Изменить стиль страницы
  • ГЛАВА 33

    КОУЛ

    Я принимаю душ в раздевалке, мою волосы, когда слышу Дика.

    — Коул?

    — Что?

    — Вытаскивай свою задницу из душа. Нам пора.

    Я не тороплюсь.

    — Куда мы идем?

    — Остин звонила мне раз двадцать…

    — Что? — спрашиваю я, крутясь на месте, вода заставляет шампунь стекать в мне в глаза.

    — Я проверил твой телефон, и она звонила тебе пятнадцать раз. Что-то не так, чувак.

    Я выключаю воду, срываю полотенце со стены и быстро вытираюсь, иду к шкафчикам. Отпихиваю парней со своего пути.

    — Она также прислала сообщение.

    Остин: Пусть все встретят меня в клубе. Сейчас же!

    — Шейн! Беннетт! — Дик зовет. — Поехали!

    — Почему ее телефон сразу переходит на голосовую почту? — огрызаюсь я, пытаясь дозвониться до нее в двадцатый раз, пока Дик летит по шоссе.

    — Мы почти приехали, — говорит он.

    Он останавливается у здания клуба, и я выхожу из его внедорожника еще до того, как он успевает остановить его.

    Я врываюсь в дверь и застаю ее вышагивающей взад-вперед с опущенной головой.

    — Что, блядь, происходит? — требую я. — Я тебе звонил.

    Она останавливается.

    — Я тоже тебе звонила.

    Входят Дик и остальные ребята, и она нервно проводит рукой по волосам. Я осматриваю ее на наличие крови или синяков. Я ничего не вижу, но могу сказать, что она потрясена.

    — Что случилось, Остин? — спрашиваю я.

    — Я вернулась домой после того, как отвезла Лилли к твоему отцу, и услышала, как мой отец разговаривает на кухне, — я нахмурился. — Я подумала, что это странно, потому что он должен был быть в отъезде. Я собиралась просто проигнорировать его, когда услышала другой голос. И он показался мне знакомым, — ее взгляд устремляется на Шейна, и он садится на диван. — Но другой человек начал говорить об электронной почте.

    — Почему именно об электронных письмах? — спрашивает Беннетт.

    — Он клялся, что удалил их. Он сказал, что найти их можно будет, только если кто-то посмотрит на жестком диске. Что они должны знать, что ищут.

    — Кто был этот парень? — спрашивает Беннет.

    Ее глаза встречаются с моими, и она нервно сглатывает.

    — Это был Джерольд.

    ***

    ОСТИН

    Шейн вскакивает на ноги.

    — Ты уверена?

    Я киваю.

    — Абсолютно. Он сказал моему отцу, что у него украли ноутбук. И он разозлился. Сказал, что просто так ноутбук не украдешь.

    — Он тебя видел? — требует Коул.

    Я качаю головой.

    — Ты уверена, Остин? — огрызается он.

    — Да. Я сбежала обратно по лестнице и пришла прямо сюда.

    — Черт! — рычит он, в расстройстве проводя рукой по волосам.

    — Ты проверил жесткий диск? — спрашивает Дик у Беннета.

    — Да. Но я не увидел ничего необычного.

    — Тогда ты явно что-то упустил, — огрызается Коул.

    — Я посмотрю еще раз, но даже сейчас я все еще не знаю, что именно я ищу.

    — Какого хрена Джерольд вообще разговаривает с Брюсом? Пусть, не говоря уже об электронной почте? — задается вслух вопросом Дик. Ни у кого нет для него ответа.

    Коул смотрит на меня.

    — Ты останешься здесь.

    — Я не могу…

    — Это не обсуждается, Остин! — кричит он.

    — Коул…

    — Нет! — прерывает он меня.

    Я смотрю на него.

    — Ты даже не знаешь, что я хотела сказать.

    — Я знаю, что ты собиралась спорить, и этого достаточно.

    Я кладу руки на бедра.

    Он переключает свое внимание на Беннетта.

    — Я хочу, чтобы завтра этот ноутбук был здесь. И я хочу разобраться в нем вместе с тобой.

    Беннетт кивает.

    — Конечно.

    — Все свободны, — приказывает он.

    Я разворачиваюсь и иду вверх по лестнице, стараясь топать особенно сильно, чтобы дать ему понять. Он знает, что я злюсь на него. Поднявшись на чердак, я задираю рубашку и спускаю шорты с ног. Я откидываю одеяло и забираюсь в кровать. Я слышу, как открывается и закрывается дверь, как все уходят. Затем свет гаснет один за другим.

    Я закрываю глаза и слышу, как он поднимается по лестнице, громче, чем я.

    Он раздевается и заползает ко мне. Я едва могу разглядеть его очертания сквозь свет, проникающий в маленькое окно. Он лежит на спине, подложив правую руку под голову, и смотрит в потолок.

    Я переворачиваюсь, подставляя ему свою спину.

    — Остин…

    — Я действительно устала от того, что ты командуешь мной, Коул, — прорычала я.

    Он тяжело вздыхает. Мгновением позже его рука хватает меня за плечо.

    — Ты не понимаешь, на что он способен. Джерольд очень опасный человек, и я не хочу, чтобы он приближался к тебе.

    Он целует мое голое плечо.

    _________________________________

    Я выхожу со второго урока и бросаюсь к Дику.

    — Где Коул? — спрашиваю я.

    Он просто смотрит на меня. Два дня назад я осталась на ночь с Коулом в клубе, но вчера я осталась у Бекки. Насколько нам известно, мой отец все еще в городе, и Джерольд может заехать в любое время. Вчера вечером после тренировки Коул прислал мне сообщение, что проведет вечер с ребятами, просматривая электронную почту. Сегодня он не пришел. И это не похоже на него — пропускать занятия.

    — Дик… — предупреждающе рычит Бекки.

    Его челюсть напрягается.

    — В клубе.

    Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но он хватает меня за руку, останавливая.

    — Не уходи.

    Я вырываю руку и выбегаю на улицу. Я прищуриваюсь, сегодня выглянуло солнце, и бегу к своей машине.

    Я звоню ему со вчерашнего вечера, и, хотя он не спешит перезванивать, он обычно хотя бы читает мои сообщения. Я отправила ему десять. Ни одно не было прочитано. Что-то не так. И то, что Дик не хочет, чтобы я ехала, подтверждает это.

    Я вхожу в помещение клуба и останавливаюсь. Боксерский мешок, который висит на стропиле, лежит на земле, разорванный. Стол опрокинут. Бумаги разбросаны по полу. Диван прислонен к дальней стене. Несколько стульев опрокинуты на бок.

    Я поднимаюсь по лестнице по двое и останавливаюсь наверху. На полу и кровати валяются бутылки из-под спиртного и банки из-под пива. Он лежит на ней, одетый в ту же одежду, что и вчера. Потерявший сознание лежит на животе, его руки подняты над головой. Подушки покрывают пол вместе с простыней и одеялом.

    — Коул? — спрашиваю я, кладя руку на его руку. Он не шевелится.

    — Коул? — говорю я чуть громче.

    Он рычит.

    — Коул! — огрызаюсь я, толкая его руку.

    Он переворачивается на спину и открывает глаза. Они налиты кровью и смотрят на меня. Я напрягаюсь. Я никогда не видела, чтобы они выглядели такими холодными. Такими пустыми.

    — Ты в порядке? — мягко спрашиваю я.

    Он моргает пару раз, как будто видит двух меня. Затем он медленно садится.

    — Уходи, — грубо приказывает он.

    — Коул, что происходит?

    — Уходи, Остин, — огрызается он.

    — Нет, Коул! Какого хрена ты здесь делаешь? Да еще и пьяный?

    Он хватает меня за руку и тянет на кровать. Он зарывается головой в мою шею.

    — Коул…

    Я пытаюсь отпихнуть его, но его руки хватают меня за запястья, и он сжимает их без особых усилий. Я начинаю задыхаться.

    — Блядь, милая, — он прижимается к моим бедрам.

    — Ты пахнешь так чертовски хорошо. Ты пришла, чтобы подбодрить меня? — шепчет он.

    — Что случилось? — спрашиваю я, игнорируя его.

    — Ты пришла, чтобы я тебя сломал? — его нос прослеживает линию моей челюсти.

    — Потому что это то, что мне нужно, Остин. Мне нужно сломать. Уничтожить. Боже, я хочу обхватить рукой твое нежное горло и сжимать, пока я трахаю тебя.

    Его тело прижимает меня к кровати, и я чувствую, насколько он тверд.

    Я делаю успокаивающий вдох, пытаясь замедлить колотящееся сердце.

    Он нежно целует меня в шею, до самого уха, и моя кожа покрывается мурашками.

    — Я хочу видеть, как слезы текут по твоему великолепному лицу, а твой рот открыт в беззвучном крике. Умоляя меня остановиться. Умоляя меня о воздухе. Поэтому я спрошу тебя снова. Ты пришла, чтобы подбодрить меня?

    Он отстраняется и смотрит на меня сверху вниз, и я сглатываю от взгляда пустоты в его глазах. Я понятия не имею, что произошло и почему ему нужно сломать меня еще раз, но я хочу дать ему это. Я ненавижу то, как сильно я хочу дать ему то, что он хочет. Но я не могу отрицать, что это звучит именно так, как мне нужно.

    — Да, Коул, — мягко говорю я. — Я пришла, чтобы подбодрить тебя. А теперь рискну сделать все, что в моих силах.