Изменить стиль страницы

Глава 9

Выйдя из Гильдии, я отправилась к Иммокали, знахарке из племени чероки. Она потратила полчаса на то, чтобы приготовить для меня припасы, и еще полчаса на то, чтобы убедить меня в том, что идти к драугу — плохая затея. Я знала, что это дурная идея, просто не видела способа избежать этого.

Я приехала в офис сразу после полудня. Мой конь Чувак и телега с одним очень спокойным оленем ждали на стоянке. На телеге сидела незнакомая мне женщина-перевертыш с кислым выражением лица. Мне потребовалось всего мгновение, чтобы догадаться о причине такого вида. Рядом с тележкой, прячась в тени, сидел вампир. Он был худой, жилистый, с ног до головы обмазанный фиолетовым кремом от загара, словно над ним взорвался гигантский пузырь виноградной жвачки.

Джим выполнил свою часть сделки. Мне даже захотелось прыгнуть от радости. Но вместо этого я окинула вампира ровным взглядом.

— Внутри есть еще, — сообщила мне женщина-оборотень.

Я вошла в кабинет. Кэрран сидел за моим столом, попивая «Корону», взятую из нашего холодильника. Напротив него, в ряд сидели четыре вампира. Два были покрыты приторно-пурпурным, один — зеленым, как Гринч, а последний пылал оранжевым.

— Я понимаю, что это крем от загара, — проговорила я. — Но зачем их разукрашивать, как кегли?

Оранжевая нежить разжала челюсти:

— Яркий цвет помогает удостовериться, что они полностью покрыты, — объяснил незнакомый женский голос. — Легко пропустить какое-нибудь пятнышко.

— Кейт, — заговорил зеленый вампир голосом Гастека, — мне стало известно, что ты планируешь встретиться с существом на территории викингов с целью найти средство, чтобы снять ожерелье с ребенка. Неживое существо. Это явно нарушает условия нашего соглашения о совместном решении данного вопроса.

Я взглянула на Кэррана. Он пожал плечами.

— И откуда ты это узнал?

— У меня есть свои методы.

Как Джим смог это провернуть? Мне придется купить ему все планшеты в мире.

— Гастек, это не увеселительная поездка, — сказал Кэрран.

— Ты не можешь поехать, — добавила я.

— Почему же не могу?

— Потому что драуг убьет весь твой вампирский отряд, а у меня нет никакого желания получать от вас счет — сказал Кэрран. — Сделай себе одолжение. Отсидись.

Ого. Повелся.

Красные глаза вампира выпучились, пытаясь передать выражение лица Гастека.

— Кейт, возможно, тебе стоит объяснить своему возлюбленному, что он не в том положении, чтобы отдавать мне приказы. В последний раз, когда я проверял, его титул был Царь Зверей, что является мягким эвфемизмом для человека, который раздевается догола по ночам и бегает по лесу, охотясь на мелких лесных существ. Я — главный Мастер Мертвых. Я пойду туда, куда захочу.

*** *** ***

И снова я ехала на Чуваке. Кэрран решил вести повозку. Мы двигались бок о бок. Гастек ехал впереди, а трое его подмастерьев обходили нас с фланга. Четвертый, оранжевый вампир, скакал рядом со мной. Им управляла лучший подмастерье Гастека. Ее звали Трейси, и, как штурман, она была не так уж плоха.

Вампир Гастека достиг развилки Гуннара, отмеченной старой березой. Как и ожидалось, вскоре появился и сам Гуннар.

— Опять пришла повидаться с Рагнвальдом?

— Нет, направляюсь на поляну. — Я кивнула на телегу. Влажные темные глаза оленя уставились на викинга.

Гуннара оцепенел на мгновение.

— Чтобы встретиться с ним?

— Да.

— Не ходи, — начал отговаривать он.

— Я должна.

Он покачал головой и отошел в сторону.

— Что ж, приятно было знать тебя.

Я тронула поводья, и наша маленькая процессия покатилась дальше.

Гастек отстал, поравнявшись с Чуваком.

— К чему такая секретность?

— Викинги не любят произносить имя Хакона. Поляна не так далеко отсюда, и он может услышать.

— Кто он?

У них с Кэрраном это было общее. Стоит открыть перед ними секрет, и они с пеной у рта будут пытаться выведать его.

— Он — Драуг.

Вампир запрыгнул на телегу и посмотрел на меня, его глаза были всего в паре дюймов от моего лица.

— Драуг? Мифическая норвежская нежить, которая должна охранять сокровища своей могилы?

— Слезай с моей телеги, — прорычал Кэрран.

Нежить спрыгнула вниз. Гротескное лицо вампира исказилось в странном выражении: уголки его пещерообразного рта сжались, а губы приоткрылись, показывая клыки. Он уставился на меня кроваво-красными глазами и несколько раз качнул головой вперед и назад.

— Что ты делаешь?

— Я смеюсь над тобой.

Бить вампира ногой по лицу было бы сейчас не лучшим решением.

— Когда я был подмастерьем, я провел восемнадцать месяцев в Норвегии, разыскивая драуга. Разбивал лагеря на кладбищах при минусовой температуре, обследовал фьорды, нырял в морские пещеры с ледяной водой. Это были худшие полтора года моей жизни. За эти восемнадцать месяцев я не нашел ни одного достоверного доказательства существования драугов. Поверьте мне, если я говорю: они не существуют. Следовательно, я использую слово «мифический», что значит, нереальный.

Я ненадолго задумалась о том, чтобы все-же ударить его по носу. Это не причинит Гастеку никакого вреда, но доставит мне огромное удовольствие.

— Этот драуг существует. Множество людей встречались с ним.

— О, я не сомневаюсь, что они что-то встречали, но это был точно не драуг. Разве ты не видишь все признаки? Таинственная поляна, путь к которой охраняет великан. Легендарная нежить с магической силой, которую можно встретить только один раз, а тот, кто ослушается этого правила, умрет страшной смертью. — Вампир размахивал передними конечностями, расставив пальцы. — У-у-у-у. Очень страшно.

— У тебя есть другие идеи?

— Эти бородатые бандиты в рогатых шлемах обманывают тебя, Кейт.

— Ты, должно быть, шутишь.

— Не нужно расстраиваться. Ты способный боец, хорошо владеешь клинком, у тебя есть ум и упорство, но ты не работаешь с нежитью. Ты мало знакома с основными принципами некромантии, кроме ее самых практических применений. Тебе не хватает умения распознать обман.

Желание схватить разум ближайшего вампира и использовать его, чтобы избить вампира Гастека до кровавого месива, было непреодолимым. Возможно, именно поэтому Ворон настоял на том, чтобы уберечь меня от некромантии. Он знал, что будут моменты, когда соблазн показать себя будет слишком велик.

— Не переживай. Все мы ошибаемся. Однако это будет стоить нам одного дня и использования пяти вампиров.

— Сделай мне одолжение, избавь от нотаций.

— Ох, я тоже не горю желанием это делать. У меня был напряженный день, и раскрытие этого фарса станет прекрасным способом закончить его.

Гастек неторопливо удалился.

— Он не любит ошибаться, — сказала вампир Трейси. Я уловила нотку юмора в ее голосе.

Мне было все равно, нравится ли ему это. Пока его вампиры стояли между мной и драугом, это давало мне пару дополнительных секунд, чтобы уйти.

*** *** ***

Старая дорога вела все глубже и глубже в лес. Деревья становились выше и толще, их длинные сучья упирались друг в друга, словно пытаясь столкнуть своих соседей с дороги. Между стволами деревьев клубился туман: сначала бесплотной дымкой, мерцающей на земле, а затем густой голубой мглой, которая окутывала дорогу, затаившись в ожидании. Туман поглощал все звуки: стук копыт лошадей, скрип телеги, случайный вздох оленя, сидящего сзади, все казалось каким-то приглушенным.

Впереди над дорогой возвышалась каменная дуга, серые плиты скал, поросшие мхом. Я остановила Чувака. Телега покачнулась и остановилась.

— Сразу за дугой есть тропа, ведущая на север. Дальше мы пойдем пешком. Мне нужно, чтобы кто-то понес оленя.

Пурпурный кровосос вполз на телегу. Серповидные когти разрезали веревку, связывающую животное, вампир снял оленя и перекинул тушу через плечо.

— В какую сторону вы пойдете? — спросил Кэрран.

— Поляна находится к северо-востоку отсюда.

Я указала на высокий дуб слева.

Кэрран притянул меня ближе.

Вампир Гастека закатил глаза.

— Помнишь план? — шепнул мне на ухо Кэрран.

— Проникнуть внутрь, получить информацию и бежать оттуда как черт от ладана.

— Увидимся через несколько часов.

— Увидимся.

Поцеловав его, я направилась вверх по тропинке.

Туман становился все гуще. Воздух казался влажным, с запахом гниющей травы и свежей земли. Где-то вдалеке закричала птица. Никакое движение не нарушало тишину леса. Ни одна белка не шуршала под пологом, ни одна мелкая дичь не разбегалась при нашем приближении. Ничего, кроме вампиров, скользящих по тропе, чьи истощенные фигуры мелькали между деревьями.

Дорога свернула вправо, и перед нами открылась небольшая поляна. Ее обрамляли высокие сосны, огромные темные стволы которых царапали небо. Ковер из темных сосновых иголок устилал землю. То тут, то там из лесной подстилки торчали камни.

— Поставь оленя вот здесь, в центре поляны.

Вампир опустил оленя и отпрыгнул в сторону.

— Мы будем ждать, пока не нахлынет магическая волна? — поинтересовался Гастек.

— Все верно.

Я села на поваленную сосну.

Плечи вампира вздымались и опускались. Гастек, должно быть, вздохнул.

— Полагаю, нам нужно отнестись к этому серьезно. Дайте мне оценку периметра.

Вампир поднял левую переднюю конечность. Длинный желтый коготь указал на высокую березу слева. Затем Коготь переместился вправо, к сосне на другой стороне поляны.

Два фиолетовых вампира разбежались и вскарабкались на дерево. Третий бросился в кусты. Остались только Гастек и Трейси. Его вампир сидел справа от меня, ее вампир — слева. Идиллия.

Прошла минута. Другая.

Вампир Гастека прилег.

— Если бы хоть половина из того, что они говорят о драугах, была правдой, это произвело бы революцию во всей науке никромантии. Согласно легенде, это духи воинов, которые восстают из могилы, чтобы охранять свои захоронения. Они видят будущее, управляют стихиями, оборачиваются животными. Они превращаются в дым и становятся гигантами.