-то случилось.
– Думаешь? – я почувствовал, как пульсирует вена на шее. Этот гребанный день должен был закончиться, и следующие два вместе с ним, чтобы я мог вернуться к Чарли́.
– Мистер Деметрий, последние тридцать часов я сосредоточена на вас и мисс Коллинз. Вы оба живы и в безопасности. Это было моей главной целью.
– Скажи мне, что Чарли́ все еще в Вестчестере, а милый папочка больше не звонил.
– Она – да, а он – нет. Как она тебе уже сказала, она требует, чтобы завтра ей разрешили пойти на занятия.
Я провел свободной рукой по волосам и рухнул на диван.
– Я бы предпочел, чтобы она была в безопасности. Этот дом – настоящая крепость, – в груди сдавило, когда я начал говорить, что это самое безопасное место для нее, но я знал, что даже в этом убежище может случиться трагедия.
– Так и есть, – заговорила Делорес, пока я собирался с мыслями. – Очевидно, то, что случилось раньше, больше не повторится. Там Сильвия. Она за всем следит.
Сильвия ушла в ту ужасную ночь. Она никогда не уходила – или, по крайней мере, редко. Я не знал, что Джо останется на ночь одна. Не то чтобы в нашей квартире было многолюдно. Я работал. Но, по крайней мере, если бы она была в городе, рядом были бы люди, а не железные ворота и непроходимые периметры.
– Как зовут нового парня? – спросил я, меняя тему разговора на нового телохранителя Чарли.
– Клейтон. Он не новичок.
– Джерред тоже не был новичком, – день был слишком длинным. Мой фильтр исчез.
– Джерред клянется, что не собирался причинять никакого вреда. Это была просто семейная просьба, по крайней мере, так ему сказали.
Я тут же вскочил на ноги.
– И он, блять, думает, что это нормально – доставлять секретные письма моей девушке, которая живет в моем доме? Этот человек уволен.
– Да, сэр. Это был не вопрос.
– Убедись, что Клейтон с ней. Мне плевать, даже если ему придется сидеть на ее проклятых занятиях.
– Она рассказала тебе о GPS на ее телефоне?
– Да, – ответил я с меньшей решимостью.
Сегодня утром когда я позвонил Чарли́, она не ответила, и ее GPS был выключен. Когда она перезвонила, я был на грани срыва.
Моя голова готова была взорваться.
Один мой голос должен был напугать ее до чертиков. Если бы она была рядом со мной, а не на расстоянии штатов, я бы отшлепал ее, а уже после начал лезть с расспросами. Эта мысль заставила мои губы изогнуться в усмешке. Она ничуть не испугалась. Черт, даже угроза порки не выбила ее из колеи.
Мне вдруг вспомнилось, как она попросила этого.
Перед тем, как я ушел, она, блять, сказала мне сделать это.
Вместо того чтобы отступить или извиниться, как сделал бы любой другой здравомыслящий человек, когда я ответил на ее звонок тирадой, моя Чарли́ рассмеялась, сладкая мелодия разлилась в динамике и эффективно заглушила мой поток обвинений.
На мгновение ее реакция заставила исчезнуть все, что я планировал сказать. Гнев и беспомощность от того, что не знал ее точное местонахождение, не был уверен в ее безопасности, растворились в грохоте ее смеха.
Она не могла знать, как глубоко засела во мне. В моем темном мире тайн и сделок она была светом – глотком свежего воздуха в прокуренной комнате. Она наполнила меня обещанием чего-то, о существовании чего я забыл – обещанием большего, любви, смеха и жизни.
Я покачал головой, сосредоточившись на Делорес, а не на образах, которые представлял в голове, соединяя воспоминания с желаниями. После того, как закончу этот разговор, я посмотрю, получится ли у меня заинтересовать Чарли́ сексом по телефону. Конечно, это будет не то, как если бы она была в зоне моей досягаемости, но хоть что-то. Видит Бог, официантка внизу меня совершенно не интересовала.