Изменить стиль страницы

Глава 17

Зима заканчивалась. Разошлись уже порядком надоевшие тучи, и всё чаще днём стояла солнечная погода. Потеплело, и задули обычные для этого времени ветра, быстро высушивая грязь на дорогах. Ещё декада-другая, и по трактам королевства потянутся первые в этом году купеческие обозы.

Сегодня с утра тоже было солнечно, тепло и ветрено. К обеду из замка приехали профессор Дальнер и инженер Марис Кальва.

– Сначала пообедаете или поговорим, а обедать будем после? – спросил их Сергей. – Спрашиваю потому, что вас, профессор, с дороги обычно тошнит.

– Эта поездка не стала исключением, – ответил Дальнер. – И ваши амортизаторы не сильно помогают. Всё равно качает, только толчки не такие резкие. Так что я за то, чтобы немного отложить обед.

– Ну а я не проголодался, – сказал инженер, – так что решайте сами, милорд.

– Тогда пойдёмте в гостиную и, пока все обедают, решим ваши вопросы. Обед для нас оставят.

Они поднялись на второй этаж и прошли к комнатам герцога.

– Садитесь, господа, и хвастайтесь, – сказал Сергей. – Начнём с вас, профессор.

– Мне есть чем похвастаться! – засмеялся Дальнер. – Всё, что мы с вами намечали, уже выполнено. Селитра поступает из двух мест, производство азотной и серной кислот позволяет изготовить нужное количество нитроглицерина, а сейчас в больших количествах начали делать пироксилин.

– Что применяете в качестве целлюлозы?

– Можно много чего применить, милорд. В последнее время используем высушенный и измельчённый лён. Жидкий нитроглицерин перегоняем в динамит. Долго экспериментировать не пришлось: всё получилось с первого раза.

– Пробовали стрелять им из баллисты?

– Пробовали, конечно. Только он не всегда взрывается от удара. Если снаряд попадал на камни, подрыв происходил, а если на землю, то взрывался в половине случаев. Так что, если стрелять шашками по легионерам, половина из них не взорвётся. Поэтому необходим взрыватель. Пироксилин прекрасно подходит. Сейчас мы заканчиваем работы со шнуром, который будем использовать в качестве запала. Там много всего намешали, но горит даже в воде и не гаснет от ветра при выстреле. Сейчас пробуем обмазку, чтобы предохранить от влаги. Как только с этим закончим, вы получите мощное оружие. И руками можно бросать, и из метателей стрелять, разной будет только длина шнура. Если честно, мне временами становится страшно той силы, которую мы выпускаем в мир. Надеюсь, милорд, вы знаете, что делаете.

– С нами или без нас, это стали бы использовать, – сказал Сергей, – только позже. У вашей взрывчатки, профессор, не только военное применение. Если я когда-нибудь займусь здешними дорогами, с помощью динамита получу в карьерах горы щебня. Динамит не будем давать всем солдатам. Не получится контролировать в бою, кто кинул шашку в противника, а кто засунул её в карман. Да и опасно тем, что нужно грамотное обращение, а в армии хватает оболтусов. Задержится кто с броском, и рванёт в своих же рядах. Сколько динамита сделаете до лета?

– Мы в первую очередь должны переделать обычные зажигательные снаряды во взрывные. На это уйдёт пара декад. За это время освоим производство шнура, а уж потом все кислоты пустим на динамит. Пока его делаем из того нитроглицерина, который уже был готов. До лета сделаем несколько тысяч шашек, если не уменьшатся поставки селитры.

– Мы нашли перспективные места, – успокоил его Сергей. – Как там у вас новенькие?

– Трудятся вместе с нами и изучают всё, что вы дали. Есть много неясного, так что нам ещё работать и работать.

– А мне нечем хвастать, – сказал инженер. – Идею подшипников и троса понять легко, а изготовить вручную можно только штучный образец, который будет стоить на вес золота. Мы с кузнецом пробуем разные материалы и способы изготовления, но на это нужны не месяцы, а годы. А вот баллисты сделали настолько хорошие, что я даже сам не ожидал. Много в этом заслуги вашего кузнеца. Вот у кого руки золотые, да и голова не хуже! Я таких дуг, какие вышли у него, нигде не видел! Ставить бронзовые втулки на колёса и лить внутрь масло, тоже он придумал. Теперь по ровной земле баллисту может тянуть один человек. Точность и дальность стрельбы получились выше, чем у тех машин, которые я видел на кораблях, а ворот с двумя блоками позволяет взводить баллисту одному человеку! Правда, при частой стрельбе он всё-таки быстро устанет, поэтому в расчёте на растяжку дуг должны быть два бойца.

– Вы уже отдали в войска все восемьдесят машин, – сказал Сергей. – Я хотел попросить сделать такую баллисту, которую можно было бы быстро разобрать и перенести силами двух-трёх человек. Она должна быть меньше по размеру и легче, чем наши. Это что-то вроде большого арбалета, стреляющего динамитными шашками шагов на пятьсот. А вам, профессор, нужно сделать под него шашки в форме цилиндра с заострённым носом.

– И где хотите его использовать? – спросил Дальнер.

– Ещё не знаю, но применение найдётся.

– Сегодня же сяду и прикину размеры, – сказал инженер. – Профессор, у вас прошла тошнота?

– А у вас проснулся аппетит? – засмеялся Сергей. – Сейчас все выйдут, а мы зайдём.

После обеда гости в сопровождении охраны отправились решать свои дела в городе, а Сергей решил вернуться в гостиную, чтобы, как и обещал, поговорить с Альдой о реформе судов. В коридоре, рядом с гвардейским караулом, стояли Лишней и незнакомый ему дворянин.

– Неприятности, милорд, – сказал Джок. – Уделите нам немного времени.

– Заходите, господа, – пригласил Сергей и, когда и сели в кресла гостиной, спросил: – Что у вас случилось, граф, и кто этот молодой человек?

– Это шевалье Эмер Золин. Он был лейтенантом в вашей армии, а потом перешёл в мою службу и был направлен ко двору герцога Ингара. Несколько дней назад ему пришлось уносить оттуда ноги.

– Значит, теперь у нас там никого нет? Это действительно неприятно.

– Вы не всё знаете, милорд, – сказал Джок. – Убит генерал Эжен Гошт. Как всем объявили, убийство связано с ограблением. Расскажите, Эмер.

– Я получил ваше письмо по поводу предательства герцога, а более поздние инструкции не дошли. Я не думаю, что герцог стал бы убирать генерала, если бы передумал обращаться к императору. Армию он усиливает, но не так, как мог бы. Учитывая страх Ингара по поводу планов империи, это дополнительно свидетельствует в пользу того, что он не собирается с ней воевать.

– На чём вы погорели? – спросил Сергей.

– Наверное, на связи, – ответил Эмер. – Своё поведение считаю безупречным. Или взяли курьера, или меня выдал кто-то из Ордага, кто мог знать лично или видеть в службе графа. Но в окружении герцога в последнее время не было новых лиц, поэтому думаю, что это всё-таки курьер.

– Тот, кого посылали с инструкциями, не вернулся, – ответил Джок на вопросительный взгляд герцога.

– Как вы думаете, шевалье, кого герцог может послать в Алатан? – спросил Сергей.

– Кого-то из купцов, – не задумываясь, ответил Эмер. – Купцы и их приказчики знают язык империи и могут хоть как-то ориентироваться в обстановке. И выбор у него небольшой. В провинции Ингар с империей торгуют только две семьи. Мальчишек он не пошлёт, значит, выбрал кого-то из старших. Граф сказал, что вы хотите их перехватить. Могу я спросить зачем? По закону никто из них не сможет свидетельствовать против герцога, да и не станет это делать из-за близких, а вам его вина и так очевидна. А если убрать герцога, я не вижу вреда от его посыльных. Ну будет командующий императорской армии рассчитывать на его поддержку, что в этом для нас плохого?

– Интересный взгляд, – задумался Сергей. – Может получиться не вред, а польза. Только одного герцога убирать бесполезно, нужно убирать всё семейство. И под словом «убирать» я имел в виду отстранение от власти, а не что-то другое. Я могу допустить убийство самого герцога и его наследника, то остальную семью трогать не будем. У него ведь есть дочь?

– Да, – подтвердил Эмер. – Славная девочка, ей только шесть лет.

– У меня нет средств для их устранения, – сказал Джок. – Могу предложить использовать парней Пармана. Они легко захватят столицу Ингара, проведут чистку и уйдут. Один его полк стоит в Бенитаре, а оттуда можно за два дня добраться до столицы Ингара. Я думаю, милорд, что не стоит с этим тянуть.

– Вот что, шевалье, – сказал Сергей. – Я сегодня напишу два письма. Одно из них отдадите королю, другое – полковнику Строгу. Сначала поедете в столицу к королю, а если он даст добро, то в наши лагеря в Бенитаре. А пока идите отдыхать... Не хотел я этим заниматься, – обратился он Джоку, когда Золин ушёл, – но вы правы: тянуть дальше нельзя. Тылы у нас должны быть чистые.

– Когда прислать человека за письмами? – спросил Лишней.

– Сейчас поговорю с женой по поводу судей и сяду писать, – пообещал Сергей. – Приходите к нам ужинать, сами и возьмёте.

– Из-за этих судей ваша жена забрала у меня такого работника! Можно сказать, выдернула с кровью. Но накопала она действительно много всего. Я просмотрел все дела, которые она хочет вернуть на пересмотр. Мразь и гнусь – других слов у меня нет. И ломать это трудно. Наверняка задействуют и мою службу. Вы не против, если я буду присутствовать при разговоре?

– Конечно, нет. Сам хотел вам предложить. А вот и она.

В гостиную вошла Альда с незнакомым Сергею мужчиной.

– Здравствуйте, граф! – поздоровалась она с Лишнеем, как всегда, соблюдая этикет в присутствии посторонних. – Серг, позволь представить тебе господина Сэда Адена. Это знаток законов, о котором я тебе говорила. Хочу с его помощью проконтролировать работу судей хотя бы в нашей провинции.

– Вы действительно хотите помочь герцогине навести порядок в судах или действуете, исходя из других побуждений? – спросил Сергей.

– Хочу, милорд! – ответил Сэд, не отводя взгляда. – Я прожил уже достаточно долго, чтобы избавиться от иллюзий и верить в справедливые суды, но то, что творится сейчас, уже за пределами допустимого. Последний раз судами занимался ещё старый Олимант, и с тех пор их никто не контролировал, вот судейские и обнаглели.