Дейв вышел из кухни, неся мне печенье.
— Прости, что повёл себя как придурок.
Он явно испытывал ощущение неловкости от извинений, и я решила избавить его от страданий.
— Демон, — напомнила я ему.
Гримасой прикрывая свою усмешку, он сказал:
— Да. Так.
Услышав топот на лестнице, я вздрогнула. Дейв тихо выругался, но как вдруг совершенно потрясающая женщина сошла с лестницы и вошла в бар. На ней было прозрачное чёрное платье и ботинки "Доктор Мартенс". У неё были длинные чёрные волосы и фарфоровая кожа с ледяными голубыми глазами, окружёнными бахромой густых тёмных ресниц. Её щёки покраснели, но это, казалось, было больше связано с гневом, чем с чем-либо ещё.
Моя первая банши. Это было довольно захватывающе. Банши были ирландскими фейри, женщинами-предвестниками смерти. Говорили, что если вы услышите вопль банши, то либо вы, либо кто-то из членов семьи уже мёртв. Я также слышала, что, как и некоторые другие фейри, они могут заглянуть в сердце человека и прочитать его душу. Жутко, но так круто.
— Чёрт возьми, Мэгги. Что ты здесь делаешь?
Плечи Дейва поникли. Он знал, что сейчас произойдёт, и не мог это остановить.
— Ах, вот ты где, жуликоватый ублюдок!
В её глазах вспыхнула ярость.
Я оглядела комнату. Все взгляды были прикованы к разворачивающейся драме. Я должна брать плату за вход.
Дейв начал обходить бар, подняв руки вверх, пытаясь предотвратить неизбежное.
— Мэгги, ты же знаешь, что это неправда. Я никогда тебе не изменял, — он говорил тем голосом, каким разговаривают с бешеными собаками, с мягкими нотками.
— Чушь собачья! — выплюнула она. — Вчера вечером ты не вернулся домой. Где же ты тогда был? Я скажу тебе, где ты был; ты провёл ночь здесь с этой.
Она указала в мою сторону.
Я огляделась, чтобы посмотреть, кто стоит за мной. Никого. Я отошла в дальний конец бара, оценивая пути отхода.
Остальные люди в баре громко воскликнули:
— Оооооооо.
— Вы не помогаете, — упрекнула я нашу аудиторию.
— О, мы и не пытаемся, — сообщила мне крошечная ведьма.
Их алчные взгляды как в пинг-понге прыгали туда-сюда, поглощая драму. Посетители, которые просматривали книги в книжном магазине, столпились у порога и стали наблюдать.
— Что ты можешь сказать в своё оправдание, шлюха? — завизжала на меня Мэгги.
Дерьмо. Разве у банши не было леденящих душу воплей, которые могли разбить окна? Я посмотрела поверх всех этих нетерпеливых лиц на стекло позади них.
— Хм, сомневаюсь, что эти окна были защищены от банши.
Нервно оглядываясь через плечо на тонны морской воды, которая раздавит и утопит их, если Мэгги потеряет контроль, посетители бара стали значительно меньше увлечены драмой.
— О, теперь вам не всё равно. Очень мило.
Я указала двумя пальцами на свои глаза, прежде чем снова повернуть руку к каждому из них, в жесте "я слежу за тобой".
— Вы все в моём списке. Никаких закусок ни для кого из толпы в-баре-драку-ободряющей!
Мэгги бросилась ко мне, её руки напоминали вытянутые когти. Очевидно, я не уделила ей должного внимания. Дейв рванул вперёд и выхватил её из воздуха, когда она уже летела на меня.
Одной рукой Дейв прижимал её тело к своему, другой крепко прижал её руки к своему телу. Она изо всех сил пыталась освободиться, пока Дейв шептал ей на ухо успокаивающие слова.
Отвращение в её взгляде заставило меня невольно отступить назад.
— Мэгги, ничего не было. Я спал на диване в книжном магазине. Сэм даже не знала, что я здесь, пока не увидела меня сегодня утром. Я напугал её до чёртиков... Мэгги, брось. Посмотри на неё.
Эй, это было необходимо? Может, я и не красавица, но он не должен был вести себя как придурок.
— Мэгги, прекрати. Я не занимался с ней сексом. Посмотри на неё.
Хепсиба бросилась на мою защиту.
— Ну, это неуместно.
Я была немного расстроена всей этой сценой, но я оценила поддержку Хепсибы, предполагая, что это не было уловкой, чтобы выйти из списка персон "без закусок".
У Мэгги появился странный отсутствующий взгляд, и она уставилась прямо сквозь меня. Я заметила, что некоторые ведьмы и фейри делают это, когда их знакомят с кем-то новым. Я понятия не имела, что она могла видеть, что она узнала обо мне, но я сомневалась, что это было хорошо.
Она обмякла в руках Дейва, и он отпустил её. Ярость ушла, её голос стал мягким, но в тишине бара он был слышен.
— Она невинна, — она повернулась к Дейву. — Почему ты мне не сказал? — затем она снова повернулась и посмотрела на меня. — Все эти годы... только боль, — она шлёпнула Дейва по руке. — Почему ты позволил мне напасть на бедняжку?
Я была в ужасе от того, что она, судя по всему, увидела, что узнала о моём прошлом. Я оглядела бар и увидела много растерянных лиц, но на некоторых было сочувствие. Я попятилась ещё дальше... прочь, прежде чем все поймут, что имела в виду Мэгги, и я задохнусь от их жалости.
Я вышла и, пройдя через кухню, ушла в свою квартиру. В такие моменты я жалела, что у меня чувствительный волчий слух.
Мэгги заплакала.
— Я сделала только хуже. Скажи мне, как это исправить.
— Некоторые вещи невозможно исправить, — сказал Дейв.