ГЛАВА 43
— Что такое? — спросил Август, который был сейчас единственным, кто всё ещё пристально смотрел на меня.
Все остальные смотрели вниз на то, как Кассандра прижалась щекой к щеке Эйдана Майклза, как будто помечая его, словно он был волком, а не охотником.
Август встал передо мной, загородив мне вид на ручейных, чтобы я могла сосредоточиться на нём.
— Несс? Почему ты так напугана?
Я заморгала, глядя на него.
— Кассандра... она... я...
Он положил руку мне на плечо, согревая мою замёрзшую кожу, но этого оказалось недостаточно, чтобы вывести меня из ступора.
— Что с ней?
— Её голос, — прошептала я.
— Что с её голосом?
— Язнаюегоязнаюеё, — выпалила я так быстро, что мои слова смешались между собой.
Он нахмурился.
— Откуда?
— Она... она та самая женщина, которая... которая руководит... эскортным агентством "Красный ручей". Она называла себя... Сандрой, — я закрыла рот тыльной стороной ладони. — Боже мой. Меня сейчас стошнит.
— Ш-ш-ш.
Он притянул меня к своей груди, а я попыталась сдержать рвотные позывы.
К счастью, мой обед остался внутри. Наружу полезло только моё волнение. Оно поднималось всё выше и выше, точно пар в скороварке. Я была готова взорваться. Я оттолкнула Августа и бросилась обратно к ограждению.
— Ты! — закричала я ей, Эйдану. Мой голос зазвенел в ночи, заставив всех остальных замолчать.
Послышались резкие вздохи.
— Привет, Кэнди.
— Кэнди? — отозвалась Сара.
— Может быть, на языке ручейных это значит "дорогуша"? — сказала девушка, стоящая рядом с ней.
Женщина, которую я знала как Сандру, смотрела на меня какое-то время, а я в ответ смотрела на неё, и весь остальной мир вокруг нас перестал существовать.
Неужели она манипулировала Эверестом, заставив его работать на неё так же, как она заставила меня пойти на свидание с Эйданом? Я перевела свой обжигающий взгляд на Эйдана, который прижал палец к уху. Что связывало охотника и Альфу ручейных?
— Одеться! — взревела Альфа ручейных, нарушив тишину.
— Что это значит? — спросил меня Лиам.
Я всё ещё была слишком взволнована, чтобы говорить, поэтому позволила Августу объяснить.
Ручейные пришли в движение и потекли в гостиницу через двери под террасой, которые вели к бассейну. Некоторое время спустя появились первые одетые. Одна из них, молодая девушка с волосами такого же цвета, что и мех Кассандры, вернулась к Альфе ручейных, размахивая светло-голубым платьем, которое Кассандра натянула через голову. Оно осело бесформенной массой поверх ног Альфы.
— Спасибо, Лори.
Лори вытянула шею и посмотрела на нас. Её лицо было изящным, как у Кассандры, а брови густыми и изогнутыми, как у её Альфы. Я была готова поспорить, что они были родственниками. Может быть, мать и дочь? Я пожалела, что не попыталась заблаговременно узнать что-нибудь про ручейных. Это могло избавить меня от шока, который я испытала, когда я узнала, что по воли случая уже разговаривала с их Альфой.
Кассандра Морган. Я содрогнулась.
Она даже не потрудилась скрыть свою личность. Хотела ли она, чтобы я узнала её? Обе женщины и Эйдан направились к лестнице и начали неторопливо подниматься на террасу.
Лиам и Джулиан стали пробираться сквозь толпу сосновых и боулдеровцев, чтобы встать перед своими стаями.
— Кассандра, — сказал Джулиан.
— Джулиан.
Она не улыбнулась ему, и, повернувшись к Лиаму, оглядела его с ног до головы, словно оценивала. Она была немного ниже его ростом, вероятно, потому, что была босиком, в то время как он был в ботинках.
— Твоё сходство с Хитом настораживает.
Ему она тоже не улыбнулась.
Сухожилия на шее Лиама зашевелились, словно ветви на ветру. Это была единственная часть его тела, которую я могла видеть со своего наблюдательного пункта.
Лори, стоявшая сразу за Альфой, посмотрела на Лиама, но, в отличие от Альфы, ей, казалось, понравилось то, что она увидела, потому что её розовые губы растянулись в соблазнительной улыбке.
— Эйдан Майклз ненавидит волков, Кассандра, — сказал Джулиан, как только большая часть её стаи поднялась по ступенькам крыльца, создав мощную стену за спиной Кассандры.
— Ты, должно быть, ошибаешься, — сказала она, обхватив одной рукой запястье Эйдана. — Эйдан большой любитель животных.
— Он может и любит собак и своих собратьев-крыс, но не любит волков, — сказал Лиам.
— Эйдан! — она отпустила его запястье и схватилась за грудь. — Что я слышу?
Улыбка тронула тонкие губы Эйдана. Такая же улыбка застыла на губах многих ручейных.
Я обошла Сару и девушку из её стаи, чтобы лучше видеть, но что-то потянуло меня назад, не дав подойти ближе. Я огляделась вокруг, гадая, кто схватил меня за платье, но никто этого не делал. Когда я встретилась с зелёным взглядом Августа, я поняла, что меня удерживала не рука, а наша связь. Он покачал головой, как бы предупреждая меня не подходить ближе. Я прикусила губу и повернулась обратно к Альфам.
— Бабушка сейчас, наверное, перевернулась в могиле, — сказала Кассандра.
Я нахмурилась.
— Почему это твоя бабушка должна перевернуться? — спросил Джулиан, делая ударение на последнем слове, скопировав манеру её речи.
Кассандра улыбнулась.
— Потому что бабушка была категорически против того, чтобы волки ненавидели им подобных.
Я вдохнула так резко, что белые точки заплясали в поле моего зрения по краям. Она хотела сказать, что Эйдан Майклз был...
Джулиан ахнул.
— Эйдан Майклз — волк?
— Да.
Кассандра бросила на Эйдана нежный взгляд.
— Мой кузен.
Никто не произнёс ни слова, но парочка ручейных хихикнула.
— Он не пахнет волком, — сказал Лиам.
Она уткнулась носом в изгиб шеи Эйдана.
— Запах едва заметный, признаю. Силлин, который он употреблял все эти годы, что жил среди вас, ослабил его запах.
Эйдан Майклз был одним из нас.
В этом не было абсолютно никакого смысла. Зачем ему угрожать нам тем, что он мог раскрыть общественности секрет существования оборотней, если он сам был одним из них?
Все повернулись ко мне, и я поняла, что произнесла это вслух. Я была так потрясена, что даже не вздрогнула из-за того, что все обратили на меня своё внимание.
— Это было моим прикрытием, — сказал Эйдан.
— Значит, у вас нет досье на нас? — спросила я.
— О, у меня есть досье на каждого из вас, точнее у Сэнди.
— Но не у ваших адвокатов.
Он снял очки в проволочной оправе и протёр их подолом своей синей рубашки, затем снова надел их на нос и посмотрел на меня сквозь них.
— Я знаю, к чему вы клоните, мисс Кларк. Вы думаете, что ничто не помешает вам убить меня.
Я выдержала его пристальный взгляд.
— Разве кровь за кровь не закон для всех стай? Или ручейные играют по другим правилам?
Кассандра была единственной, кто ответил:
— Мы играем по одним и тем же правилам, Несс, но я решительно не советую тебе убивать моего кузена.
— Почему же, миссис Морган?
— Потому что тогда вся эта терраса превратится в кровавую баню, а мы пришли с миром, честное слово.
— Но он убил моего отца.
— А Джулиан Мэтц убил моего! — её голос пронзительно разнёсся по террасе. — И всё же ты не видишь, что я бросаюсь к его шее. Мы все потеряли людей, Несс. Вот почему я здесь. Потому что я думаю, что пришло время объединиться, а не сражаться. Но для начала я была бы очень признательна, если бы я увидела своего сына.
— Он сегодня нездоров, но вы увидите его утром, — сказал Лиам.
Она долго смотрела на него.
— Лучше бы он был жив и здоров, Колейн.
— Он жив.
Лиам ничего не сказал о его состоянии.
Она обратила внимание на своего кузена.
— Эйдан, ты сказал, что здесь будет еда.
Эйдан хлопнул в ладоши и оглядел толпу, пока его взгляд не остановился на Люси. Он кивнул ей, и она поспешила внутрь. У меня не было времени, чтобы разглядеть выражение её лица и понять, была ли она точно так же потрясена, как и я, узнав, что охотник оказался волком. Были ли у кого-нибудь подозрения на его счёт, или он действительно оставался незамеченным среди боулеровцев и сосновых?