Дункан ответил, что джаз любит.

- Хм, попробуй лучше классику. От джаза скоро в ушах зазвенит. Но есть и джаз. В шахматы играешь? - Он указал на шахматную доску с закрепленными в отверстиях фигурами.

Дункан отрицательно помотал головой.

- Жаль. На Каллисто есть один парень, здорово играет. Он будет огорчен, что эта партия останется незаконченной. Правда, если бы я устроил так, как ты, - он кивнул на Лелли, - я, может быть, и не увлекался бы шахматами. А ты не думал, чем она у тебя тут заниматься будет, кроме стряпни и уборки?

Эта проблема меньше всего интересовала Дункана, он пожал плечами.

- А, ничего с ней не случится, я уверен. Такой уж у них дар от природы, у этих марсиков, - часами могут сидеть, сложа руки. Тупицы.

- Ну что ж, здесь это самое ценное качество.

На несколько часов территория станции ожила - выгружались ящики, рудный концентрат из брезентовых мешков по толстым шлангам перекачивался в трюмы корабля. С Каллисто прибыла небольшая пассажирская ракета с двумя нервными, отслужившими свое инженерами, и улетела обратно, увозя их смену. Корабельные техники проверили работу всей станционной аппаратуры. Наконец, старший заверил Дункана, что все как новенькое.

Дункан стоял снаружи, на металлической площадке, где незадолго до этого его предшественник отплясывал фантастический приветственный танец, и смотрел на улетающий корабль. Вскоре он превратился в еле видную светлую искорку и растаял в темноте космоса.

У Дункана почему-то появилось ощущение, что он тоже превратился в точку, в крохотную живую искорку на груди этой безжизненной голой каменной глыбы, которая сама всего лишь песчинка в безграничном черном океане. Над головой бездонная равнодушная пустота. И для чего Солнце, и мириады других солнц льют свой свет в эту пустоту, так же безразлично и равнодушно?

Казалось, миллионы лет легли перед ним и протянулись за его спиной. Реальностью были лишь огненные шары и вращающиеся каменные шарики, несущиеся в холодной пустоте, через вечность навстречу бесконечности...

Работа была, как охарактеризовал ее предыдущий надсмотрщик, действительно "не пыльная". В предписанное время Дункан поддерживал радиосвязь с Каллисто; целью этих сеансов было, в основном, формальное сообщение, что все в порядке, да еще, может быть, краткий обмен мнениями о новостях, принятых по радио.

День на спутнике был слишком короток, а ночь, освещенная Каллисто, а иногда и самим Юпитером, - достаточно светла, поэтому Дункан не стал обращать внимания на смену дня и ночи, и жизнь потекла по земным часам по Гринвичу

Дункан составил для себя программу. Он будет регулярно проверять состояние различных агрегатов, будет забираться на утес и осматривать солнечные генераторы и тому подобное. Скоро он убедился, что выполнение необязательной, самим составленной программы требует серьезного усилия над собой...

Вскоре Дункан стал ловить себя на том, что он сомневается - такой ли уж разумной была его идея привезти Лелли с собой. С чисто практической стороны, конечно, готовил бы он хуже, чем она, и жилье, возможно, у него было бы так же запущено, как у его предшественника, но если бы ее здесь не было, необходимость заботиться о себе дала бы ему какое-то занятие. А уж с точки зрения компании - что она ему была за компания! Она ему была чужда, безразлична, полуробот какой-то. И до чего же тупа!

Были моменты - все чаще и чаще - когда один только ее вид раздражал его, выводил его из себя - как она двигалась, ее жесты, ее ломаная примитивная речь, когда она говорила, и ее бездумная погруженность в себя, когда она молчала, и ее отчужденность, и сам факт, что ему еще предстоит за нее выложить 2360 фунтов.

Да она и не прилагала никаких серьезных усилий к исправлению своих недостатков, даже там, где можно было что-то сделать. Например, внешность. Уж можно было бы надеяться, что любая девушка сделает все, чтобы выглядеть в наиболее выгодном свете, а она - черта с два! Вот, опять задрала левую бровь, выражение лица, как у клоуна в цирке, а ей начхать...

- Бога ради, - говорит он ей в который раз, - ты можешь не гримасничать? До сих пор не знаешь, как выглядят нормальные люди? И когда ты наконец научишься по-человечески пользоваться косметикой? Посмотри вот на картинку - и посмотри на себя в зеркало: жирные красные пятна, и все не на своем месте. А волосы! Не волосы, а водоросли какие-то. Я тебе купил аппарат для завивки, так завивайся, черт тебя побери, а не ходи, как русалка! Я знаю, тупица ты есть, тупицей и останешься, но постарайся хоть выглядеть как настоящая женщина.

Лелли смотрит на цветную фотографию земной красотки, затем довольно критически сравнивает со своим собственным отражением.

- Тя-а, хорошо-о, - заключает она вполне равнодушно.

Дункан фыркает.

- И еще. Что у тебя за разговор, как у маленькой! Нужно говорить не "тя-а", а "да". Понима-ешь - "да". Скажи - да-а!

- Тя-а, - говорит Лелли с готовностью.

- Ох, чтоб тебя .. Неужели ты не слышишь разницы? Не "т", а "д", "д". Да-а.

- Тя-а.

- Нет. Прижми язык к верхним зубам, вот так - да-а!

Урок продолжается без особого успеха. Он начинает сердиться.

- Ты надо мной издеваешься, да? Не советую, милая. А ну-ка, скажи "да". Она колеблется, глядя на его сердитое лицо.

- Ну-ну, говори же!

- Д... тя-а, - произносит она неуверенно.

Он не рассчитал силу удара, пощечина получилась сильнее, чем он хотел. Ее магнитные подошвы потеряли сцепление с полом, и она полетела через всю комнату, нелепо размахивая руками и ногами, ударилась о противоположную стену, отлетела от нее и беспомощно повисла в воздухе, пытаясь дотянуться до чего-нибудь, за что можно ухватиться. Он подошел к ней и поставил ее на ноги Ухватил ее левой рукой за комбинезон на груди и замахнулся правой.

- Повтори снова!

Ее глаза испуганно бегали. Он ее встряхнул. голова ее беспомощно замоталась во все стороны. Она начала повторять. После шестой попытки получилось что-то вроде "дя".

Он решил удовлетвориться этим, до поры до времени.

- Видишь, ты можешь, если постараешься. Просто, милая, с тобой нужно быть построже.

Он отпустил ее. Она заковыляла через комнату, закрывая руками разбитое лицо.