Изменить стиль страницы

– Китая? – изумилась Бриджет.

– Да, – подтвердил отец Сантос, открывая последнюю страницу манускрипта. – Здесь записаны династии наблюдателей согласно их родовым именам. Как твоя фамилия звучит на латыни?

Бриджет поморщилась.

– Тогда я переведу. – Отец Сантос даже не смотрел на страницу; похоже он помнил манускрипт наизусть. – Одно племя наблюдателей отправилось на восток, в царство, именуемое Хань, под защиту его правителя, императора Гао-цзу, также известного как Лю Бан.

Лю?

– Но тогда это бы значило, что мой отец… – голос её затих.

В голове всплыли воспоминания: отец, спрашивающий слышала ли она когда-нибудь голоса монстров в своей комнате ночью, постоянно напоминающий, что если ей когда-нибудь нужно будет поговорить о чём-то, что она не понимает, то она всегда может прийти к нему. И её браслет. Этот чёртов браслет, который, по всей видимости, является экзорцистским амулетом возрастом в несколько сотен лет. Знал ли он, кем она была? И не потому ли он знал, что сам обладал такой же силой?

– Он бы рассказал мне, – в итоге выдавила она.

– Не обязательно. Твоя сила пробудилась, только когда ты столкнулась лицом к лицу с демоном, что, мягко говоря, большая редкость. Довольно затруднительно определить, сколько наблюдателей за всю свою жизнь так и не приобретают подобный опыт. К тому же, мы не вполне уверены, наделены ли силой все поколения, или же она проявляется случайным образом в роду.

Бриджет вцепилась в подлокотники стула. Её руки дрожали.

– Он умер в прошлом году, – мягко произнёс отец Сантос. – Так ведь?

«Умер» звучит как оскорбление.

– Он был убит.

– Э-э, да. Мужчиной, который вломился в храм при школе святого Михаила?

Милтоном Андермейером. Бриджет кивнула.

– Твой отец несколько раз встречался с мистером Андермейером для диагностики его психического состояния, верно?

Отец Сантос знал слишком много о деле Андермейера для того, кто совсем недавно приехал из Ватикана. Это её пугало.

– К чему вы клоните? – вопросила она.

Отец Сантос пристально смотрел на неё своими маленькими чёрными глазками.

– Одержимость демонами часто ошибочно принимают за шизофрению. Если твой отец… был похож на тебя, тебе не кажется странным, что его смерть совпала с появлением подобного случая?

– Но…

– Ты когда-нибудь задумывалась, зачем Милтону Андермейеру, школьному смотрителю, надо было вламываться в церковь? У него ведь имелись ключи от любой двери в школе святого Михаила.

– Он был сумасшедшим.

– Или же он был одержим. И он что-то знал, то, что никому не рассказывал. То, что заставило его вломиться в церковь той ночью.

В голове вспыли слова Пенемуэля: «Был отправлен посланник. Его предупреждение не было доставлено. Ты должна найти посланника». Послание от её отца. Послание от наблюдателя.

Бриджет закрыла глаза. Может ли она и дальше отрицать очевидное? Может ли и дальше делать вид, будто ничего не происходит?

– Они называли меня предателем, – проговорила я.

– Кто называл?

– Демоны в магазине кукол. Теперь понятно, что они имели в виду. – Она чувствовала себя будто в ловушке. – Я одна из них, поэтому и предатель. Я тоже демон.

– Это не так.

Бриджет вскочила на ноги.

– Разве? Если всё что вы тут рассказали – правда, то мы сделаны из одного теста – я и те демоны.

Отец Сантос подёргал себя за воротник.

– Ну-у…

– Так значит, вот что я умею делать? Вот какие способности вы и монсеньор считает потрясающими? Как по мне так это хрень полная. Ясно вам?

– Бриджет, давай не будем спешить с выводами.

– Монсеньор говорил, что демоны – зло. Чистейшее. Типа, они только и могут, что сеять зло. Откуда вам знать, что я не связана с ними?

Отец Сантос вздохнул.

– Честно? Я не знаю. – Он откинулся в кресле и потёр рукой лоб. – Но раз ты обладаешь способностью изгонять зло из нашего мира, то разумно предположить, что ты не имеешь к ним отношения.

Будто во всём этом есть хоть что-то разумное.

– Бриджет, я знаю, что тебе сейчас очень тяжело, но ты должна помнить: ты сама делаешь свой выбор, сама выбираешь свою судьбу. Если ты борешься со злом и с силами тьмы, не имеет значения кто твои предки.

Ему легко говорить. Она сильно сомневалась, что у мистера и миссис Сантос в фамильном дереве отметился демонический прадедушка.

– Кстати, – произнёс отец Сантос. Он залез в ящик стола и вынул оттуда клочок бумаги. – Может, ты поможешь мне с этим.

Бриджет пробежалась глазами по листку. Написано от руки, печатными буквами, мелко и аккуратно.

– Это повторяли куклы в магазине, – пояснил он. – То, что я успел записать, прежде чем они начали на меня кидаться.

– Обычный бред.

– Демоны редко говорят что-то не имеющее смысла.

Бриджет склонилась к листку и всмотрелась в слова.

– «Вещь – вне. Я не рискну». Пф, Шекспир отдыхает.

– Возьми домой. Перечитай. Может что-то из услышанного тобой даст разгадку. Я чувствую это нечто важное.

– Конечно. – Всегда одно и то же.

Прозвенел звонок и Бриджет медленно поднялась со стула, рассеянно засунув бумажку в рюкзак. Отец Сантос вновь пытается выудить из неё информацию. Информацию, которой у неё нет. Пофиг. Ей это до лампочки. Наблюдатели, демоны, исчезнувшие племена, запись демонической болтовни, сделанная отцом Сантосом. Все они могут катиться лесом.

– Бриджет?

– Я посмотрю, сказала же.

– Мне ж-жаль, – запнувшись, произнёс отец Сантос.

«Ага», – думала Бриджет, плетясь обратно к зданию школы. Всем жаль. Жалеть легко. Жалеют лишь неудачников.