Изменить стиль страницы

Глава 22

Пара

Тайтон

Я пожалел о звонке сразу же, как ответил. Моя семья искала нас и узнала от охранников, что я ушел с мальчиком, который ввязался в драку.

Я бы предпочел остаться на лугу с Девиной до конца дня, но могло бы показаться подозрительным, что я сбежал с мальчиком во время турнира сестры. Нам нужно было вернуться.

Взяв толстовку Девины, я протянул ее ей.

— Она все еще влажная.

— Все в порядке. Может быть, так в ней будет легче выносить жару. Можешь помочь мне?

— Конечно. — Я взял у нее накладные брови и приклеил их поверх ее собственных.

— А как насчет очков?

— Мы потеряли их, когда я вынес тебя с арены. Когда мы вернемся, я поищу их.

Я сделал шаг назад, чтобы оценить свою работу.

— Все в норме?

— Да. — Я вздохнул. — Я бы хотел, чтобы ты могла одеться как женщина, и я мог бы держать тебя за руку.

— Зачем?

— Я был бы горд показать всему миру, что ты моя.

Девина стояла передо мной, выражение ее лица изменилось так быстро, что я не успел его разгадать.

— Я знаю, что мы не муж и жена, но то, что произошло между нами, связало нас, тебе не кажется?

Она легко кивнула, и меня наполнило облегчение. Итак, это значило для нее так же много, как и для меня.

Полет на беспилотнике был слишком коротким, и когда мы вернулись на турнир и приземлились в VIP-зоне, вся моя семья ждала нас.

— Ты только что пропустил два захватывающих боя, — сказал Генри, муж моей старшей сестры Марни, и нахмурился, глядя на Девину. — Твои родители рассказали нам, что твой новый работник влез в драку. Надеюсь, ты его наказал.

Девина опустила голову.

— Я со всем разобрался, — заверил я их. — Девин понимает и будет держаться поближе ко мне. Больше никаких проблем не будет.

Я попытался изобразить раздражение из-за того, что мне пришлось уйти.

— Это правда, что ты пропустил последний бой Эммерсона? — Генри бросил в сторону Девины еще один хмурый взгляд.

Я кивнул.

— Он выиграл?

— Да, он, черт подери, выиграл, и это было впечатляюще.

Генри подробно описал впечатляющую победу Эммерсона и его конфликт со зрителем, которому удалось прорваться через охрану, чтобы напасть на него.

— Ты должен был это видеть, — глаза Уилмы сияли от волнения. — Тот мужчина напал на Эммерсона сзади, и Эммерсон пришел в такую ярость, что развернулся, поднял его и подбросил в воздух, как ребенка. — Она рассмеялась. — Этот идиот приземлился в первом ряду зрителей, и все смеялись над ним.

— Почему он напал на Эммерсона? — спросил я.

Мой отец покачал головой.

— Кто знает? Может, хотел свою минуту славы, а может, был расстроен из-за проигрыша, если ставил на поражение. Многие были уверены, что он проиграет. В любом случае, Эммерсон теперь признанный чемпион, как и Уэйн, и Скотт Томас. Еще два финала, а затем начнется свадебная церемония.

Скотт Томас был по меньшей мере на пять лет старше меня, и я был удивлен, увидев, что он записался на турнир. Он был сильным воином, но я был уверен, что глупые выходки моей сестры утомят его. Если бы она выбрала его, это был бы одинокий брак, в котором у супругов не было бы ничего общего.

— Черт, неужели Эммануэль проиграл Скотту Томасу?

Мама нахмурила брови.

— Боюсь, что так. Уилма была разочарована, но, по крайней мере, у нее есть Эммерсон и Уэйн.

Мы с Девиной провели около сорока минут в VIP-секции, ели и разговаривали с моей семьей. Девине было тяжело, так как только Фредерик, Уилма и наши родители знали, кто она на самом деле, а нас всегда окружали другие люди.

— Девин, ты не возражаешь на пару слов, — сказала мама недовольным тоном, и, сохраняя строгое выражение лица, отвела ее прочь.

Я знал свою маму достаточно хорошо, так что понимал, что она наверняка найдет тихое место, чтобы убедиться, что с Девиной все в порядке, но мои сестры Марни и Клэр обменялись взглядами.

— Тебе не следовало приводить этого проблемного мальчика. Я не могу поверить, что он влез в драку и заставил тебя пропустить бои, и теперь маме приходится тратить свою энергию на то, чтобы наставить его на путь истинный.

— Синдром пустого гнезда, — пошутил мой отец. — С уходом Уилмы у нас больше не останется детей, за которых можно было бы переживать. Приютив этого мальчика, мама снова может почувствовать себя нужной.

— О, в этом есть смысл, — кивнула Марни. — Но если вам нужно больше народу в доме, я с радостью пришлю своих мальчишек. Мы с Генри будем рады отдыху.

— Фредерик, я потерял очки Девина и свою рубашку, когда вытащил его из… э-э-э… боя. Не знаешь, если ли тут бюро находок? — спросил я брата.

— Есть. Пойдем, я отведу тебя.

Повернувшись к нашему отцу, Фредерик спросил:

— Ты можешь прикрыть нас на несколько минут?

Выпятив грудь, Генри многозначительно посмотрел на него.

— Мы справимся, не волнуйся.

Мы с Фредериком были рады побыть несколько минут наедине.

— Что, черт возьми, произошло? — пробормотал он, когда мы вышли из VIP-зоны и растворились в толпе.

— У нее случился тепловой удар из-за этой дурацкой толстовки.

— Да, я слышал, что сегодня сразу нескольким стало плохо. Медики советовали пить воду и искать тень. Здесь чертовски жарко.

— Мне ли не знать.

— Так куда ты ее отвез?

— На луг.

Фредерик приподнял бровь.

— На мой луг?

— Я бы сказал, что теперь он мой.

Мы шли плечом к плечу, когда не останавливались, чтобы пропустить людей.

— Что ты имеешь в виду, говоря «теперь он мой»?

Обняв брата за плечи, я притянул его к себе и прошептал ему на ухо:

— Я сделал ее своей.

Улыбнувшись, я ускорил шаг, оставив его позади, но Фредерик быстро нагнал меня.

— Расскажи мне все.

Я ухмыльнулся от уха до уха и, оглядевшись, жестом пригласил его отойти со мной в сторону.

— Она прекрасна. Такая мудрая и невинная одновременно. В ней нет ничего, кроме чистоты и доброты.

— И у вас был секс?

— Да, но не до конца. Мы собирались это сделать, но вы с папой не переставали мне звонить.

Фредерик резко откинул голову назад.

— Ты покинул луг до того, как завершил связь?

— Да, но она подтвердила, что мы связаны, так что все в порядке. Я даже сказал, что она моя, и она не протестовала.

— Но… какого черта ты не пошел до конца, если у тебя был шанс? Какой идиот откажется от такого шанса?

Потирая лоб, я почувствовал себя глупо.

— Она и так уже дала мне много. Я не знаю… Папин звонок просто испортил момент, понимаешь?

Фредерик смотрел на меня большими зелеными глазами, так похожими на мои.

— Но что ты собираешься делать? Она — жительница Родины. Не похоже, что вы когда-нибудь сможете по-настоящему быть вместе.

— Я знаю, но… — я позволил своим рукам опуститься. — Должен быть способ.

— Ты влюблен в нее?

Я схватил своего брата за плечи и посмотрел ему в глаза.

— Мы будто созданы друг для друга. Она может дать мне намного больше, чем все эти пятнадцатилетние невесты.

— Сколько ей лет?

— Она на год моложе меня и совершенно не похожа на девочек вроде Уилмы, которые думают, что они — Центр вселенной. — Я говорил быстро. — Девина умная и добрая. Я не всегда понимаю ее юмор, но она не виновата, что родилась на Родине.

— Эй, Старр родилась здесь, и ей было пятнадцать, когда мы встретились, и я люблю ее.

— Прости, я не хотел задевать твою жену, но ты знаешь, что я имею в виду.

Кто-то в проходящей толпе выкрикнул имя Фредерика, и тот поднял руку, чтобы помахать в ответ.

— Позже, хорошо?

Когда проходивший кивнул, Фредерик снова сосредоточил свое внимание на мне.

— Тайтон, послушай. Не имеет значения, насколько она удивительна. Ты не можешь перебраться туда, а она не может перебраться сюда. Точка! Если бы это было возможно, это произошло бы уже давно, но стена существует уже почти двести гребаных лет. Ты рискуешь здесь своей жизнью и должен это прекратить!

— Тебе легко говорить. У тебя есть Старр.

— А через год у тебя будет Тамара.

Я сделал шаг назад и сдвинул брови.

— Я не буду драться на турнире Тамары.

— Ты должен!

— Ты что, не слышал меня? Я только что связался с Девиной.

Мой брат посмотрел на меня с жалостью.

— Все это не закончится хорошо, и ты это знаешь.

Прилив эйфории, который я испытал после того, как провел с Девиной время на лугу, прошел, и реальность показала свое уродливое лицо. Мы оказались рядом с забором, и я позволил себе соскользнуть вниз, прислонившись к нему спиной.

— Черт!

— Не надо. Тут наверняка мочились пьяные зрители. — Фредерик поднял меня.

— Я знаю, что это отстой, — сказал он мне, — но, по крайней мере, никто не знает об этом, кроме нас. Сегодня вечером, когда ты попрощаешься с ней, считай, что тебе повезло, что тебе это сошло с рук, и поблагодари бога за то, что у тебя в жизни будет две женщины.

— Я не могу жениться на Тамаре.

— Ты не можешь жениться и на Девине. Если ты это сделаешь, это будет самый странный брак в мире, когда муж и жена будут жить по разные стороны границы.

— Но если бы мы могли найти способ…

Мой брат наклонился и, положив руку мне на шею, заговорил тоном, допускающим возражений.

— Ты думаешь, Родина отпустит ее? И даже если власти это сделают, неужели ты настолько наивен, чтобы думать, что король Джереми позволит тебе взять ее просто так, без боя? Десять миллионов мужчин уж точно почувствуют себя обманутыми, и как только станет известно, как вы познакомились, бутылки и письма с этой стороны так и полетят на ту сторону.

Он отпустил меня, и я отстранился и нахмурился.

— Ты должен перестать мечтать, как ребенок.

Он был прав. И я ненавидел эту правду.

Мы пошли дальше, и в моей голове царил хаос. Фредерик забрал очки для маскировки Девины в бюро находок и помог мне выбрать новую футболку у одного из продавцов — и я просто шел за ним.

Когда мы вернулись в VIP-зону, Девина стояла в тени с бутылкой воды в руках. Видимо, она рассказала моей маме, что на самом деле произошло.

Когда она увидела меня, то улыбнулась, но улыбка увяла, когда я не улыбнулся в ответ.

Она была такой красивой. Несмотря на то, что она была одета как мальчик, я мог видеть под этой маскировкой необыкновенную женщину, которая звала меня по имени, кончая в моих объятьях.