Изменить стиль страницы

Глава 33

Райан

Я прохожу через вестибюль нашего многоквартирного дома, махая Чаку на стойке регистрации. Я ушел с работы пораньше, хотя знаю, что Пейдж разозлиться, если я приду проведать ее, но я волнуюсь.

— Привет, Райан.

Я слышу голос Вивьен, которая выходит из лифта. Ее мужчина, Том, встает с кресла в холле и подходит к ней. Они с Томом начали встречаться сразу после помолвки Мэллори и Майлза. Мэллори любит говорить всем, кто готов слушать, что это все ее рук дело.

Я улыбаюсь им, подхожу и пожимаю руку Тому. Вивьен целует меня в щеку. Я смотрю на выход и вижу, что ее ждет охрана. Увидев их, я решил, что она пришла повидаться с Майлзом или Мэллори. Хотя странно, что она приезжает днем.

— Что привело тебя сюда? — спрашиваю я.

— Заехала, чтобы завести кое-что. Я слышала, что Пейдж заболела, поэтому хотела проверить ее.

Я рад, что они с Пейдж смогли наладить связь, и я думаю, что это дает им то, что они упустили. Покой и уют.

— Нам нужно поторопиться, если мы хотим успеть на занятие, — говорит Том, опуская руку на поясницу Вивьен.

— Надеюсь, ты надел свои танцевальные туфли, — говорит она, подмигивая. — Сегодняшнее занятие будет по самбе. — Она пожимает плечами и наклоняется к нему, и мы прощаемся.

Я подхожу к лифту и нажимаю кнопку, в нетерпении ожидая, когда поднимусь и увижу свою жену. Я рад, что Вивьен пришла проверить ее, но мне нужно увидеть ее самому. У нее этот вирус держится намного дольше, чем у меня, так что, пришло время обратиться к врачу. Сегодня я надеялся прийти пораньше, чтобы отвести Пейдж, пока клиника не закрылась. Я знаю, что ей было плохо последние несколько дней, но кроме этого, ее беспокоит что-то еще.

Пару недель назад Пейдж пошла к врачу, но не сказала мне, что случилось. Знаю, она разочарована, что мы не забеременели сразу, но иногда это занимает некоторое время. И что с того, что у нас нет детей? Я хочу быть с ней всегда, и наличие или отсутствие детей не меняет этого. Если она хочет их достаточно сильно, я сделаю все, чтобы это случилось. Мы удочерим или воспользуемся суррогатным материнством. Я дам Пейдж все, что она захочет. Разговор окончен.

Я не знаю, была ли причина во встрече с врачом, но я знаю Пейдж. Ее что-то беспокоит, но понимаю, что не могу на нее давить. Она скажет мне, когда будет готова, и когда будет готова, мы все обсудим. Вместе.

Я поднимаюсь на лифте на наш этаж. Мы перевезли сюда все мои вещи, включая «Алтарь Пейдж», как она любит его называть, как только вернулись домой после медового месяца. Я открываю дверь и вижу, что Пейдж сидит в гостиной, обхватив голову руками, и рыдает.

Я подбегаю к ней и становлюсь на колени рядом, потирая ее спину.

— Котенок, что случилось? Скажи мне, что не так. Мне нужно отвезти тебя в больницу?

Она убирает руки, и я вижу, как она улыбается от уха до уха, несмотря на слезы.

— Я не больна. Я беременна.

Я смотрю на ее колени и вижу там тест на беременность, две ярко-синие полоски хорошо видны в специальном окошке. Я резко притягиваю Пейдж в свои объятия и целую ее так яростно, как в первый раз.

— Я так счастлив. Я так сильно люблю тебя, — говорю я, когда, наконец, отрываюсь от ее губ. Поцелуями спускаюсь вниз по ее шее, затем задираю рубашку и целую живот. — И тебя я тоже люблю, малыш.

Пейдж смеется и прижимается ко мне, и я целую ее все это время. Ее живот, руки, ноги. Везде, где могу прикоснуться губами. Рад, что у нее нет опасного для жизни вируса, и что она плохо себя чувствовала, потому что у нее был наш ребенок.

— Почему ты не сказала мне? — спрашиваю я, глядя в ее темно-синие глаза.

— Я только что узнала, — говорит она, улыбаясь мне. Когда я качаю головой, и она понимает, что я имею в виду, я разочарован, потому что знаю, что есть что-то большее, чем она показывает. Я легко читаю Пейдж. Она пожимает плечами. — Я боялась, что у нас никогда не будет детей. Я не хотела говорить этого вслух, потому что казалось, так станет все реальнее. Я не хотела тебя беспокоить.

— Пейдж, я люблю тебя. Моя жизнь с тобой. В хорошие времена и плохие. Мы разделим все тяготы вместе. Верно?

— Верно, — говорит она и обнимает меня за шею.

Я не могу удержаться от поцелуя, затем поднимаю ее на руки и несу в постель.

— Это требует праздничного секса, — говорю я, и Пейдж смеется.

Когда мы занимаемся любовью, нежно и сладко, и мы оба улыбаемся, когда целуемся. Будто не можем поверить, что мы добрались до следующего жизненного этапа, это одновременно и интересно и страшно. Потом, когда мы друг друга выматываем, я обнимаю ее, и мы говорим о будущем. Нашем будущем. Перед нами жизнь со всеми возможностями, о которых мы мечтали. Мир, где наша любовь, — это все, что имеет значение. Это рай, и я планирую дать ей все это. Потому что она моя и только моя.

ЭПИЛОГ 1

Пейдж

Четыре месяца спустя…

— Боже, этот маленький мальчик будет гигантом, — говорит Мэл, потирая рукой мой живот, вставая сбоку от смотрового стола.

Капитан стоит с другой стороны, держа меня за руку и потирая большим пальцем мое запястье. Я прикусываю губу, чтобы не улыбнуться. Сегодня мы выясним пол, и Капитан и Мэл думают, что это мальчик, и, возможно, это так, но они не знают, что малышей двое.

Я боялась сказать кому-нибудь, что у меня будут близнецы. Мне уже сказали, что я вряд ли забеременею. Врачи беспокоились о размерах Капитана по сравнению с моими, и о моем маленьком теле, носящем его ребенка. Мне было страшно, и я знала, что все остальные тоже испугаются. Но врач сказал, если удастся выходить до второго триместра, дальше все должно пройти гладко. Я прошла отметку, и теперь приближаюсь к третьему. Не могу поверить, как быстро летит время. Все выглядит великолепно, и я готова рассказать о своем маленьком сюрпризе. Я почти разрываюсь от желания сделать это.

— Ты почти такая же большая, как и я, а я опережаю тебя на несколько месяцев. — Мэл смотрит на свой собственный животик. У нее будет мальчик. Мы подумали, что было бы неплохо иметь в семье двух мальчиков, которые могли бы играть вместе, но когда мы заходим в детские магазины, Капитан всегда бредет к вещам для маленьких девочек. Я знаю, что он тайно хочет маленькую дочку, но не признается в этом. Не уверена, что знаю, как обращаться с девочкой, но, видя, как сильно он хочет ее, я тоже хочу.

— Это может быть девочка, — возражает Капитан. Его свободная рука скользит в мои волосы. — Твои глаза и волосы. Она будет моим маленьким ангелом. Папина малышка.

Я вижу, как он проигрывает это в своей голове. Она определенно будет избалована. Капитан будет в полной заднице. В два счета обведет его вокруг пальца.

— Тогда ей лучше иметь твой характер, потому что я не ангел, — поддразниваю я его. Было бы мило увидеть маленькую девочку, похожую на него.

— Она слишком большая, чтобы быть девочкой. Это должен быть мальчик, и он явно будет гигантом, как его отец. — Мэл кивает, будто ее слова — это факты, которые нельзя оспорить. Я гигантская, но стараюсь следить за собой. Питаться правильно и много ходить, раз теперь нельзя бегать. Я даже начала заниматься йогой. Я сделаю все, чтобы эта беременность прошла нормально.

В этот момент в комнату входит доктор с сияющей улыбкой на лице. Она так же взволнована, и хочет сказать всем, что это близнецы. Только мы с ней знаем.

— Как поживает наша будущая мамочка? — спрашивает она, направляясь к раковине, чтобы вымыть руки.

— У нас все хорошо, — отвечает Мэл за нас обоих, заставляя акушера-гинеколога смеяться. Она и ее врач тоже. Мэл потребовала, чтобы мы пошли к одному и тому же, не давая мне выбора. Не то чтобы я сопротивлялась, когда это лучший доктор в Нью-Йорке. Я понимала, что подвергаюсь высокому риску, поэтому не пыталась экспериментировать. — Давайте, скажите Пейдж, что у нее мальчик, чтобы мы могли уйти.

Я качаю головой, глядя на нее.

— Да, пожалуйста, скажите мне, кто у меня, чтобы я могла пообедать. Эти двое убивают меня. Они не кормили меня весь день. — Я вру. Я буквально только что позавтракала, но ем за пятерых. Ну, такое чувство, что я ем за пятерых.

— Ты голодна? — спрашивает Капитан. Он перестает играть с моими волосами, и на его лице появляется озабоченное выражение.

— Я всегда голодна. Продолжай меня гладить, — огрызаюсь я. — Прости, — добавляю я, и он смеется.

Я становлюсь раздражительной, когда голодна. Я так же все время плачу без всякой причины. Я превращаюсь в Мэллори.

— Отлично. Давайте посмотрим, кто тут у нас. — Доктор подходит к той стороне кровати, где сидит Мэл, и Мэл неохотно отходит в сторону, подходя к моей голове, пока доктор раскрывает мой халат и начинает наносить на живот гель.

Когда монитор касается моего живота, кабинет погружается в тишину, только сердцебиение малышей заполняет комнату.

— О боже, — говорит Мэл, и я понимаю, что она видит. Я слышу это в ее голосе, и я знаю, что она плачет.

Я смотрю на Капитана. Он смотрит на меня, пока Мэл шмыгает носом, а потом его взгляд устремляется на экран.

— Что-то не так?

Я слышу панику в его голосе и крепче сжимаю его руку. Мне не нравится, что он боится. Капитан никогда не боится.

— Нет, здоровяк. Их просто двое, — говорю ему я.

Его взгляд возвращается ко мне, но паника не исчезает. Он так беспокоился обо мне и ребенке, а теперь нужно волноваться о двоих малышах. Еще один человек, о котором он должен беспокоиться.

— С ней все в порядке? Я подумал… Черт, она сможет выносить двоих? — Его голос полон страха и благоговения. Он хочет этого, но не ценой того, что это причинит мне вред.

— Все выглядит прекрасно, — заявляет доктор. — Обе малышки развиваются хорошо, и анализы показывают, что Пейдж чувствует себя лучше, чем хорошо. Она в отличной форме, и держит себя и детей здоровыми. Она не первая крошечная женщина, которая носит близнецов, — уверяет она его.

— Две маленькие девочки, — бормочет Капитан, глядя на экран. Потом его глаза снова возвращаются к моим, и я вижу, что они полны слез.