Изменить стиль страницы

– Вы имеете в виду это? – Я убрал волосы и показал ухо. По выражению его лица понял, что не ошибся. –И кто в пришельцах у вас? Судя по вашим словам, это девушка?

– Очень молодая, почти девчонка. Появилась год назад и околдовала племянника и брата. Красивая, как змея, и такая же ядовитая. Эта война – целиком дело её рук. Раньше Галид собачился с вами по традиции, не надеясь выиграть. Она дала ему знания, а вместе с ними и надежду. Принц вскоре должен на ней жениться. Такое было условие. Хотя она могла и не ставить условий, потому что мальчишка и так влюбился без памяти.

– А как же титул?

– Она уже полгода графиня.

– Мы почти пришли, Сол. Так как насчёт меча? Даёте слово?

– Возьмите его, Ген. Я не собираюсь бежать, бросив в плену своих бойцов, но не стоит смущать ваших людей видом вооружённого пленника.

– Последний вопрос. Как её зовут?

– Назвалась Ольгой Шатровой, сейчас она графиня Олия Занга.

– Надо же, соотечественница! Прощайте, адмирал, я постараюсь выполнить всё, что обещал.

– Узнал у него чего-нибудь важное? – спросил подошедший Маркус.

– Узнал, кто пришелец в Гардии. С адмиралом нужно обращаться деликатнее, он может стать в будущем ценным союзником. Надо набрать команду гребцов хоть на один корабль. Мне срочно нужно в порт, а посуху добираться слишком долго, к тому же солдаты Ланиша могли сжечь паром.

Набирать гребцов для поездки в порт не пришлось, потому что один из капитанов пожаловал ко мне сам.

– Мастер! – Ко мне подбежал один из братьев, которых оставляли стеречь корабли. – Вам нужно подойти к месту высадки. Появился один из наших кораблей и чуть не протаранил те, которые мы захватили. Еле успели остановить их капитана. Теперь он требует кого-нибудь из начальства – вас или генерала Гласа.

Это оказался корабль капитана Гука Санлея. Узнав меня, он приказал спустить шлюпку, и через десять минут мы с ним разговаривали, сидя на очень удобных для этого бомбах гардейцев. Я посмеивался про себя, представляя реакцию бравого капитана, если бы он узнал, что за чурка находится под его задом.

– Мы не очень поверили о войне, – рассказывал он, – но ваши приказы были исполнены в точности. Когда увидели, что гардейцы высаживают десант вблизи порта, как вы и говорили, дали им сделать ещё один рейс и напали перед высадкой. Ну и предупредили капитана порта о десанте. Один корабль протаранили, и он пошёл ко дну. Гардейцев было так много, что мы не рискнули брать пленных. Их оказалось бы на борту больше, чем нас. Потом кораблю Салена удалось поломать вёсла правого борта у ещё одного корабля, и он сразу потерял ход и был взят на абордаж, а я погнался за этими посудинами. После драки им удалось скрыться в тумане.

– У вас были потери? – спросил я.

– В таком деле не бывает без потерь, – ответил он. – У меня убиты восемь матросов и с десяток раненных. И другие пострадали, особенно абордажные команды. Только тем и совладали, что навалились на двух кораблях с разных сторон. А их потери можете посчитать сами. На корабле команда под сотню человек, да две сотни брали на перевозку. В первом корабле все пошли на дно, а во втором, может, кого и захватили. Только это вряд ли, потому что началась драка в порту, и наши спешили присоединиться и не стали бы возиться с пленными. Да и я, когда преследовал эти корабли, положил на них с сотню человек.

– С обоих кораблей взято в плен около пяти сотен солдат и моряков, – сказал я, – так что вы можете записать на свой счёт эту сотню. А что в порту?

– Этого я не знаю, но думаю, что их там побили, а остатки загнали в плавни. Ночью добивать не будут, а вот завтра с утра...

– Я собирался в порт, но раз уж вы сами сюда добрались, то не буду тратить время на эту поездку. К вам у меня будут поручения. Выполните, и я вас не обижу, а если не выполните, то найду даже на морском дне! В первую очередь зайдёте в порт и передадите мой приказ. Гардейцам предложите сдаться в плен, а тех, кто откажется, можно резать. Капитанам остальных кораблей взять провиант дней на пять и идти сюда. Если есть потери в абордажных командах, пусть восполнят численность из солдат гарнизона порта. Причалить они должны в любом удобном месте ниже по течению. Я ожидаю корабли противника с подкреплением, а задачей капитанов будет прижать их к берегу или уничтожить. А для вас у меня отдельное задание.

Я протянул ему завёрнутый для сохранности в тонкую кожу лист бумаги.

– Отдайте его адмиралу Гарту Малвею. Это приказ короля о передаче в моё распоряжение королевского флота. Ниже я дописал то, что мне требуется, но и вам будет нелишним знать. Он должен выделить не меньше десяти гребных судов. Парусники мне не нужны. Все корабли пусть срочно направит сюда. По пути они должны забрать солдат, которых выделил герцог Ник Сантон. Путь к побережью долог, поэтому постарайтесь нигде не задерживаться и ни во что не ввязаться. Слишком многое зависит от того, как вы выполните это поручение. А если адмирал начнёт ломаться, то передайте, что я прибуду туда лично и повешу его на самой высокой мачте, несмотря на то, что он у нас граф и не раз оказывал услуги короне. Скажите ему, что сейчас решается судьба королевства. У вас есть вопросы?

Вопросы были, но он не стал их задавать. Хорошо, что сюда приплыл именно Гук, он сразу показался мне самым умным из капитанов. Корабль отплыл, и я поспешил в лагерь: дела на сегодня ещё не закончились.

– Я отправил к пленным кое-кого из братьев, – сообщил Маркус, когда мы встретились. – Надо с ними разобраться и выделить ключевые фигуры, а потом допросить. Когда опомнятся, работать будет труднее. Сам тоже иду туда: с магом им будет проще. Может, немного отдохнешь? Здесь братья и сами справятся.

– Отдохну позже, сначала нужно подготовиться к встрече вражеского подкрепления. При допросах делайте упор на него. Кто должен встречать, есть ли какие-нибудь условные сигналы, и прочее в том же духе. И готовься завтра выделить мне с полсотни самых сильных бойцов из братьев. Ты продолжишь работы по организации встречи гостям, а я навещу генерала Зага Ланиша.

– Я понял, что ты хочешь сделать. Думаешь, хватит братьев? У него три тысячи бойцов.

– Если сделать по уму, их будет даже много. Жаль, забыл спросить у Гука о пароме.

– Не проще воспользоваться одним из кораблей?

– Для меня проще, а вас это ослабит. Корабль возьму, если разрушен паром.

Маркус уехал в наш лагерь, а я остался в лагере гардейцев, где и заночевал. Утром разбудил гонец с известием, что прибыли корабли. Я решил, что завтрак подождёт и лучше проехаться и посмотреть на всё самому, чем ждать капитанов, поэтому верхом направился к ним сам. Для стоянки было выбрано место, где изгибалось русло реки и густо поросший лесом выступ берега закрывал корабли от всех, кто плыл выше по течению. Они стояли шагах в десяти от берега, скрепив борта, чтобы было удобно переходить с одного корабля на другой. Вёсла с этих бортов были втянуты внутрь. Моряки установили нечто вроде понтонного мостика из пустых бочонков и досок, по которому можно было сойти на берег, не замочив ноги. Уже горели костры, на которых варилась каша. Разговор с капитанами состоялся на берегу.

– Мы всё выполнили, мой принц! – отрапортовал один из них, обращаясь ко мне на армейский манер.

– Вы хорошо устроились, – сказал я, кивнув на корабли. – Не помешает, если нужно будет срочно отчалить?

– Не беспокойтесь, мой принц, – ответил второй из капитанов. – Мы очень быстро будем в готовности.

– Тогда слушайте. Ваша задача – стоять здесь и ждать нашего сигнала. По реке не плавать, потому что можете спугнуть транспорт гардейцев. По сигналу двинетесь вверх по реке и перекроете путь отхода вражеским кораблям. Они должны причалить по эту сторону реки за лигу от вас, так что имейте в виду, что противник может быть недалеко, и не слишком шумите. Наверное, будут два или три корабля. Мы должны их захватить, а если это не получится, тогда будем жечь или топить. После захвата выделите на них команды гребцов и перегоните в порт. Если это не получится выполнить за один раз, сделаете два рейса. Пленные – это не ваша забота, мы сами ими займёмся. Скоро должен появиться человек из нашего лагеря с результатами допроса тех, кого мы захватили вчера, тогда вам уточнят задачу. Вы проезжали мимо парома? Его не разрушили?

– Паром действует, мой принц.

– Хорошо, тогда прощайте и желаю вам удачи.

В лагере я первым делом поел, а потом оставил дела на старшего брата Стаха и в сопровождении охраны выехал к Маркусу.

– Допрос пленных не дал ничего особенного, – сказал мне маг. – Никто не знает, сколько бойцов будет в подкреплении и когда приплывут корабли. У них не предусмотрено никаких специальных сигналов. На берегу должны были сидеть наблюдатели и указать кораблям место причаливания. В ночное время для этого предусматривалось использовать факелы. Никто из допрашиваемых не врал, я проверил.

– Людей для меня приготовил?

– Всё давно готово, ждут только тебя. Ты хоть позавтракал?

–Позавтракал. Меня немного задержали капитаны кораблей. Там всё в порядке, а следить за работами я поручил Стаху. Маркус, сейчас мне некогда, а когда вернусь, попробую поговорить с Солом. Если он нам поможет, спасёт немало жизней.

– Думаешь, поможет? – с сомнением сказал Маркус. – Ладно, может, пока ты вернёшься, всё уже и закончится. Главное – действовать осторожней. Если погибнешь, что я скажу твоим жёнам?

Дорога до переправы через Лершу, сама переправа и путь до ставки Зага Ланиша заняли у нас полдня. В городке не оказалась никого из военных, а жители рассказали, что граф уехал со всем своим войском в Гелес и там ждёт подкреплений. Пообедали всухомятку тем, что захватили с собой из лагеря, и выехали на дорогу к Гелесу. В город попали перед закрытием ворот, когда почти совсем стемнело. Решили разделиться и заночевать на двух расположенных рядом постоялых дворах, а генералом заняться утром. Из-за наплыва беженцев с трудом устроились на ночлег, заплатив хозяину вдвое больше обычного. Утром встали раньше других постояльцев, позавтракали и, соединившись, направились в принадлежавший генералу особняк. Свой корпус Заг расположил за городскими стенами, развернув там палаточный лагерь, а с собой взял только охрану. Эта охрана поначалу отказалась допустить нас в особняк.