— Что? Кто? Мне нужно бежать! Такси уже ждет!
— Том!
— О, Господи, успокойся! Мы завтра идем на ужин. Утром я заберу у тебя Грейс. Прекрати пританцовывать, Хелен. Это всего лишь свидание.
Я обняла Грейс и побежала к такси.
Керри с нетерпением поджидала меня у входа. Она так неистово махала рукой, пока я расплачивалась с водителем, словно не видела меня вечность. Держа колени вместе, я грациозно вышла из такси, стараясь, чтобы мои трусики никто не увидел.
— Я уж подумала, ты никогда не приедешь! — простонала Керри, обняв меня. — Я здесь стою одна пять минут. Все приглашенные уже внутри.
— Ты выглядишь потрясающе! — Я в восхищении оглядела ее с головы до ног.
Керри не просто надела мой жакет, она его «носила». Этот жакет смотрелся на ней куда лучше, чем на мне. Я уже знала, что к концу вечера упрошу ее оставить его у себя. Она улыбнулась мне, так как тоже знала об этом.
— Ты надела красное платье? Думала, ты наденешь его завтра!
— Еще не решила, что надену завтра. И если ты еще раз скажешь, что белое платье не подходит, заберу у тебя жакет.
Она улыбнулась и жестом «застегнула рот на замок», пока я вынимала приглашения из сумочки.
— Надеюсь, сегодня мы проведем приятный вечер, — добавила я, оглядываясь в поисках знакомых лиц.
Среди присутствующих не заметила ни одного знакомого лица, хотя журналистов было легко узнать — многие из них все еще в своей рабочей одежде, в руках телефоны и кожаные сумки, а на лицах написано: «Откройте уже бар, или ваше мероприятие закончится плохо!» Так же здесь находились несколько фотографов, а еще была целая команда стиляг. Странно, не вижу никого с работы, хотя Патрик, наверняка, должен был быть уже здесь, попивая виски и надоедая арт-редактору Evening Herald до мочеиспускания.
Керри толкнула тяжелую дверь, и мы прошли вглубь лобби, которое выглядело, как и прежде, лишь только старый голубой ковер заменили напольным покрытием с эффектом мрамора, на котором мои черные каблуки не издавали жуткий цокот. Я взяла пресс-релиз для представителей прессы, и маленький, красиво одетый мужчина вежливо попросил нас пройти к Экрану 1.
— Ты не планируешь сегодня следовать «Правилам»? — шепотом спросила Керри.
— Не-а! Я здесь сама по себе, а не как «Девушка из Глазго».
В последний раз я была здесь еще подростком и сейчас вдруг почувствовала, как меня накрывает ностальгия. Дом Кино с двумя залами закрылся еще в 1995 году после того, как огромный мультикомплекс за углом «украл» весь его бизнес. Я часто приходила сюда, потому что здесь разрешалось смотреть всё и всем, несмотря на возрастные ограничения. Я впервые увидела секс на экране в возрасте двенадцати лет, посмотрев фильм «Двери», и не переставала говорить об этом еще как минимум шесть недель.
Сквозь стекло слева я увидела, что сейчас здесь построили небольшой модный бар, заменив старую стойку по продаже сладостей, где в то время продавщицей работала шестидесятидевятилетняя женщина по имени Мэгги, слепая как летучая мышь. Ее стойка пахла попкорном, хот-догами, мерзким сыром и пролитой выпивкой какого-нибудь подростка, тайком стащившего отцовское пиво. Теперь здесь все пахло новым и свежим. Ушли в прошлое старые картины местных художников, которые раньше висели на стенах коридора между экранами. Сейчас их заменили огромные постеры всемирно известных фильмов, предполагая, что это место будет посещать взрослая публика, и диснеевских фильмов здесь никогда не покажут.
Мы с Керри медленно продвигались через здоровенные двойные двери Экрана 1, бо́льшего из двух залов, и присели в третьем ряду. Старые серые сиденья, которые я помнила так хорошо, были заменены на огромные комфортные темно-голубые бархатные сиденья с черными подставками для напитков и подголовниками. Кто бы ни переделывал это место, ими была проделана классная работа, но я все же тосковала по старому зданию.
Маленький мужчина представился Адрианом и пригласил всех послушать его скучную речь о том, почему он и его партнер Дилан решили реорганизовать Дом Кино. Мне хотелось выкрикнуть: «Из-за денег!», но не стала, просто пролистала информацию для прессы и терпеливо ждала, когда придет время выпить.
— Вскоре появится Дилан, — объявил Адриан, раздраженный тем, что его партнер опаздывает на столь важное мероприятие. — Информация в ваших пресс-релизах, но, пожалуйста, задавайте вопросы мне или ему. А сейчас вам предложат прохладительные напитки.
Керри встала первой, и я захихикала, но за ней шустро последовали и другие приглашенные. Продвигаясь между рядами, я заметила Гордона и Патрика. Гордон жестом показал мне, что он желает «кружку пива», и я кивнула, быстро отвернувшись, чтобы Патрик не просил меня взять ему выпивку.
Керри взяла бокал розового вина и села за столик, пока я шла к бару. Все свободны и счастливы. Справа был накрыт стол с закусками и сэндвичами, и две женщины, которые раздавали пресс-релизы, теперь порхали между гостями, собирая стаканы. Гордон подошел ко мне и помог с выпивкой, пока мы шли к столику.
— Я взяла тебе «Старопрамен». Пойдет?
— Да, клево, Кэт. Я выпью только одну кружку и поеду домой.
Мы присели возле Керри, которая увлеченно изучала информацию для прессы. Они с Гордоном виделись пару раз и с тех пор замечательно ладили.
— Как дела, Керри? Нравится здесь? — Он наклонился и обнял ее. — Приятно тебя видеть! Хорошо здесь все перестроили, но все-таки концерты живой музыки лучше. Больше пота, меньше понтов. Здесь интересное смешение людей, но на мой взгляд, смахивает на «школу искусств».
Она пригубила вино и кивнула.
— Спорим, они все здесь обсуждают, насколько креативны. Такие люди всегда задирают свои носы: иногда мне необходимо вытаскивать оттуда Кирана прежде, чем он не лишился своего.
— Эй! — я рыкнула на нее. — Мы тоже журналисты, значит мы — креативный народ, так? И что, ты нас тоже ненавидишь?!
— Не-а, вы не такие писатели. Вы пока еще не достигли тех глубин своей души, чтобы написать в Твиттере сонет о светильнике или фиговом дереве. И вообще, пока не услышу от вас что-то вроде: «Я планирую самостоятельно опубликовать фантастическую новеллу», мы сможем оставаться друзьями.
Я захихикала и осмотрелась вокруг гадая, кто из гостей к концу вечера войдет в список Керри. Гордон прикончил кружку с поразительной скоростью.
— Ну, всё, девушки, я уехал, — он усмехнулся и повесил сумку на плечо. — У меня сегодня свидание с женой.
Керри рассмеялась.
— Так и знала! Единственное, что может оторвать мужчину от кружки пива, — обещание секса!
— Ты офигительно права! Желаю и вам хорошего вечера!
Я смотрела, как он пробирается сквозь толпу и чувствовала себя потерянной из-за того, что дома меня ждет только кот.
Часом позже мы все еще сидели за столиком, распивая третий бокал вина. Бар все так же оживлен. Я насчитала не менее двадцати человек, сражающихся с собственными демонами моды.
— Как ты думаешь, чем он занимается? — спросила я, тайком указывая на худого мужчину в топе с широким воротником и кожаных брюках. — Художник? Танцор?
Керри мельком взглянула на него.
— У него сандалии. Наверное, профессиональный стиляга или просто придурок. Хотя, как по мне, это одно и тоже. Скорее всего, у него магазин кофе, он трахает свою сожительницу, а затем наряжается в ее одежду на вечеринки.
Мы с ней часто так делаем. Мы — большие сплетницы!
Я допила вино.
— Ну, он хотя бы кого-то трахает. Я бы сейчас с удовольствием обменяла свое чувство стиля на регулярную сексуальную жизнь.
Керри деланно вздохнула.
— Да ты что?! Никогда! Это говоришь не ты, а выпитое вино!
Я оглядела свое платье.
— Ты права. Что скажешь о том парне? — продолжила я, краем глаза наблюдая за стильным мужчиной в углу, старавшимся приударить за девушкой, которая выглядела заскучавшей. — Я бы сказала, он менеджер чего-нибудь реально неважного, например, региональный менеджер по продажам обуви.
Керри прищурилась.
— Хм, я видела его ранее на мероприятии от BBC, куда мы ходили с Кираном. Шон кто-то…
— Шон Сэмпл, — вмешался мужской голос, глава графического департамента BBC. Потрясающе приятный мужчина, но к сожалению, не имеющий успеха у женщин.
Оглянувшись через правое плечо, я заметила темноволосого мужчину слегка за тридцать и быстро «просканировала» лицо в стиле Терминатора, а затем и всего грубияна-подслушивателя: джинсы, голубая рубашка, большие карие глаза, веснушки и рот в форме сердца. Он не так хорош как классический красавчик Том, но на него приятно смотреть. Тому пришлось бы с ним посоревноваться.
Он выкрикнул: «Шон» — и помахал ему. Затем наклонился и прошептал мне на ухо:
— Думаю, ты бы нашла эти туфли очень важными. Я бы поставил их между пенициллином и водными горками. И так, на всякий случай, твои туфли — обалденны!
Он флиртует со мной, плюс заговорил первым! Я ничего не смогла придумать в ответ, поэтому просто улыбнулась и глотнула шампанского.
Бросила взгляд на Керри, которая улыбалась как дура, и была уверена, что через три секунды я его просто порву. Я хотела его порвать, и она решила помочь мне.
— Ну, а вы кто? — Ей нравилось поддевать мужчин, особенно симпатичных, я же нахожу их высокомерными. Но этот — просто красавчик. Керри все еще улыбалась, и я знала, о чем она думает, потому что думала о том же. Наши грязные мысли неслись в унисон. Конечно, она полностью предана Кирану и никогда бы не стала играть на стороне, что делает из нее идеальную группу поддержки.
Он глотнул «Будвайзер» и усмехнулся.
— А что скажут об этом твои экстрасенсорные способности?
Прекрасно! Теперь он флиртует с Керри! Моя группа поддержки слишком привлекательна. Да, я слегка разозлилась, как будто сами небеса сговорились против секса со мной.
Она осмотрела его сверху донизу, пока я молчала. Он все еще стоял рядом со мной, и его мошонка находилась на уровне моих глаз. О, боже! Как бы мне хотелось обладать способностью видеть сквозь одежду! Я скоро окончательно забуду, как выглядят живые пенисы.