Изменить стиль страницы

Глава 12

Четыре часа спустя Шон глядел на спящую Калли, почти целиком поглощенную удивительно большой кроватью. Она была измотана, и когда он наклонился, чтобы снять с нее ужасный светлый парик, она не пошевелила ни единым мускулом. Одно это говорило ему, насколько она устала, да и круги под глазами наводили на мысль об усталости Калли. Он бросил синтетические пряди в угол и осторожно вынул все шпильки, пока ее собственные натуральные темные локоны не рассыпались по белым простыням. Она выглядела такой красивой, что это разбило его гребаное сердце.

Торп встал рядом с ним.

– Она все еще спит?

Он кивнул.

– Она устала.

– Ну, она не единственная.

Торп потянулся, подавляя зевок.

– Мы вернули ее, и это само по себе было подвигом, но нам еще многое предстоит сделать.

– Ага. Теперь, когда мы далеко от Вегаса, можем разобраться в фактах и решить, что делать дальше.

Мрачно кивнув, Торп молча вышел из спальни и пошёл на ночной причал. Шон последовал за ним. С палубы арендованного ими плавучего дома лунный свет освещал темные воды озера Мид. Теперь, как раз перед рассветом, все было мерцающим и тихим, тишина ночи перед тем, как дневное буйство жизни возобладает. Это была приятная перемена по сравнению с последними несколькими безумными часами.

– Не думаю, что за нами следили, – заметил Торп. – Как бы ни была пустынна дорога от шоссе до этого частного причала, мы бы увидели любого, кто сидел у нас на хвосте. Давай просто надеяться, что никто не поймет, что мы уже покинули Даллас, или не придумает, как нас выследить.

После того, как он выхватил Калли из «Блестящих Цыпочек», то разработал план, как спрятаться, и начал приводить его в действие. После наказания Калли поддалась усталости и чуть не потеряла сознание на коленях Торпа. Она не проснулась, когда они остановились у круглосуточного супермаркета в юго-восточной части Вегаса. Оказавшись там, Шон достал из сумки бейсболку и ветровку и вышел через тридцать минут с тележкой, полной всего, что им понадобится на неделю изоляции. Если им понадобится больше провизии, он разберется с этим позже.

Оставив ключи от машины потайном ящичке на магните с внутренней стороны колеса, они запрыгнули в такси. Используя одноразовые телефоны, которые мужчины взяли в Далласе, и он, и Торп сделали несколько звонков по пути на юго-восток. Митчел позвонил Акселю, чтобы проверить как дела. Узнав, что в «Доминионе» все в порядке, Торп позвонил Логану, чтобы узнать последние новости, и дал ему номер нового мобильного. Бывший спецназовец записал новый номер Торпа, поклялся звонить только в случае чрезвычайной ситуации и сказал, что все еще ищет парня, который искал Калли в аэропорту.

Тем временем Шон связался с Элайджей, чтобы объяснить, где они оставили его джип, и посоветовать ему позвонить Логану, если он узнает что-нибудь еще о головорезе, которого он видел мельком на фотографии Калли, когда она получала багаж.

Выполнив эти задачи, он воспользовался своим новым телефоном, чтобы позвонить в компанию, которую он видел в рекламной брошюре в их отеле. Он разбудил старика с дерьмовым именем посреди ночи и пообещал кучу денег в обмен на плавучий дом на семь дней.

Вскоре после этого они прибыли на пристань, с Калли и сумками. Мужчины отчаливали от причала в мрачном молчании. Как только взошло солнце, Шон поклялся направить это пятидесятифутовое роскошное судно в уединенное место, чтобы они могли приступить к работе. Это не было идеальным решением, но без известных телефонных номеров, Wi-Fi или других средств их отслеживания он надеялся, что они смогут спрятаться, пока Шон и Торп не придумают, как навсегда обезопасить Калли. Шон понятия не имел, сколько времени это займет и что им придется делать. Он рисковал всем, отключаясь от своего начальства. Мало того, что его могут уволить, а Торп потеряет свой бизнес, вполне возможно, что их посадят в тюрьму за препятствование расследованию. Тем не менее, Шон не видел альтернативы, если у Калли будет будущее, а он хотел быть его частью.

Но эта поисково-спасательная миссия показала ему, что завтрашний день будет непростым. Шон знал, что никогда бы не зашел так далеко без помощи Торпа, и он был на удивление рад, что этот человек помогает ему держать ее в безопасности и в узде.

Снова и снова в своей голове он прокручивал то, как Дом наказал Калли в джипе. Она лежала, растянувшись на коленях Торпа, ее зад был почти обнажен для него, ее крики раздавались в темноте. Даже слепой не упустил бы спокойствия Торпа, когда он держал ее под своим контролем, был хозяином ее прекрасной уязвимости.

У Калли не было иммунитета. Он спросил, была ли она мокрой, чтобы установить этот факт. У другого мужчины не было возможности проверить, но Шон поставил бы свою работу и свою жизнь на то, что она возбудилась от этого грубого обращения. Торп, вероятно, тоже это знал.

Да, Шон подозревал, что Калли отреагировала бы на его дисциплину и тоже подчинилась бы ему, но так быстро и с такой самоотверженностью? Конечно, она жаловалась на наказание Торпа – это была Калли, но их связывало нечто большее, чем сексуальное желание. Они тосковали друг по другу. Где-то в глубине ее упрямого сердца Шон знал, что она тоже его любит. В конце концов, она расцвела под его нежной заботой всего несколько дней назад, отдав ему свое тело и дразнящий кусочек души.

Они с Торпом уже признали, что оба любят ее. И если она любила их обоих… Куда, черт возьми, они денутся?

Вместе с Торпом они вошли на камбуз, чтобы убрать продукты, убедившись, что все пакеты из магазина опустошены.

– Думаю, это все.

Шон оглядел комнату. Они взяли большую часть сумок – туалетные принадлежности, одежду и другие предметы первой необходимости – вместе с бутылкой текилы, которую он купил во время своей ночной остановки.

– Нам нужно поговорить.

Торп коротко кивнул.

– Где мы сможем присматривать за Калли.

– Согласен.

Мысли Шона метались, пока он возвращался в спальню, где она спала, Торп следовал за ним по узкому коридору. Войдя внутрь, он подошел к дальней стороне кровати, поставил бутылку на тумбочку, снял туфли, затем забрался рядом с ней, проведя рукой по холодной коже ее спины. Другой мужчина стоял, наблюдая за Калли с таким сильным голодом, действуя на инстинктах.

Во сне она вздрогнула, и Шон притянул ее ближе, соскользнув вниз, чтобы прижаться к ней всем телом, желая, желая обнять ее. Но кому, кроме него, это пошло на пользу?

– Черт возьми, ей холодно, – сказал он Торпу. – Ты можешь взглянуть на ее ногу? Когда ты закончишь, я найду одеяла.

– Да.

Торп порылся в пакете в своих руках, пока не нашел ватные шарики и антисептик. Поморщившись, он включил верхний свет, Шон прикрывал глаза Калли.

Если вид того, как он обнимает ее, и беспокоил Торпа, он этого не показал. Большой Дом просто промыл ее рану. Он удовлетворял ее потребности, откладывая свои собственные, даже когда она слабо застонала и попыталась вывернуться. Шон наблюдал, как рука мужчины обвилась вокруг ее лодыжки, пока он пытался подлечить ее. Этот вид поразил Шона в живот. На протяжении многих лет Торп делал это для Калли почти всеми способами. Это была одна из причин, по которой она любила его. Шон задавался вопросом, можно ли восстановить его собственное разрушенное доверие к девушке. Увидит ли она когда-нибудь, что, несмотря на то что он назвал ей вымышленное имя, его чувства к ней были очень реальными?

Как только Торп закончил оказывать первую помощь, он выключил верхний свет. Шон щелкнул выключателем у прикроватной тумбочки, осветив кровать тусклым искусственным светом.

– Рана несерьезная, – сказал Торп. – Пятка поболит пару дней.

Шон кивнул.

– Рад слышать.

Другой мужчина отвернулся. Из-за дискомфорта, потому что Торп не хотел видеть, как он баюкает полуодетую Калли? Или из уважения, потому что Торп считал, что она не его? В любом случае, Дом не тратил время на ссоры или злословие. Сейчас все было слишком серьезно.

– Эм, парень, который арендовал нам лодку – Вернер, да? – сказал, что дальше по коридору есть еще одна спальня, верно?

Торп размял шею.

– А душ? Если мы закончили здесь, я думаю, что возьму и…

– Мы ещё не закончили. Останься. – Шон понизил голос. – Пожалуйста. Нам действительно нужно поговорить.

В маленькой спальне Торпу было негде сесть, кроме как на кровать. Он стоял, скрестив руки на груди, пока Шон не указал на матрас с другой стороны от Калли и не передал ему бутылку текилы.

Вздохнув, Торп сел на край и, с трудом открыв бутылку, сделал большой глоток.

– Извини, у меня нет соли и лайма.

Торп пожал плечами.

– Они все равно просто замедляют опьянение.

Шон протянул руку за бутылкой.

– Аминь.

Сделав большой глоток, он передал текилу обратно Торпу. Алкоголь уже согревал его, но Калли все еще дрожала от холода.

– Ей нужно одеяло, – сказал Шон. – Я поищу.

Торп попытался встать.

– Я сам.

Было бы так легко позволить другому мужчине заняться этой задачей, но что нужно Калли? Ответ был непростым… но казался таким очевидным. Шон с трудом сглотнул.

– Ты лучше согрей ее. Я найду одеяло. Кажется, я припоминаю, где, по словам Вернера, он спрятал остальное постельное белье.

Шон встал и порылся в маленьком шкафу в комнате. Он нашел стопку одеял на полке, но задержался, чтобы посмотреть, что будет делать Торп. Тот отставил бутылку в сторону и всем телом опустился на кровать. Его взгляд мгновенно упал на Калли, но он держался на расстоянии, пока девушка снова не вздрогнула. Ноябрь выдался холодным, особенно на воде. В лодке был обогреватель, но Шон его еще не нашел. На ней по-прежнему почти ничего не было. И, судя по выражению лица Торпа, ему было трудно забыть об этом.

Когда она снова задрожала, он обнял ее и закрыл глаза, когда она с легким вздохом прижалась к нему. Удовлетворение на его лице говорило Шону о многом. Несмотря на то, что все в воздухе было наполнено опасностью, в тот момент с Торпом все было в порядке. И с Калли. Это зрелище не беспокоило Шона. Она была в безопасности и довольна – и он на удивление смирился с этим.