Любовь и другие слова
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Любовь и другие слова (ЛП)

Писатель:
Страниц: 97
Символов: 358499
В избранное добавлена 12 раз
Прочитали: 22
Хотят прочитать: 9
Читает сейчас: 1
ID: 367108
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Создана 8 июля 2022 05:07
Редактировалась 8 июля 2022 05:10
Опубликована 8 июля 2022 05:50

Оценка

7.31 / 10

13 12 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

История сердца никогда не может быть недописанной. Мейси Соренсен влилась в амбициозную, хотя и эмоционально вялую рутину: усердно работает в качестве нового ординатора педиатрии, планирует свою свадьбу с более взрослым, финансово обеспеченным мужчиной, держит голову опущенной, а сердце спрятанным. Но когда она встречает Эллиота Петропулоса — первую и единственную любовь всей своей жизни — созданный ею пузырь начинает растворяться. Когда — то давно Эллиот был всем миром Мейси — он вырос из ее книгочея и превратился в мужчину, который помог ей открыть сердце после потери матери… и разбил его в ту самую ночь, когда признался ей в любви. Попеременно сменяя друг друга, подростки Эллиот и Мейси превращаются из друзей в нечто большее, проводя вместе выходные и ленивое лето в доме под Сан — Франциско, поглощая книги, делясь любимыми словами и обсуждая свои боли и победы. Став взрослыми, они стали чужими друг другу, пока случайно не встретились. Хотя их воспоминания затуманены агонией того, что произошло в ту ночь столько лет назад, Эллиот поймет правду, стоящую за десятилетним молчанием Мейси, и ему придется преодолеть прошлое и самого себя, чтобы возродить ее веру в возможность всепоглощающей любви.  

Myzika do
9 июля 2022 03:13
Оценка: 7
Сама идея книжки мне понравилась, но её воплощение на мой взгляд подкачало.Большая часть книжки-это мешанина из прошлого и настоящего, которая похожа на непонятный салат.Прежде всего, книжке надо хорошую редактуру и возможно тогда она заиграет другими красками.Если кто-то и захочет продираться сквозь дебри написанного или переведенного(кто знает, как оно там в оригинале?)хочу пожелать ему терпения и ещё раз терпения.