Изменить стиль страницы

Подняв меч, я побежала наперерез демону. Он бросился на меня, как только я оказалась в нескольких метрах от него, но я уклонилась от его щёлкающих клешней. Может он и был быстрым в воде, но на суше преимущество было у меня.

Держась вне зоны его досягаемости, я обежала гаргана и нацелилась на его шесть лап с левой стороны. Лезвие меча с лёгкостью прошло сквозь мягкий панцирь, и демон споткнулся, потеряв первые две лапы. Он не издал ни единого звука, выпрямился и снова метнулся ко мне.

Один из длинных усиков гаргана согнулся в мою сторону, и жгучий запах аммиака ударил в нос. Я бросилась в сторону, когда яд брызнул в мою сторону.

Я ударилась о песок и, перекатившись, вскочила на ноги, кровь кипела. Мой меч со свистом разрезал воздух и снёс оставшиеся четыре лапы гаргана с левой стороны.

— Только попробуй ещё раз прыснуть в меня этой дрянью, — вымучила я, когда демон упал и стал корчиться на боку, обнажив своё нежное брюхо.

"Джордан, — сквозь узы раздался голос Хамида. — Там было три гаргана, но мы уничтожили их. Мы скоро вернёмся".

"Что уж мелочиться, считай четыре", — ответила я, отсекая два усика, чтобы тварь больше не попыталась прыснуть в меня ядом.

"Четыре?" — переспросил он.

Я не ответила. Я была слишком занята вспарыванием демона, лежавшего у моих ног.

Я почувствовала приближение Хамида ещё до того, как гарган испустил свой последний вздох. Хамид так неожиданно возник передо мной, что песок осыпал мои ноги. Он сжал губы в тонкую линию, поочередно осматривая меня и мёртвого демона.

Я оценила его внешний вид, заметив разорванную штанину его джинсов и чёрную кровь на одежде. Я вышла в куда более приличном виде из своей хватки.

— Я приказал тебе держаться в стороне, — гневно выпалил он.

Я упёрла руки в бока.

— А я и стояла в стороне. Но что я должна была делать, когда эта тварь вышла из воды? Вы были слегка заняты.

Он перевёл взгляд на океан и прерывисто вздохнул.

— Ты права. Ты поступила, как поступил бы каждый воин.

Я всматривалась в его красивый профиль.

— И?

Рядом с ним появилась Шарлотта и посмотрела на гаргана.

— Отличная работа, Джордан!

— Спасибо, Шарлотта, — излишне подчёркнуто ответила я.

Я направилась обратно, но Хамид остановил меня, схватив за запястье. Я оглянулась и увидела в его глазах гордость.

— Ты действительно отлично справилась. Не многие воины могут сказать, что они убили гаргана, даже молодого.

Мою грудь затопило теплом, потому что Хамид не бросался похвалой просто так. Как для воина, его одобрение очень многое значило для меня.

Я улыбнулась.

— Спасибо. Похоже, много чего нового у меня в последнее время.

Наш мимолётный личный момент прервала Мария.

— Как мы утилизируем четырёх гарганов, когда все воины задействованы по всему городу? А ещё под пирсом три наполовину обглоданных человеческих трупа.

Хамид отпустил мою руку, и снова переключился в деловой режим.

— Мы перенесём этого под пирс, к остальным, и я попрошу Ориаса наложить гламур на них, пока мы не сможем утилизировать их.

— А люди? — спросила я.

— Я уведомлю соответствующие власти о том где они, и те уже сами придумают историю для СМИ, — сказал он. Судя по его тону, он уже так ранее поступал.

Пока Хамид оттаскивал мёртвого демона к остальным, мы с Шарлоттой и Марией обследовали пляж с другой стороны пирса, чтобы убедиться, что поблизости не было никакого очередного гаргана. Мы ничего не нашли, но это не означало, что не может появиться ещё больше демонов. Кто знает, что ещё сегодня ночью проявит себя?

Ориас провёл поразительную работу, наложив заклинание на зевак. Они не только забыли свидетелем чего стали, все они вдруг испытали сильную потребность разойтись по домам. Это сильно облегчило нашу работу.

После того как Ориас скрыл тела под мощным гламуром, мы загрузились во внедорожник, и уведомили Мейсона, что ситуация на пирсе "разрулена". Он прозвучал утомлённым, когда сообщил о нарастающем насилии по всему городу.

— Я не успеваю за звонками, — раздражённо пожаловался он. — Город будто под осадой.

— Делай всё возможное, — спокойно ответил ему Хамид. — Что у тебя есть для нас?

Мейсон перечислил с полдюжины случаев, и мы направились к ближайшему. В Дуглас Парк. Спасти пару средних лет, которые гуляли там с собакой, мы не успели, слишком поздно приехали. Но мы убили двух вампиров, которые напали на них. И снова Ориас использовал гламур, чтобы скрыть тела вампиров, а Хамид сообщил органам власти о двух телах в парке.

И число тел только нарастало в течение ночных часов. Наша группа убила одиннадцать вампиров в туннелях метро, плюс ещё восемь в других точках города. Мы вырезали инкуба, ранк-демонов, гулаков и двух бесов-миногов.

— Такое чувство, что демоны больше не бояться, что люди узнают об их существовании, — сказала я после того, как Ориас заговорил семью забыть о двух гулаках, которые пытались вытащить девочку-подростка прямо из её дома.

— Мы заметили, что только определённые демоны... агрессивные... реагируют на присутствие более сильного демона, — сказала Мария. — Архидемон однозначно спустил все триггеры их агрессивных наклонностей.

Я забралась во внедорожник.

— Почему мы не видели такого в других городах, где побывал Аларон?

— Он мог закрыть себя от обнаружения, — сказала Шарлотта, сев рядом со мной. — Думаю, он специально привёл в ярость всех этих демонов здесь.

Думаю, она была права. Вопрос: зачем? Явной причиной было его желание задействовать нас всех, чтобы мы не стояли у него на пути. Должно быть, он запланировал нечто грандиозное, и эта перспектива пугала меня больше, чем любой демон, с которым мы сегодня столкнулись.

В течение ночи Мейсон держал нас в курсе дел других групп, и я напрягалась всякий раз, когда он упоминал, что кто-то пострадал. Тягостная тишина повисла над нашей группой, когда мы узнали, что воин из группы Джона был убит вампирами.

Часом позже мы потеряли воина из группы Сан-Диего. Мейсон не знал подробностей, но от этого нам легче не стало. После этих новостей, Хамид не отходил от меня ни на шаг, и я была удивлена, что он не приказал мне вернуться в командный центр. Я устала и чувствовала себя замаранной, но хотела быть с ним. Я с ума сойду, не зная, где он или пред лицом какой опасности стоит.

Уже перевалило за четыре утра, когда наша группа отреагировала на ложную тревогу близ Национального леса Сан-Бернардино. Мы возвращались обратно к дороге, где был припаркован наш внедорожник, когда Мейсон сообщил нам, что количество звонков стало падать. Я была раздражена, что нам впустую пришлось проделать весь этот путь, но испытала облегчение, что мы наконец-то смогли увидеть конец этой безумной ночи.

— Не могу дождаться как приму душ, — мечтательно сказала я, когда Хамид заявил, что мы возвращаемся в командный центр. — А потом до обеда проваляюсь в постели.

— Тебе надо выспаться, потому что следующие несколько дней мы будем заниматься зачисткой после сегодняшней ночи, — раздался голос Шарлотты позади нас.

Я застонала в душе от предстоящей работы, отнюдь не самой приятной. У меня не возникало никаких проблем с убийствами, но я ненавидела заниматься зачисткой.

А потом меня накрыло ещё более ужасающим осознанием. По каждой работе, что мы выполнили сегодня ночью, нам придётся написать детализированный отчёт. От мысли о том, что мне придётся провести несколько часов в работе над отчётами, у меня дрогнул шаг.

Хамид тут же протянул руку и поддержал меня.

— Ты в порядке?

— Всё отлично. А будет ещё лучше, когда ты скажешь мне, что мне не придётся писать все эти отчёты по сегодняшней ночи.

Все, кроме Ориаса, рассмеялись. Он был слишком занят, идя впереди нас, что-то бормоча себе под нос. Неважно как много времени я провела с ведьмаками, я всё также время от времени считала их поведение крайне странным.

Ориас резко остановился и поднял руки, призывая нас тоже остановиться. Все замерли. И тогда-то я заметила, как тихо было в лесу.

Мою кожу стало покалывать, и через несколько секунд я распознала это ощущение. Магия.

Ведьмак прокричал что-то на языке навахо. Сначала ничего не произошло. Но потом темнота вокруг начала рассеиваться, и лиловое мерцание наполнило воздух. Вдали, как мне показалось, я увидела неясные формы, двигающиеся сквозь лесную чащу, но я не могла сосредоточиться на них.

"Ты видишь это?" — спросила я Хамида.

"Да, — он придвинулся ближе ко мне, и я ощутила исходившее от него напряжение. — Что бы ни случилось, не отходи от меня, если только я сам тебе не скажу — беги".

"Что за существа?"

"Явно не люди", — был его не особо успокаивающий ответ.

Ориас вскинул руки и начал так быстро скандировать, что слова стали звучать как тарабарщина. Лиловый свет сменился и стал ярко-зелёным, становясь всё ярче и ярче, пока я не смогла разглядеть формы чуть лучше. Силуэты были как у людей. Они сформировали широкое кольцо вокруг нас.

Мой сердечный ритм подскочил, а костяшки пальцев на эфесе меча побелели. "Это ловушка".

Голос Хамида в моём сознании был спокойным.

"Они прятались за гламуром".

"Что Ориас делает?"

"Думаю, он пытается возвести вокруг нас щит".

Мои мысли лихорадочно неслись от оценки вероятностей, которые нас поджидали. После всего того, что мы сегодня видели, исход мог быть любой.

Нервная дрожь от неминуемой битвы прокатилась по мне, принеся с собой приличную дозу страха, как только я вспомнила двух воинов, которых мы сегодня потеряли. Их смерти были ярким напоминаем, что никто из нас не был непобедимым, даже большой воин рядом со мной.

В лесу было жутко тихо, за исключением монотонного скандирования Ориаса. Шарлотта с Марией настолько неподвижно стояли позади нас, что я стала гадать, а здесь ли они вообще. Я не смела повернуть голову и посмотреть на них, боясь отвести глаза от безликих существ, стоявших вне круга света.