Глава 11. Нападение
Я заметила двух нападавших, одетых как ниндзя в чёрное с головы до пят, и только для глаз была оставлена небольшая прорезь. Я побежала к ним, но Харкер оказался быстрее. Двигаясь как торнадо, он понёсся вперед, и магия вырвалась из него, устремляясь по воздуху к нападавшим как лента телекинетической молнии. Мусорные баки взорвались, бельевые верёвки разодрались на куски, а тяжёлый деревянный забор разломился посередине... но когда дым развеялся, нападавшие исчезли.
— Харкер расщепил двух ниндзя на атомы? — тихо спросила я, обращаясь к Неро.
— Нет. Он не использовал такую магию. Они не мертвы. Они унесли ноги.
— Как? — спросила я.
— Не знаю. Они просто исчезли.
Широко раскрытыми глазами я наблюдала, как Харкер быстро обошёл двор по кругу, убеждаясь, что нападавшие не затаились где-то неподалеку. Закончив с этим, он спешно бросился к Белле и начал исцелять её раны. Я никогда не видела Харкера таким. Таким не контролирующим себя. Таким взрывным.
— Что случилось? — спросила я у Джин.
— Те ребята в чёрном появились из ниоткуда, — ответила она. — Мы не заметили их приближения.
— Они выстрелили в нас, — добавила Тесса. — Беллу ранили, и она упала.
— Кто они такие? — задалась я вопросом.
Лицо Зейна было бледным.
— Всё случилось так быстро. Они внезапно начали стрелять по нам. Я и не подумал прочитать их мысли. А потом они пропали. Прости, Леда.
— Всё хорошо, — я похлопала его по спине. — Это не твоя вина.
Я обвела взглядом пустой, частично разрушенный двор и вздохнула. Если бы заклинания Харкера вырубили нападавших, мы бы смогли их допросить.
Я присоединилась к остальным, которые собрались вокруг Харкера. Он сидел на земле, одной рукой обхватив Беллу. Другой рукой, которая светилась от магии, он водил над её телом. Судя по всему, ему удалось исцелить её травмы, но она потеряла много крови. Её одежда вся пропиталась кровью, а кожа сделалась очень, очень бледной. Её веки опускались сами собой. Она лишь частично пребывала в сознании. Харкер аккуратно и нежно поднял её на руки и понёс в дом.
— Эта атака не может быть совпадением, — сказал мне Неро. — Прошёл всего час с тех пор, как мы собрали четыре страницы, которые приведут нас к гримуару Теи. Белла ещё даже не попыталась расшифровать страницу, а на неё уже напали.
— Ты думаешь, кому-то не нравится, что мы копаемся в нашем прошлом. И они пытаются не дать нам получить ответы.
— Да.
— Они нацелились на Беллу, — мною овладела жестокая и безжалостная злость.
— Из всех нас именно она с большей вероятностью расшифрует страницу.
— Я приставлю к дому охрану, чтобы защитить Беллу, — я потянулась к телефону.
Неро перехватил мою руку.
— Харкер сделал себя её защитником. Сомневаюсь, что он в ближайшее время отойдёт от неё.
— Неро, я целый день отыгрывала бесконечные сценарии ангельского доминирования, — и моя голова до сих пор болела от воспоминаний о классной комнате. — Это моя территория. И Белла — моя сестра. Я должна её защитить.
— Но она пара Харкера.
Я моргнула.
— Белла ничего не говорила.
— Ей и не нужно ничего говорить. Ты видела, как Харкер без раздумий расправился с нападавшими: быстро, чтобы они больше не могли навредить ей, и чтобы он сумел исцелить её. Харкер в настоящий момент ведёт себя нерационально. Если ты не позволишь ему взять на себя защиту Беллы, он нападёт на тебя. И тогда мне придется напасть на него. Это будет... — Неро нахмурился. — ...неприятный бардак.
Я видела, как Неро и Харкер дерутся друг с другом — это случилось вскоре после моего вступления в Легион. Воспоминания о той драке пронеслись в моей голове. Бардак — это точно. И они оба с тех пор стали сильнее.
— Эскалация конфликта, — пробормотала я.
— Именно, — сказал Неро. — Я бы предпочёл избежать драки с Харкером. Мы здесь все на одной стороне.
— Ладно. Не думаю, что я могу приставить к Белле лучшего телохранителя, чем Харкер. Но мне надо официально объявить его телохранителем. Поскольку это моя территория, и Белла — моя сестра, мне надо добровольно делегировать задачу по её защите.
— Харкер всё равно получит желаемое, а ты не потеряешь лицо, — Неро с гордостью улыбнулся мне. — Я впечатлён тем, как ты решила эту дилемму.
— Видимо, полковник Файрсвифт — не такой плохой учитель, как ты думал, — сказала я с усмешкой.
Улыбка Неро померкла.
Я легонько ударила его кулаком по руке.
— Я просто шучу. Всё, что я знаю о подобающем ангельском поведении, я узнала от тебя, конечно же.
Неро выглядел успокоившимся. Немного.
Мы вошли в дом. Калли ждала в гостиной с Зейном, Тессой и Джин.
— Как Белла? — спросила я.
— Спит в своей постели, — ответила Калли. — Харкер говорит, что к утру она должна полностью восстановиться. Он настоял на том, что будет сторожить у её постели, пока она не оправится. Ты была права, Леда. Он достойный мужчина.
— Это правда так, — согласилась я.
— Но зачем кому-то нападать на Беллу? — Калли выглядела нехарактерно потрясённой. Она действительно любила Беллу.
— Мы с Неро подозреваем, что кто-то не хочет дать нам найти ответы, которые мы ищем, и потому этот кто-то попытался убрать Беллу из уравнения, — сказала я ей.
— Никто не будет убирать мою Беллу из уравнения, пока я жива, — и вот так потрясённая Калли сменилась зоркой Калли-надирательницей-задниц.
— Мы с Ледой установим магические защиты вокруг дома, — сказал Неро.
Я последовала за ним к двери.
— Скоро вернёмся.
Мы вместе вышли из дома.
— Мне сотворить защитные заклинания, или ты хочешь сделать это сам? — спросила я у Неро.
— Я сам сделаю. А ты смотри и наблюдай.
— Чтобы я научилась тому, как делаются подобающие защиты? — я усмехнулась. Моё настроение улучшилось в тот же момент, когда я услышала, что с Беллой всё будет хорошо.
Неро наградил меня бесстрастным взглядом.
— Шарики, наполненные краской, едва ли эффективны, Леда.
— Эй, я сделала это всего один раз, и вышло довольно эффективно, позволь заметить. Ты целую неделю был разноцветным, — я посерьезнела. — Но я понимаю, о чём ты говоришь. Есть разница между розыгрышем и защитой. Я хочу, чтобы моя сестра была защищена лучшими чарами, которые можно создать, и ты наиболее квалифицирован для этой задачи, Неро.
Неро начал творить чары, пока я старалась запомнить всё, что он делал.
— Я составил список, — сказал он, когда мы передвинулись к задней части дома.
— И дважды перепроверил? — я ослепительно улыбнулась. — Хорошей я была или плохой?2
Неро несколько секунд задумчиво наблюдал за мной, затем объявил:
— Естественно, ты была бы на самом верху обоих список, — он начал сплетать новые чары. — Но я говорил не о таких списках. Я составил список имён для ребёнка.
— Это так по-домашнему.
— Я собрал имена великих воинов в истории Легиона и отсортировал их по рангу и почетным достижениям каждого солдата.
— А вот это уже по-ангельски.
— Ты бы хотела увидеть этот список? — серьёзно сказал он.
— Конечно. Если я тоже могу показать тебе свой список.
— Я бы с удовольствием изучил наши списки вместе, — сказал он мне так, будто отчитывался о миссии. — Откуда ты черпала вдохновение для своего списка?
— Ну, я его ещё не составила, но я подумывала опираться на литературу об ангелах.
— Исторические архивы? — поинтересовался он.
— Нет, литература. В смысле художественная. Существует куча романов, в которых есть ангелы.
— И большинство из них абсолютно возмутительны, — натянуто сказал он.
— Естественно, они возмутительны. Потому-то их и весело читать.
Неро перестал творить чары и наградил меня суровым взглядом.
— Ты читаешь романы про ангелов?
— Ага. Постоянно. Особенно мне нравятся любовные романы про ангелов. Они такие познавательные. Ты знаешь, что ангелы могут заниматься сексом в воздухе? Почему мы этого никогда не пробовали?
— Потому что это непрактично.
— Думаешь, наши крылья помешаются?
— Ну для начала да, — сухо ответил он.
— И всё же. Тебе стоит почитать эти книги, Неро. Ты узнаешь много нового о себе.
Он наблюдал за мной, и его лицо превратилось в мраморную маску.
— Ты же на самом деле никогда не читала любовные романы про ангелов, да?
— Не читала, конечно, — я фыркнула. — Но когда ты поверил, было очень забавно.
Он испустил многострадальный вздох.
— Леда, наша дочь должна носить благопристойное имя, достойное ангела.
— И её имя будет таким. Обещаю. Я знаю, что это важно для тебя.
— Да. Важно.
— Мы посмотрим на твой список, — пообещала я, чувствуя себя немножко виноватой за то, что дразнила его ранее.
— И ты послушаешь историческое прошлое солдата, который носил то или иное имя из списка?
— Конечно.
Он посмотрел на меня так, будто ожидал очередной шутки. Когда я промолчала, он довольно кивнул.
— Хорошо. Тебе понадобится сосредоточиться. В моём списке двести шестьдесят одно имя.
Я выпучила глаза.
— Потребуются месяцы, чтобы ознакомиться со всеми именами и их историями.
— Вот почему я начал этот список сейчас. Это дает мне время добавить больше имён.
— И сколько ещё имён ты планируешь добавить? — спросила я, стараясь не паниковать.
— Не более нескольких сотен, — заверил он меня.
— Нескольких... сотен.
— У Легиона долгая и богатая история, Леда.
— Несколько сотен, — пробормотала я.
— С подготовкой к битве невозможно переборщить.
— Мы выбираем имя для нашей дочери, Неро, а не маршируем в сражение.
— Обе задачи требуют серьёзного и дисциплинированного подхода.
Я пристально наблюдала за ним. Что-то тут не так.
— Ты же на самом деле не составил список из двухсот шестидесяти одного имени, да?
— Нет, не составил, — он фыркнул. — Но когда ты поверила, было очень забавно.
— Это моя расплата за шутку об именах из романов про ангелов, — вздохнула я.
Он обнял меня одной рукой и притянул к себе.
— Именно так.
— Боги, я люблю тебя, Неро, — я рассмеялась.
— А я люблю тебя, Леда.
— Чисто из любопытства, у тебя вообще есть список имён для ребёнка? — спросила я у него.