Изменить стиль страницы

44

Следующие несколько часов прошли как в тумане. После того как Бри освободили из-под обломков машины, ее бросили в машину скорой помощи и увезли под вой сирен. Это дало мне небольшую надежду, потому что зачем им было беспокоиться, если не было шанса спасти ее?

Стил и Нэнси убедили меня, чтобы меня тоже отвезли, в чем я, вероятно, нуждалась, учитывая резкую боль при каждом повороте шеи. Кроме того, это означало, что мы следуем за Бри, а мне нужно было держаться рядом с ней.

Мы оставили Арчера и Коди убирать последствия того, что почти наверняка было еще одним покушением. Как, черт возьми, им это удастся, учитывая количество свидетелей, материальный ущерб и трупы, я понятия не имела. Но я верила, что они справятся. Их ресурсы, как я быстро поняла, были, похоже, безграничны.

Когда мы приехали в больницу, Нэнси сказала мне, что Бри увезли на операцию, и пройдет какое-то время, прежде чем мы что-то узнаем. Она передала меня медсестре скорой помощи, которая зарегистрировала меня и дала Стилу папку с бумагами, чтобы он заполнил их от моего имени.

— Похоже, это излишество, — пробормотала я, сидя на краю больничной койки и наблюдая, как Стил уверенно заполняет формы. Откуда он знал всю эту личную информацию обо мне, я понятия не имела.

— Это мера предосторожности, Чертовка, — пробормотал он в ответ, ни на секунду не прекращая писать, — и я рад, что они ее принимают. Мы не будем рисковать твоим здоровьем.

Мне нечего было на это ответить. Кроме того, если Бри еще несколько часов будет в операционной, мне больше негде было быть.

— Это просто небольшой синяк и головная боль, — все равно сказала я. Я всегда чувствовала себя неловко и виноватой, когда прибегала к медицинской помощи, если она мне не была действительно нужна. Я никогда не хотела, чтобы они ставили меня и мои не опасные для жизни травмы в приоритет перед кем-то другим.

Стил щелкнул ручкой и отложил клипборд в сторону, окинув меня пристальным взглядом.

— Ты пройдёшь обследование. Конец дискуссии, — он протянул руку и стянул с меня ботинки, затем указал мне сесть дальше на кровать. — Так что устраивайся поудобнее. Я тебя не оставлю.

Ворча, я сделала, как он хотел, и прижалась спиной к подушкам. Он сел на край матраса, положив руку на мое колено, проверяя свой телефон. Его лицо нахмурилось, и он начал быстро набирать ответ одной рукой.

— Введи меня в курс дела, Макс, — приказала я, теребя пальцами жесткие одеяла. — У меня сейчас нервы на пределе, мне нужно отвлечься.

Он поднял на меня обеспокоенный взгляд, затем понимающе кивнул.

— Просто общаюсь с нашими ребятами, которые работают над профилями Скотта, Барка и твоего профессора. Они сказали, что скоро пришлют отчет по Скотту.

— Ладно, это хорошо, верно? Так почему ты хмуришься? — у меня сложилось впечатление, что скоро будут плохие новости.

Стил вздохнул и покачал головой.

— Без причины. Я просто беспокоюсь о том, что они могли найти. Веришь или нет, но мы бы предпочли, чтобы Скотт не был виновен в этом дерьме.

Удивление расширило мои глаза.

— Правда?

— Да, правда. Ты доверилась ему, когда тебя предали мы трое. Он предложил тебе дружбу, когда мы причинили тебе боль, а если бы все это оказалось фальшивкой? — он одарил меня страдальческой улыбкой. — Я никогда не хочу видеть, как ты страдаешь, Чертовка. Не физически, — он указал на тот факт, что в данный момент мы находились на больничной койке. — Или эмоционально. Если Скотт окажется преследователем, это было бы тяжелым ударом.

Я слабо кивнула, насколько позволяла моя больная шея, и тяжело сглотнула. Он был прав, как обычно. Но тошнотворное чувство ужаса, зарождающееся во мне, говорило о том, что результат неизбежен. Скотт не был тем милым парнем, которого я встретила в Аспене. Та его версия быстро становилась абсолютно и неоспоримо фальшивой.

Доктор пришел ко мне через несколько минут, и Стил отошел в сторону, чтобы дать им возможность сделать анализы. В какой-то момент он ответил на звонок Арчера и на низких тонах сообщил ему, где мы находимся и что сказал мой врач.

В конце концов, мне дали несколько сильных обезболивающих от боли и отпустили. Диагноз: легкая шейная травма, сотрясение мозга и несколько сильных ушибов на шее, груди и нижней части тела от ремня безопасности. В общем, мне безумно повезло.

— Тебе следует остаться здесь на ночь, — снова прокомментировал Стил, пока я заполняла форму выписки и подписывала свое имя. — Доктор сказал, что твоё сотрясение мозга требует наблюдения в течение как минимум двенадцати часов.

Я бросила на него предупреждающий взгляд.

— Он также сказал, что это можно сделать из дома. Я не останусь здесь на ночь, Макс. Оставь это.

Он бросил на меня ответный взгляд, даже отдаленно не смирившись с этим.

— Но ты не пойдешь домой. Ты будешь сидеть в комнате ожидания на неудобных пластиковых стульях хрен знает сколько времени, пока Бри не выйдет из операционной.

Я пожала плечами, а потом поморщилась. Моим обезболивающим нужно было больше времени, чтобы подействовать как следует.

— И что? От сидения на пластиковом стуле я точно не умру. И это стимул не заснуть, верно?

Стил нахмурился, но я передала медсестре бланки выписки и осторожно сползла с кровати. Он все еще хмурился, когда помогал мне завязать шнурки на ботинках, а затем нежно обнял меня, чтобы проводить обратно в комнату ожидания.

Даллас уже был там, сидел, положив голову на руки, и я заняла место прямо рядом с ним. Никто из нас не разговаривал, но через мгновение он протянул руку и взял мою ладонь в свою, утешительно сжав.

Стил, несмотря на свои протесты по поводу того, что я останусь в комнате ожидания, подошел к автомату с напитками и налил каждому из нас по чашке кофе, а затем занял место прямо напротив меня, его колени намертво соприкасались с моими.

Я отпустила руку Далласа, чтобы глотнуть кофе, и чуть не подавился им.

— Черт, это ужасно, — пробормотала я, морщась от горького вкуса на языке. Но я все равно сделала еще глоток. Кофе был кофе, когда ты пережила автокатастрофу и перестрелку за обедом.

Даллас слегка улыбнулся.

— Ты такой кофейный сноб, Кэти.

Я не стала спорить с ним по этому поводу. Стил лишь одарил меня однобокой ухмылкой, а затем снова обратился к своему телефону.

— Парни уже в пути, — сказал он нам. — Уборка закончена.

Даллас удивленно хмыкнул.

— Это было быстро для такой публичной сцены. У вас, ребята, должно быть, есть серьезная помощь.

В ответ Стил самодовольно ухмыльнулся.

— Аид оказали нам услугу.

Даллас ответил с пониманием, как будто это все объясняло. Я совершенно не понимала, как можно было разобраться с этой неразберихой, не арестовав Коди по обвинению в восьми убийствах, но опять же, видимо, я очень плохо понимала, где в Тенивой Роще находится власть.

А может быть, я и понимала, просто мне было трудно со всем этим разобраться.

— Ты слышал что-нибудь о Бри? — спросила я Далласа тоненьким голосом, отчаянно желая услышать хоть что-нибудь, но он покачал головой.

— Нет, — ответил он скорбным голосом. — Они ничего мне не говорят, потому что я не член семьи. Только то, что она в операционной.

Стил нахмурился.

— Дайте мне минуту, я разберусь, — он начал вставать со своего места, потом заколебался.

— Мне здесь хорошо, — заверила я его, точно зная, чем вызвана его пауза. — Я не сдвинусь с места, и Даллас прикроет меня, верно? — я легонько коснулась его локтем, и он кивнул.

Стил все еще выглядел неуверенным, но вздохнул.

— Я буду быстро и прямо там. Кричи, если я тебе понадоблюсь.

Я заверила его, что так и сделаю, а затем наблюдала, как он подходит к посту медсестры. Его улыбка была чертовски вежливой, но в его плечах чувствовалась решимость, а вся его атмосфера кричала об опасности. Без сомнения, он в считанные минуты внес бы нас с Далласом в список родственников Бри. Это было страшно впечатляюще.

Даллас слегка хихикнул, отвлекая мое внимание от Стила.

— Что? — спросила я его с долей обвинения.

Он ухмыльнулся.

— Ты так чертовски влюблена. Это чертовски мило.

Мои щеки вспыхнули от жара.

— Что за дерьмо, Даллас? Откуда это вообще взялось?

Он пожал плечами, наклонив голову в ту сторону, где Стил творил свою магию над медсестрой с суровым лицом.

— То, как ты просто наблюдала за ним, похоже на то, как ты смотришь на действительно хорошо приготовленный кофе… но в сто раз больше. Это восхитительно.

Я села обратно на свое место, пытаясь сложить руки, но моя грудь болела слишком сильно для этого.

— Неважно, — проворчала я, чувствуя себя неловко, обсуждая свою личную жизнь, в то время как его девушка – моя лучшая подруга – боролась за свою жизнь в операционной.

Даллас, казалось, оставил эту тему, погрузившись в молчание на несколько минут. Но потом он снова заговорил.

— Они хорошо к тебе относятся?

Я нахмурилась.

— Что это значит?

Его губы изогнулись на одну сторону, насмехаясь надо мной.

— Если ты не знаешь, то ответ однозначно — нет.

Я закатила глаза.

— Конечно, они хорошо ко мне относятся. Я имела в виду, почему ты вообще об этом спрашиваешь? Я бы не стала терпеть их дерьмо, если бы они не относились. Ты же знаешь, я не терплю долго тупых ублюдков.

Он рассмеялся.

— Это точно, — вздохнув, он провел рукой по своей бритой голове. — Что ж, я рад за тебя, Кэти. Но если тебе когда-нибудь понадобится избавиться от их тел, сначала позвони мне. Без вопросов, хорошо?

Я усмехнулась.

— Хорошо.

Мы снова погрузились в комфортную тишину, потягивая наш дерьмовый кофе из автомата и ожидая.

Стил вернулся к нам через несколько минут и сообщил, что Даллас был внесен в личное дело Бри как ее жених. Так что как только у доктора появятся какие-либо новости, нам сообщат об этом первыми. Учитывая, что ее родители в данный момент находились за городом на каком-то роскошном отдыхе, это было приятно слышать.