«Капитан, мне нужны две кареты. Передайте кучерам, чтобы впрягли в них только по одной паре лошадей. Нет, эскорт не потребуется. Я не собираюсь никуда ехать, а кареты отправим каналом на переделку. Эта работа не потребует много времени».
«Но мы не можем оставаться с одной каретой, – возразил он. – Что я должен делать, если кареты понадобятся и вам, и вашему отцу?»
«Во дворце есть другие кареты? – спросил я.
«Есть три или четыре кареты, – подтвердил Ортай, – только на них нет вашего герба».
«Я это как-нибудь переживу, а для отца оставите с гербом. Выполняйте!»
После него я связался с Гератом.
«Уже позавтракали, ваша мудрость?»
«Позавтракал, – ответил он. – Сейчас занимаюсь с Эммой пространственной магией. А что случилось? Почему вы вдруг вспомнили о вежливости?»
«Могу я хоть раз назвать вас так, как подобает? – улыбнулся я. – Занятия с Эммой нужно ненадолго отложить. Сначала отправим бронировать кареты, а потом наведаемся в дружину. Нужно забрать из подвала Билла патроны и форму. Потом до обеда вы мне не нужны, а после него сходим в тот же подвал за бронежилетами и в комнату Фрэнка за очками. Очки лёгкие, но я не собираюсь без необходимости таскать грузы. Ночью нёс чемодан с одеждой и, хотя всё считал по книге, сильно ударился».
«Это бывает. Я сам никуда так не ходил, но читал в книге, что разницу в весе трудно учесть. Поэтому будьте очень осторожны. Милорд, а зачем бронировать кареты, если мы не собираемся ими пользоваться?»
«В дружину будем перемещаться каналом, – объяснил я, – но могут быть другие места, для которых нет вида. Жду вас на выходе через десять минут. И оденьтесь теплее: сегодня сильно дует».
С отправкой карет возникла заминка. Узнав, что нужно ехать каналом в чужой мир, кучера так перепугались, что не могли взять в руки вожжи. Пришлось их подчинить, после чего мандраж прекратился и кареты одна за другой поехали к чёрному кругу входа в канал.
– Не застрянут? – спросил Герат. – Они вроде чуть выше. Как бы не пришлось снимать с колёс.
Действительно, верх карет сантиметров на двадцать возвышался над кругом портала, но они не застряли, так как канал внезапно изменился. Он скачком увеличился в размерах, пропустил обе кареты, и опять стал меньше. Обсуждать увиденное было некогда, поэтому я ушёл в канал вслед за каретами. Знакомый по фотографии ангар был почти пуст. Кроме остановившихся карет в нём стоял стол, за которым сидел молодой мужчина. Увидев нас, он вскочил со стула и быстро с кем-то связался по мобильному телефону.
– В первый раз вижу пришельца, – сказал он мне, не отрывая восторженного взгляда. – Вас показывали по телевизору только в очках.
– Кто будет принимать транспорт? – спросил я. – Вы или тот, кому вы звонили?
– Второе, – ответил он. – Вам придётся недолго подождать. Сейчас приедут за вашими каретами и привезут то, что вам нужно забрать. А я здесь сижу, чтобы вас встретить. Завтра начнут завозить палатки и всё оборудуют, а пока, сами видите, здесь ничего нет.
Видимо, те, кому он звонил, находились где-то совсем рядом, потому что не прошло и пяти минут, как послышался шум подъезжавшего автомобиля.
– Фред Дженкинс! – представился мне вошедший офицер, на погонах которого красовался золотой значок, напомнивший мне ромашку.
Вместе с ним в ангар зашли трое солдат с большими сумками в руках. Наверное, в них были обещанные бронежилеты.
– Вы в каком звании? – спросил я. – Я не разбираюсь в ваших знаках различия.
– Майор, – уточнил он. – Милорд, я должен отдать вам бронежилеты и переправить кареты на базу, где займутся их бронированием.
– Далеко до базы? – спросил я. – Может, оставить лошадей, или вы их отбуксируете автотранспортом?
– База рядом, – ответил он, – поэтому с лошадьми будет проще.
Наверное, с ним обговаривали этот вопрос и давали инструкцию склонить меня оставить конную тягу, а тут я сам это предложил, вот он и обрадовался. Будет теперь работа учёным с нашими лошадками.
– Я ухожу, – сказал я ему. – Отдайте сумки конюхам.
Конюхи уже слезли с козел и с ничего не выражавшими лицами подошли к нам забрать груз.
– Нормальные люди, – сказал я о своих слугах с испугом смотревшим на них американцам. – Просто временно потеряли самостоятельность. Это сделано для их блага, чтобы не рехнулись от страха.
Я открыл канал, направил в него конюхов и ушёл сам. Вышли мы в портике парадного подъезда, где меня ждали Герат и Ортай. Здесь же стояли гвардейцы караула. Уходил я со двора, но, пока решал дела, здесь начался дождь, поэтому Герат спрятался под крышу.
– Положите сумки! – приказал я конюхам. – Вы должны забыть всё, что видели. Идите отдыхать.
Такое внушение работало не хуже стирания памяти, и только вмешательство мага могло заставить их вспомнить.
– Почему вы в тунике, – спросил я Ортая. – Гвардия пока не получила новую форму, но вам должны были привезти. В такую погоду она намного удобнее.
– По двум причинам, милорд, – ответил он. – Я должен получить приказ, а его не было ни от вас, ни от Повелителя, и ещё не готовы береты. К вечеру должны привезти, и если вы даёте добро, сразу сменим.
– Даю я добро. Завтра к утру будет форма и для всей гвардии. Капитан, позовите трёх стражников, чтобы отнесли эти сумки в мои комнаты. А мы с вами, Герат, уходим в комнату Фрэнка.
На этот раз в комнате прибытия были включены светильники и на столе лежала большая сумка, набитая солнцезащитными очками в целлофановой упаковке. Я отдал её Герату и включил телефон на подзарядку.
– Помните гостиную Сигара? – спросил я мага. – Вы же вроде ходили вместе, когда он выбирал себе комнаты. Вот в неё и прокладывайте канал. Надеюсь, он на нас не обидится.
Сигар не обиделся, он испугался. Вторым испугавшимся был я. А вы не испугались бы, если вам в лоб целится из пистолета сай с перекошенной от страха физиономией?
– Не помню, когда так пугался последний раз, – сказал он, дрожащей рукой засовывая пистолет в кобуру. – Как только удержался от выстрела! С вашей стороны, милорд, это было безрассудно.
– Не додумал, – признался я, кладя на пол сумку с очками. – Не ожидал от вас такой реакции. Вы меня сами напугали до дрожи в коленях.
– Благодарите за это Алексея, – буркнул Сигар. – Этот чужак вколачивает знания, как хороший плотник гвозди – с одного удара! Я недолго с ним занимался, а кое-какие навыки уже выработал. Я не спрашиваю, как вам удалось пройти сюда каналом, спрошу для чего.
– Нужно получить патроны и форму. Сейчас спустимся в подвал, а вы направьте туда же двадцать дружинников. Патроны сразу уложим на место, а форма лёгкая, её нетрудно поднять наверх.
Мы уже неплохо отработали транспортировку груза через канал, поэтому через пятнадцать минут переправили к себе все три десятка ящиков с патронами и форму, которой оказалось раза в три больше, чем в прошлый раз. Отдельно лежали тюки с бронежилетами.
– Прекрасно! – сказал Алексей. – Теперь брони хватит для всей дружины, ещё и стражникам можно дать.
– Все бронежилеты отправите гвардейцам, – приказал я. – Вам их доставят позже. Вам, Алексей, в поход не идти, а на крайний случай есть три десятка защищённых бойцов. Отправьте им и те очки, которые я оставил у Сигара. И с формой нужно разобраться и полностью обеспечить гвардию. Завтра они должны быть экипированы.
– Хотите представить гвардейцев японцами? – догадался Алексей. – Может сработать, только их нужно как-то смешать с наступающими без столкновений с авангардом, в котором наверняка идут настоящие японцы.
– У меня есть возможность отправить их каналом в тыл наступающей армии, – понизив голос, сказал я. – Жду, пока вы закончите их обучение, но если раньше примчатся гонцы, отправятся с той подготовкой, какая есть. Ждать дальше будет нельзя. Я думаю, что это случится завтра.
Я не угадал: гонец прибыл к Ларгу уже через полчаса после этого разговора, о чём отец тут же мне сообщил. Я уже собирался возвращаться, поэтому обещал ему, что сейчас прибуду. Обратный путь каналом занял минуты. Я бегом поднялся на второй этаж к комнатам Ларга и прошёл мимо расступившихся гвардейцев в гостиную.
– Вас ждут в кабинете, милорд, – сообщил дежуривший здесь Лаброк. – Перед вами к Повелителю прошёл наследник.
– Садись, – кивнул мне на кресло отец. – Сейчас барон ещё раз расскажет для вас двоих.
Герт бросил на меня взгляд и отвернулся. Выглядел он неважно, что и неудивительно после двухдневного запоя. Гонцом был коренастый воин, выглядевший лет на сорок. Благодаря урокам Зантора я сразу вспомнил, что это барон Зальден, земли которого были в сотне дерашей от границы. Было видно, что он сильно устал, но гонцу полагалось докладывать стоя, поэтому ему никто не предложил сесть.
– Может, барону лучше сесть? – обратился я к Ларгу. – Вам он уже доложил, а нам будет рассказывать. Его шатает от усталости.
– Да, садитесь, Зальден, – разрешил отец. – Ты тоже садись.
– Я думаю, что нам не стоит слушать весь рассказ, – сказал я. – Может, я просто задам несколько вопросов, а барон постарается на них ответить?
– Как хочешь, – согласился Ларг, вызвав удивлённый взгляд Герта.
– Как давно напали Дармины? – спросил я. – Не на ваш замок, а на тех, кто живёт на границе.
– Шесть дней назад, – ответил он, – или семь. Извините, милорд, но об этом можно судить только по рассказам беженцев, а от них трудно добиться толка.
– Война идёт семь дней, а из многих до нас добрались только вы. В чём причина?
– Когда я с остатками дружины с боем уходил от развалин своего замка, натолкнулся на засаду, – начал рассказывать Зальден. – Пока пробились, потерял всех, кроме двух дворян. Оба оказались ранеными, и их пришлось оставить в одном из селений. Я полагаю, милорд, что перед штурмом замков и городов, их окружали, а если окружить было трудно, оставляли небольшие отряды. Не так уж сложно перехватывать беглецов, особенно если есть громыхающее оружие. Кроме того, у меня был прекрасный конь, и с собой осталось золото, поэтому мог менять лошадей. Из-за этого я многих опередил, но сегодня или завтра к вам должны приехать другие.