Изменить стиль страницы

— Он говорил мне об этом. Так что мне теперь делать?

— Ничего не делай, и веди себя естественно, а то он поймёт, что мы разговаривали с тобой.

— Но он сможет прочитать мои мысли, и я не смогу остановить его.

— Мы научились блокировать отдельные зоны нашего сознания, поэтому он не может прочитать наши мысли, пока мы не позволим ему. Мы можем научить тебя, если хочешь, — предложила Хлоя.

— У меня впереди целая ночь, — я пожала плечами и скрестила руки на груди. — Почему бы и нет.

— Отлично, — сказал Чейз, растягивая слова. — Пицца вечеринка?

— Пицца? — я сморщила нос.

Он откашлялся и широко раскрыл глаза.

— Только не говори, что ты никогда не ела пиццу.

Я покачала головой.

— Нет. Я тринадцать лет провела под землей.

— Это райская пища в виде расплавленного сыра поверх томатного соуса и теста, которое запекается до идеально-хрустящей корочки.

— У вас ещё и сыр есть?

Они оба посмотрели на меня удивленными широко раскрытыми глазами.

— Боже, какая же ты была обделённая, как и все жители независимых приютов. У них тут есть коровы, и хотя сыр и является редкостью, мы едим его по особым случаям. И мы полагаем, что сегодня как раз такой случай, поскольку ты приехала. Хлоя, позвони Хуану и узнай, не мог бы он доставить сюда две сырные пиццы.

— Уже занимаюсь, — ответила она.

— Я не была обделенной, — отметила я. — Мы просто выживали, как могли. Это две большие разницы.

Взгляд Чейза смягчился.

— Прости, я был немного резким и невнимательным, когда ты приехала, — извинился он. — Мне было очень больно, но я рад, что ты здесь.

— Правда? — спросила я, приподняв одну бровь.

— Я заинтригован.

Он улыбнулся слащавой улыбкой.

Я засмеялась.

— Эй, а что с твоими синяками? Они, и правда, из твоих кошмаров?

Он покачал головой.

— Я сомневаюсь. И у меня есть подозрение, что доктор Саймон имеет к этому отношение, хотя он и ведёт себя так, будто озабочен этим. Он знает, что я знаю больше, чем следует. Думаю, они так пытаются наказать меня.

— Ты уверен? — сказала я.

— Не совсем. Просто догадка. Но он не знает, что я могу настроиться на его мысли, когда он не сконцентрирован. У него там происходит настоящее сумасшествие.

— Я не понимаю. Почему ты думаешь, что доктор Саймон замешан в этом?

— Как я уже сказал, я не на сто процентов уверен, и я не думаю, что он сам это делает. Но есть вероятность, что он контролирует моё сознание, чтобы не дать мне проснуться, пока кто-то дубасит меня.

— А ты можешь как-то запереть дверь изнутри? — спросила я.

— Я не знаю. Тут все автоматизировано. Единственный вариант узнать, кто это делает, это бодрствовать всю ночь. Я пробовал несколько раз, но в эти ночи ничего не происходило, и я был очень уставшим на следующее утро.

— То есть никто из нас здесь не в безопасности? — посетовала я.

— Ты будешь в безопасности, пока играешь по правилам и не даешь им повода преследовать тебя.

— Я уже не знаю, что хуже, Арви или лидеры этих правительственных бункеров.

— Я думаю, одна фигня.

Он ухмыльнулся.

— Я не могу в это поверить, — выдохнула я, покачав головой. — Доктор Саймон кажется поистине добрым человеком, и мне действительно показалось, что он хочет помочь мне.

— Не пойми меня неправильно, он, в самом деле, хочет помочь, но только потому что ему это выгодно. Они искали кого-то вроде тебя — телепата, который может настроиться более чем на одного объекта за раз. Они не верили, что такие существуют и почти уже потеряли надежду, как вдруг, вуаля... появляешься ты.

Я закрыла лицо руками.

— Это кошмар.

— Мы знаем, — он громко выдохнул. — Он работает бок о бок с ведущими учеными в этом бункере, и я не удивлюсь, если они находятся в сговоре с другими убежищами по всему миру. Как я слышал, у них там тоже есть несколько телепатов. Каждый бункер пытается разработать сыворотку, которая сможет сделать сознание их телепатов таким сильным, что никто не устоит. Мы сможем управлять мыслями и действиями людей. Мы станем их оружием.

— Он говорил мне об этом. Он сказал, что в бункере в Германии есть телепаты, которые уже умеют контролировать Арви. Это так страшно.

— Ты даже не представляешь, — сказал Чейз, качая головой.

— Это очень обескураживает.

— Просто продолжай подыгрывать как можно дольше. Дай им почувствовать, что они контролируют ситуацию. Когда мы станем достаточно сильными, они отправят нас на поверхность для полевых испытаний. Так они это называют. Думаю, когда это произойдёт, это будет наш билет на свободу.

— Я не уйду без своей семьи, — сказала я.

Чейз вздохнул и закатил глаза.

Хлоя нажала на какие-то кнопки на панели, ей ответил голос.

— Алло?

— Хуан, это Хлоя.

— Привет, Хлоя. Что я могу для тебя сделать?

— Я с Чейзом и Эби, и мы тут подумали, не мог бы ты нам сделать на скорую руку две сырные пиццы, чтобы отпраздновать ее приезд?

— Сырные пиццы, ты шутишь? Я только что приготовил вам на ужин вкусные свиные котлеты и овощи на пару.

— Ах, спасибо. Звучит, конечно, здорово, но мы очень хотели бы пиццу. Пожалуйста-ну-пожалуйста, — взмолилась Хлоя сладким голосом.

Помолчав две секунды, он ответил:

— Хорошо. Дайте мне час.

— Спасибо, Хуан. Ты лучший, — пропела Хлоя.

— Ага, я знаю.

Хлоя повернулась к нам и громко вздохнула.

— Он такой секси, — сказала она, обмахивая лицо.

— Эй, я это слышал, — прогремел голос Хуана в динамике.

Хлоя ахнула, широко раскрыв глаза, и её лицо стало пунцово-красным.

— О Боже! — проговорила она одними губами, закрыв лицо руками.

— Всё нормально, — добавил он. — Это же все мой сексуальный акцент, не правда ли?

— Да, Хуан. Твои губы источают сексуальность, — пошутил Чейз.

— Чейз... прости, приятель. Но мне не нравятся парни.

— Черт!

Хуан не ответил, и Чейз покатился со смеху.

— Ты идиот, — Хлоя ударила его по плечу.

— Что? Его козлиная бородка вполне себе сексуальная.

— Заткнись, — она захихикала.

— Сколько вам лет? — спросила я.

— Судя по поведению Чейза, кажется, что мы не очень взрослые, но нам будет девятнадцать через два месяца, — ответила Хлоя.

— Мне будет восемнадцать через пять недель.

— Ты кажешься старше нас, — сказал Чейз.

Хлоя закатила глаза.

— Это потому что из твоего рта летят глупости.