Изменить стиль страницы

ГЛАВА 17

Решение было принято единогласно. Все захотели остаться и переждать.

Джонс и Киану обезопасили периметр, а остальные принялись за уборку в доме, насколько это было вообще возможно, прежде чем мы смогли бы занять его. В углу был стол с четырьмя стульями, которые Стивенс выдвинул на середину обеденной зоны.

Доктор Саймон, Киану, Джонс и я сидели за столом и ели, используя фонарик для создания атмосферы. Чейз предпочёл сесть на пол рядом с Даниэллой, и они сидели, прижавшись спинами к стене. Стивенс и сержант Хокинс были снаружи и несли первую вахту.

— Здесь мило, — сказал доктор Саймон и сделал глоток из бутылки с водой.

Я улыбнулась ему, заметив, что он выглядит намного более расслабленным. Я не была уверена в том, что он оправится после того происшествия, но была рада тому, что он чуть более походил на себя самого.

— Так и есть, — ответила я. — И у нас есть всё для того, чтобы продержаться несколько месяцев.

Джонс положил в рот ложку чили и покачал головой.

— Мы не пробудем здесь так долго. Как только во втором вертолете поймут, что мы не идём им навстречу, начнутся поиски. С нами члены программы Чтецов. Чёрта с два они их упустят.

Киану кивнул.

— А самое главное то, что мы выполнили нашу миссию и можем вернуться в бункер, — он встретился со мной взглядом. — Тебе не стоит беспокоиться. Ты им нужна. Они не причинят тебе вреда.

Он понятия не имел, на что было способно руководство бункера. Но я не собиралась нарушать наш спокойный обед лишним беспокойством.

Прикусив язык, я попробовала макароны с сыром и чили и вспомнила о Пайке. Это блюдо было его любимым.

Я перенеслась в то время, когда мы с Финном и Пайком сидели у костра. На моём лице появилась улыбка, но также быстро мои мысли перенеслись к его мертвому телу, распростёртому на земле, с ножом в груди.

Неопределенность жизни. Какой же хрупкой и мимолетной она была. В один момент ты мог смеяться и ужинать с друзьями, а потом — лежать на спине, цепляясь за последние мгновения своей жизни.

* * *

На следующее утро мы похоронили Арви и трупы выживших. Всех вместе их было двенадцать тел.

Хименеса отнесли в самое красивое место в округе и похоронили там. Мы все собрались вокруг его могилы, и сержант Хокинс произнёс короткую молитву. Стивенс вышел вперёд и немного разрядил обстановку, рассказав забавную историю о том, как они с Хименесом впервые встретились в бункере. Они были влюблены в одну и ту же девушку, подрались из-за неё и узнали, что ей не нравится ни один из них. После этого они стали близкими друзьями.

Остальные также поделились историями о своих первых встречах с Хименесом. В основном они были забавными и весёлыми, что помогло солдатам избавиться от части того горя, которое тяжким грузом давило на них.

День выдался мрачным и жутко жарким. Воздух был таким плотным и влажным, что было трудно дышать, особенно теперь, когда мы все немного поджарились и не мылись в течение нескольких дней. Вертолётов не было слышно, но солдаты надеялись, что со дня на день нас спасут.

Я сидела за обеденным столом с доктором Саймоном и Стивенсом, когда услышала, как Чейз прокричал моё имя.

Мы все встали и побежали в дальнюю спальню. Когда мы вошли в комнату, Даниэлла стояла перед зеркалом и разглядывала себя. Слёзы текли по её грязным щекам, оставляя белые полосы. Сверток был крепко прижат к её груди.

Чейз взглянул на меня.

— Она не слушает меня и не отходит от зеркала.

— Тогда оставь её здесь. Она, наверное, уже давно не видела своего отражения.

Даниэлла повернулась ко мне.

— Помоги, — прошептала она.

Все были ошеломлены. Это был первый раз, когда она заговорила, и при этом обратилась именно ко мне. Каким-то образом мне показалось, что наши сознания соединились, и я точно знала, что она имела в виду.

Я попросила Киану и Джонса помочь мне принести бочку с оставшейся водой из потайной комнаты. Мы использовали другую половину ранее, чтобы смыть кровь в доме, но воды осталось достаточно, чтобы наполнить ей ванну. Киану и Джонс охотно помогли мне.

Джонс нашёл использованный кусок мыла под раковиной, а я — старую мочалку в одном из шкафов. Она была пыльной, но Даниэлла была намного грязнее.

После того, как ванна наполнилась, я помогла ей забраться внутрь. Вода была холодной, но она, казалось, не возражала. В доме всё равно было жарко.

После того, как она благополучно положила свой сверток на шкафчик в ванной, я провела, как мне показалось, несколько часов, отмывая её. Я мыла её тело до тех пор, пока она не стала чистой, и не начала, наконец, выглядеть и пахнуть как порядочный человек. Под слоями грязи скрывалась красивая молодая девушка с тёмно-русыми волосами. Её кожа была нежной и белой, и на вид она была подростком лет четырнадцати или пятнадцати.

В моём рюкзаке была лишняя пара брюк и футболка. Они смотрелись немного мешковато на её худой фигуре, но это было намного лучше, чем её вонючее, изодранное платье. Кто знает, как долго она его носила, не говоря уже о том, когда в последний раз мылась.

Я расчесала её длинные волосы и заплела их в косу, стянув резинкой внизу. Это было невероятно, но она выглядела, как любая другая девушка в бункере. Вот только она не была любой. Рана от укуса на её руке говорила об обратном. Она заживала, а девушка всё не проявляла никаких признаков инфицирования. Её глаза оставались ясными, а цвет вен не изменился.

Даниэлла последовала за мной из ванной, прижимая к груди свой мёртвый сверток. Я ни в коем случае не собиралась мыть и его тоже.

Когда мы вошли в столовую, глаза Чейза стали размером с серебряные монеты.

Святое дерьмо. Она даже не похожа на ту девушку, — сказал он в моей голове.

Мне пришлось потрудиться.

Я улыбнулась, а затем повернула голову обратно к ней.

— Ты голодна? Хочешь чего-нибудь поесть?

Она кивнула, потупив взор.

— Я принесу ей чего-нибудь, — сказал Чейз, вскакивая.

Он побежал на кухню и начал перечислять надписи на упаковках. Когда он выкрикнул: «Макароны с сыром», — Даниэлла посмотрела на меня и кивнула.

— Она хочет макароны с сыром, — объявила я. — И я буду то же самое.

— Значит макароны с сыром, — подхватил Чейз. — Присаживайтесь, дамы. Обед будет готов через минуту.

Мы обе сели за стол, но она так и не подняла головы, чтобы посмотреть на меня. Киану подошёл к нам, решив наложить новую повязку с лекарством на её след от укуса, но она отшатнулась от него.

— Всё в порядке, — прошептала я. — Он просто хочет осмотреть рану.

Она развернулась всем телом, уклоняясь от него. Я подняла руку, и Киану протянул мне лекарство и бинт. Пока я втирала лекарство в её рану от укуса, он наблюдал.

— Выглядит неплохо, — сказал он, посмотрев на меня. — Знаешь, что будет, если она та, кто может стать нашим лекарством? Мы станем героями, так как нашли её, ведь с таким лекарством мы сможем сражаться, не боясь заразиться.

Джонс подошёл и сел за стол со своей порцией.

— Если бы у нас было лекарство, все наши умершие братья были бы всё ещё живы.

Я кивнула.

— Очень жаль, что никто не знал об угрозе Арви, пока мы не поднялись наверх. Они умны, и это затрудняет борьбу с ними.

— Даже не знаю, — Джонс покачал головой. — Об этом должно было быть известно. Не может быть, чтобы в течение тринадцати лет правительство оставалось слепым и глухим к тому, что наверху бегали сотни тысяч мутировавших людей.

— Наверное. Я никогда раньше не думала об этом в таком ключе.

Я пожала плечами.

Чейз пришёл с нашим обедом. Даниэлла взглянула на него и улыбнулась, а затем сосредоточилась на своей еде. Должно быть, она умирала с голоду, потому что через несколько минут вся её еда исчезла.

Я даже не заметила, что начала пялиться на неё, как дурочка.

— Хочешь еще? — спросила я, пододвигая к ней свою порцию.

Она положила вилку и покачала головой, а потом подхватила свёрток, лежавший у неё на коленях.

Нам повезло, что теперь она могла общаться, даже если это было просто "да" или "нет".

В середине трапезы раздался оглушительный грохот, который сотряс весь дом.

— Что-то взорвало мины по периметру, — крикнул Киану, схватив свою М-16 и рванув к двери.

Даниэлла закрыла уши руками и начала раскачиваться взад-вперёд.

— Чейз, присмотри за ней, — крикнула я, хватая Адище.

Когда я вышла из дома, я увидела людей, метавшихся за домами. Земля, где взорвалась мина, была окрашена в малиновый цвет. Повсюду валялись части тел. Сержант выкрикивал приказы.

Джонс подбежал ко мне и затолкнул меня обратно внутрь.

— Что происходит? — спросила я.

— Выжившие, — сказал он.

— Они дружелюбны?

— Нет, враги, — сказал он. — Скорее всего, Шизики.

Я не могла отделаться от мысли, что они пришли отомстить за тех двух мужчин, которых я убила. Раздались выстрелы. Шальная пуля пробила окно столовой, и стекло рассыпалось повсюду. Я подбежала к окну и выглянула наружу.

Даниэлла закричала, всё ещё раскачиваясь взад-вперёд, закрыв уши. Её глаза были крепко зажмурены.

— Отведи её в подсобку, — приказала я.

Чейз кивнул и поднял её на руки, после чего я повернулась к Джонсу.

— У тебя есть лишняя винтовка?

Он нахмурил брови.

— У сержанта в сумке есть М24. Но она с ним.

— Снайперская винтовка? — спросила я.

— Да, — ответил он. — Ты знаешь, как ей пользоваться?

Я ухмыльнулась.

— Я разбираюсь в оружии. Если ты сможешь достать её для меня, я помогу.

Джонс кивнул, выбежал на улицу и начал уворачиваться от пуль. Через несколько минут он вернулся с сумкой в руке.

Я схватила винтовку и поставила её на раму разбитого окна. Мне пришлось выстрелить, чтобы убедиться, что прицел выровнен. Прицелившись в дуло одного из пистолетов выживших, я сделала глубокий вдох и выстрелила. Пуля попала в стену дома, на несколько дюймов выше своей цели. Человек, державший пистолет, отпрянул и исчез за углом. Один из них начал выкрикивать непонятные слова; похоже, они говорили на другом языке.