ГЛАВА 24
Анабелль
— Анабелль, что тебя привело сюда сегодня?
Я поехала в клинику на другом конце города после того, как меня убедила Мэдисон, и получила новую страховую карточку от моего отца. Дежурная медсестра порхает по смотровой, пододвигая мне стул и поправляя очки для чтения на носу.
Подойдя к компьютеру на маленьком столе в комнате, она смотрит на меня сквозь очки, улыбаясь.
— Мы вкратце ознакомимся с историей твоего здоровья, а потом я проверю твои жизненные показатели. — На стуле скрипят колеса. — Ты хорошо себя чувствуешь?
— Я подумала, что мне нужно провериться. У меня не было осмотра с тех пор, как переехала сюда, и я не очень хорошо себя чувствую. Моя соседка по комнате подумала, что я должна прийти, чтобы провериться.
Она смотрит на монитор, читая вслух мою карту.
— Здесь указаны основные причины для получения таблеток — это помощь с менструальными спазмами и капризность, связанные с ПМС. Все верно?
Я киваю.
— Верно.
Стук, стук, стук по клавишам.
— Это может занять немного больше времени, чем обычно, так как это твой первый визит в нашу клинику. Несмотря на то, что это не первый медицинский осмотр в нашей сети, мы считаем тебя новым пациентом.
— Ладно, конечно. Все в порядке.
Ее пальцы щелкают, вводя всю мою информацию в их базу данных.
— Все еще ежедневно принимаешь поливитамины?
Она ждет моего ответа, руки парят над клавиатурой.
— Ну, не совсем. — Скорее, совсем нет.
Щелк, щелк, щелк.
Затем она измеряет мое кровяное давление и температуру. Измеряет мой пульс, так же вводя эту информацию в компьютер.
— Вижу, тебе прописали противозачаточные таблетки. Все еще принимаешь?
— Да.
Я ерзаю в кресле, пытаясь разглядеть карту.
Медсестра смотрит на компьютер, подтверждая.
— Я проверяю то, что есть в досье, которое прислал твой последний врач.
— Конечно. Ладно, извините. — Я нервно заправляю выбившийся волос за ухо.
Она вся такая деловая, продолжает со своими предобследовательными вопросами.
— Какие-нибудь другие формы контроля над рождаемостью? Презервативы?
Я улыбаюсь.
— В настоящее время я не сексуально активна.
— Беременность была?
— Нет.
Щелк, щелк.
— Никаких выделений, кровотечений, болей в животе или побочных эффектов, обычно связанных с таблетками?
— Нет, но позвольте мне взять мой телефон, чтобы посмотреть, когда последний раз у меня были месячные. Я отслеживаю все это в приложении. — Я достаю смартфон из сумочки, нажимаю на приложение «Тетя Фло», провожу пальцем по трекеру месячных.
Глазею.
Хмурюсь.
— За последние две недели у меня появились кровянистые выделения, а двенадцатого поднялась температура. Однако я не добавила никаких циклов. Извините, это нормально?
— Все в порядке. Я быстро внесу эту информацию. — Ее пальцы порхают по клавишам. — Есть шанс, что ты сейчас беременна?
Я смеюсь.
— Нет.
— Хорошо, отлично, думаю, что это охватывает основы. — Она отрывает руки от компьютера. Встает и идет к синему шкафу, достает синий больничный халат, кладет его на смотровой стол. — Сними все и надень вот это, открытое сзади. Можешь прикрыть этим ноги. — Она раскладывает одеяло.
У нее теплая материнская улыбка.
— Посиди здесь, а я скажу доктору, что ты готова. Мы оба скоро придем.
— Спасибо.
Я быстро переодеваюсь и прыгаю на стол, свесив ноги, когда раздается короткий стук в дверь. Она открывается, мой новый гинеколог просовывает голову.
— Тук, тук. — Он входит в комнату, сестра следует за ним. Протягивает руку. — Привет, Анабелль, я доктор Притчард.
Мы болтаем, пока он и его медсестра готовятся к осмотру, и мгновение спустя я уже раздвигаю ноги в стременах, осмотр продолжается.
Доктор Притчард откидывается на спинку стула и смотрит на меня поверх очков в черной оправе.
— Анабелль, ты уверена, что нет шанса на беременность?
Я хмурюсь.
— Да, конечно. Почему вы спрашиваете?
— Шейка матки, кажется, размягчилась и немного увеличилась. Поскольку ты на приеме впервые, с твоего разрешения, я собираюсь пойти и заказать тест на беременность, просто чтобы быть уверенным.
— Вы уверены, что это необходимо?
Он кивает, встает, снимает перчатки и бросает их в мусорное ведро. Улыбается.
— Совершенно уверен.
Через пять минут я одеваюсь и мочусь в чашку.
Через двадцать минут узнаю, что я беременна.
Беременна.
Беременна!
Черт возьми!
Неважно, сколько раз я это повторяю, это кажется нереально.
— У тебя есть время на ультразвук? — спрашивает доктор. Ошеломленная, я киваю головой, изо всех сил стараясь сосредоточиться на словах, слетающих с его губ. — Я могу заказать для тебя сегодня, в течение следующих двух часов, если у тебя есть время подождать, или мы сможем запланировать на конец недели. Я хотел бы получить лучшее представление о том, на каком сроке ты находишься.
На каком сроке я нахожусь.
Я беременна.
Доктор опускает голову и строчит что-то в блокноте.
— Это название предродового препарата, которое ты можешь взять на выходе или просто зайти в аптеку. Фолиевую кислоту также следует принимать с пищей, каждое утро.
Я едва заметно киваю.
Фолиевая кислота. Предродовой препарат.
— У меня есть время.
Ожидание кажется вечностью, зал ожидания — бежевый, холодный куб, лишенный индивидуальности. Стерильный. Опустив голову, я время от времени бросаю взгляд на окружающих меня пациентов: две пожилые пары, ожидающие еженедельных анализов крови, и молодая будущая мать, крепко обхватившая руками живот.
Я смотрю на этот живот, ладони скользят по моему поясу черных штанов для йоги.
Он плоский.
Пока.
Всю оставшуюся часть встречи я лежу на столе в кабинете ультразвука, руки по швам, сдерживая слезы, пока безразличный техник водит палочкой по моему животу.
— Судя по ультразвуку, у вас примерно двенадцать недель. — Она весело улыбается.
— Что? — Я практически кричу, пытаясь сесть, тонкое бумажное одеяло падает на пол смотровой. — Двенадцать недель? Как это возможно?
— Ты будешь такой милой, когда станет заметно. — Она приятно щебечет, все время улыбается, палочка скользит по моему животу, ниже пупка, прозрачный гель холодное напоминание о том, почему я здесь.
— Я полагаю, что ты одна из тех счастливых матерей, которые не проявляют никаких симптомов беременности, пока не оказываются на большом срок. Мне так не повезло. С первым я была размером с дом, — поддразнивает она.
Я выдавливаю слабую улыбку, нижняя губа угрожающе дрожит.
— У меня никаких признаков.
— Даже утренней тошноты?
Я качаю головой.
— Даже утренней тошноты нет.
— Это здорово. С каждым из моих детей, меня рвало так сильно, что я едва могла выйти на работу. Кажется, я болела почти весь первый триместр.
В конце концов, я перестаю слушать, и когда техник распечатывает ультразвуковые снимки и вручает их мне, я ошеломленно смотрю на размытое черно-белое изображение.
Ребенок.
— Размером с маленькую сладкую клубничку. Представь себе. — Она подмигивает и моет руки в раковине. — Теперь у тебя есть повод пойти домой и вздремнуть.
— Клубничка.
— Да, мэм!
Почему она такая веселая? Это сбивает меня с толку, откладывая панику, которая наверняка придет к тому времени, когда я доберусь до парковки.
Эллиот: Эй, я не слышал от тебя ничего целый день.
У меня почти не хватает духу ответить ему, но и не хватает духу избегать его.
Я: Знаю. Прости, я была... занята.
Эллиот: Тяжелый день?
Я: Можно и так сказать.
Эллиот: Хочешь поговорить об этом?
Я: Не сейчас.
Эллиот: Анабелль, все в порядке?
Я: Все будет хорошо. Мне просто нужно подумать.
Эллиот: Хорошо…
Я: Расскажи мне о своем дне, он должен был быть лучше моего.
Эллиот: Все как обычно — исследование и описание. Большую часть дня провел в библиотеке.
Я: Это одно из твоих любимых мест.
Эллиот: У меня их несколько.
Я: Ах да, где же еще?
Эллиот: Гладкая кожа вдоль твоей ключицы…
Я не отвечаю.
Эллиот: Ты все еще там?
Я: Да. Извини, у меня много дел.
Эллиот: Понимаю, завал в начале учебного года — это отстой.
Я: У меня просто дерьмовый день.
Эллиот: Как насчет этих выходных? Ты выходила? Я знаю, что Мэдисон вытащила тебя на публику.
Я: Да, но ничего интересного. Обычная толпа. Она раздражается на меня, потому что я скучная, LOL. Я просто не хочу повторения той ночи, когда тебе пришлось нести меня домой.
И теперь, когда я незамужняя, одинокая, будущая мать, этого никогда не случится. Никогда.
Эллиот: Но это оказалось хорошо, не так ли?
Я: Конечно. Посмотри на нас сейчас — друзья и все такое.
Я меняю тему. Мои гормоны не могут понять, к чему может привести этот разговор, о том, как мы оставались близки в течение последних недель, хотя он через озеро Мичиган.
Я: А как насчет тебя? Чем занимался в эти выходные?
Эллиот: Вообще-то, я общался с несколькими людьми из медицинской программы. Мы пьем пиво несколько раз в неделю.
Я: Да?
Эллиот: Да. Есть одна девушка, которая напоминает мне тебя. Ее отец здесь профессор. Я выложил фото в Instagram, когда мы вчера вечером выходили.
Мой желудок сжимается, меня тошнит от мысли, что он эмоционально связан с кем-то новым. Тошнит больше, чем за весь день.
Мои руки взлетают к животу.
Я: Я не смотрела.
Эллиот: Надеюсь, у тебя все хорошо, Анабелль.
Все хорошо.
Я: Да. Желаю тебе того же.
Эллиот: Я должен выключить телефон. Эта курсовая работа не будет написана сама по себе.
Я: Поговорим позже. Удачи с работой.
В ванной я снимаю всю одежду, стоя перед зеркалом во второй раз за сегодняшний день, обводя взглядом свое обнаженное тело, ища любые признаки того, что внутри меня растет ребенок.
Я обхватываю свои сиськи, но они не мягкие и не кажутся — или не чувствуются — больше. Мои бедра выглядят так же — стройные.
Пока…
Ребенок.
Мы с Эллиотом сделали ребенка.
Чем пристальнее я смотрю на свое тело, тем более действенным становится слово «ребенок». Я одна, стою в холодной ванной, босая и беременная.
Поднимаю руку, чтобы прикрыть рот, заглушая рыдания, поднимающиеся из горла. Затем другая ладонь закрывает мои глаза, мое лицо.