Изменить стиль страницы

Глава 8

Не успела Джил войти в свою комнату, как у неё снова затрезвонил телефон. Сид разослал всем сообщение с просьбой встретиться в офисе Слоуна.

— Он, должно быть, прикалывается.

Бросив альбом для зарисовок на кровать, она плюхнулась на спину и широко раскинула руки. Зажмурившись, потянулась за ним и на ощупь раскрыла нужную страницу.

Медленно распахнула глаза и увидела красивое лицо Слейда. На рисунке ей удалось захватить его сексуальную улыбку. Заслышав очередной звонок мобильного, Джил захлопнула альбом.

Схватив гаджет, она выскочила из комнаты и помчалась к офису Слоуна. Вошла в кабинет, не обращая ни на кого внимание, направилась в дальний угол и прислонилась к стене. К ней тут же присоединились Адам со Стивом.

Увидев лицо подруги, Стив от удивления округлил глаза.

— Чёрт! — ругнулся он.

От дальнейших расспросов его остановил её многозначительный взгляд «даже не смей».

— Ты в порядке? — спросил Адам.

Джил, молча, кивнула. Она подняла взгляд и, конечно же, увидела Слейда. Словно глаза установили особую связь с доктором. Хотя он на неё не смотрел, она заметила будто окаменевшие черты лица вампира и ледяной взор. Как же больно!

Слоун прошагал в кабинет с точно приклеенным к уху телефоном. Он был явно не в духе.

— Тебе же лучше удостовериться, что ты всё исправишь! — гаркнул старейшина в трубку. — Мы проделали огромную работу и продвинулись в деле достаточно далеко, чтобы после этого вы, люди, всё испоганили.

 Он что-то нацарапал на листке, выключил телефон и швырнул его на стол. Посмотрев на него с минуту, забросил гаджет в ящик стола и его захлопнул.

— Извинения от Хонг Тонга за то, что вчера нарушил наш приказ? — съязвил Сид, сидя на стуле рядом со столом Слоуна. — Клянусь, после этого тебе не видать хорошего фаст-фуда.

— Нет, это был не Хонг грёбаный Тонг, тупица, — прорычал старейшина, в очередной раз показывая, что его лучше не трогать.

Потом обвёл всех взглядом, но решил пока всё спустить на тормозах.

Хотя Джил и сердилась на Сида, но всё же рассмеялась. Губы Слейда тоже растянулись в лёгкой усмешке.

Слоун, казалось, собирался с мыслями, прежде чем заговорить.

— Джаред внёс небольшую ясность в произошедшее, — пророкотал он, указывая на коридор. — К завтрашнему дню всё прибрать! Чтобы и намёка не осталось от беспорядка! — без обиняков приказал старейшина.

— Утром приедет команда уборщиков, — заверил Сид, вальяжно развалившись на стуле.

Пропустив мимо ушей, как обычно, замечание балагура, Слоун перевёл взгляд с Джил на Стива, а потом уставился на Адама.

— Я скажу только один раз, повторяться не буду, — категорично заявил старейшина, и по тону стало понятно, что его уже достало разбираться со всяким дерьмом. — Я, не задумываясь, могу перевести любого из вас в другое подразделение. Вы здесь только пешки. — Он не спускал взора с Адама. — В следующий раз, когда решишь ослушаться приказа, укажу это в твоём деле. А если в нём уже были взыскания, то твоя задница вылетит из программы без всякого перевода в другое подразделение. Я внятно выразился?

— Да, сэр, — хором ответили все трое.

— Хорошо, а теперь убирайтесь отсюда к чёртовой матери, — рявкнул старейшина и бросил строгий предупреждающий взгляд на Адама.

Джил, ни на кого не глядя, с огромным удовольствием рванула из кабинета, но её остановил голос Слоуна.

— Джил, останься.

— Чёрт, — непроизвольно ругнулась она.

Смешок Сида вывел Джил из себя. Именно он повинен в том, что её сейчас отчихвостят. Отступив, она снова упёрлась в стену.

— Вы между собой не ладите? — поинтересовался Слоун, переведя взор с неё на Слейда.

Джил слегка помедлила, прежде чем покачала головой.

— Нет, сэр, — отчеканила она и, оглянувшись, встретилась глазами с доком. 

— Слейд? — потребовал от вампира ответа старейшина.

Воин посмотрел сначала на пацанку, потом на Слоуна.

— Никого не касаются наши отношения с Джил, мы сами между собой уладим наши разногласия. 

Все замерли в ожидании реакции Слоуна. Тот хлопнул рукой по столу, и Джил вздрогнула.

— Мне по барабану, что разрушили стену и избили кого-то до полусмерти, — взревел древний вампир, устремив рассерженный взгляд на девчонку. —  Тебе нужно кормиться. У нас уже есть доноры крови. Так воспользуйся ими. Для меня эта тема закрыта. Понятно?

— Да, сэр, — отсалютовала она, уже жалея, что не смогла удержать болтливый рот на замке.

— Держи себя в руках, — велел Слоун Слейду. — Ты мне нужен, и не хочу из-за учинённого тобой разбоя отсылать тебя из Цинциннати. А также ставить крест на твоей карьере.

Слова старейшины сильно задели Джил. Она понурила взор, борясь с подступившей к горлу тошнотой. В голове крутилась только одна мысль: из-за неё никто не лишится честного имени.

— Если кто-то оскорбит собрата-воина или на него нападёт, я поступлю, как должно, —пробасил Слейд, оглядывая воинов, но игнорируя Джил. — Я ожидал бы того же самого от любого из вас. Так что пиши в моём деле всё, что твоей душе угодно.

Слоун с доком сверлили друг друга глазами. Наконец старейшина нарушил молчание.

— Но она ещё не стала воином.

— Нет, но она заслуживает уважения. Я буду всячески помогать ей им стать, как без сомнения, все в этой комнате. — Слейд выпрямился. — Если не нравится, тебе же лучше прямо сейчас вышвырнуть меня из команды.

Джил метнула на дока взгляд.

—  Нет, — воскликнула она, выступив вперёд. — Это не его вина.

— Тогда твоя? — потребовал ответа Слоун, пригвоздив девчонку взором.

— Нет, моя, — встрял Сид и покачал головой. — Позже я сам надеру себе задницу. Так может, прекратим препираться и возложим вину на виновного? Джил была не в курсе моей затеи. Этого больше не повторится.

— Очень на это надеюсь, — предостерегающе прорычал Слоун. — Мне не до ваших дрязг. И так много чего произошло, а мы распыляемся. Я не могу позволить себе потерять кого-либо из-за того, что он думает своим членом.

Джил прищурилась, и прикусила язык… сильно.

Слоун глянул в её сторону.

— Малышка, тебе лучше научиться ничего не принимать близко к сердцу, — посоветовал он. — Если хочешь стать воином, то должна быть готова, что с тобой будут обращаться, как с одной из них.

Сначала Джил опешила, но потом сильно рассердилась, что придало ей смелости.

— Разве я когда-нибудь просила, чтобы ко мне относились иначе? Всегда самостоятельно справлялась со всеми трудностями. Я не нуждалась в помощи от кого-то... — она тяжело сглотнула, — с членом. Может, у меня и нет пениса, но у меня больше мужества, чем у любого из программы с этим отростком.

Все уставились на Джил, но она не сводила глаз со Слоуна, который еле заметно улыбнулся.

— Похоже, все в комнате озабочены, что у меня нет члена, но это ваша проблема, не моя, — почти прокричала Джил.

Господи, сколько же раз она произнесла вслух слово «член»? Просто не могла остановиться. Глаза жгли накатившие на глаза слёзы.

— Чтобы стать воином, не нужен член, и собираюсь это доказать. Я буду кормиться от сучек, даже если для этого мне понадобиться хорошенько отшлёпать их силиконовые задницы. Думаю, мы покончили с вопросом кормления без вовлечения в этот процесс кого-то с пенисом. Теперь меня выкинут из программы?

Слоун молча прищурился и кивнул.

Пинками разбрасавыя стулья, Джил направилась к двери, которая, казалось, находилась за тридевять земель. Бунтарка остановилась рядом со Слейдом и тыкнула ему в лицо пальцем.

— Держись от меня подальше. Мне не нужна твоя помощь, и меня не обвинят в том, что тебя вышвырнули из отряда.

 Слейд сердито, но с уважением, светившемся в золотистых глазах, смотрел на Джил и схватил её за руку.

— Как только я здесь закончу, нам нужно переговорить, поэтому останься, — попросил он.

Когда Джил попыталась вырваться, док притянул её к себе ближе и, не обращая внимания на устремлённые на них взгляды, прошептал:

—   Я определённо рад, что у тебя нет… члена.

Как только Слейд ослабил хватку, Джил выскочила за дверь, гадая, что, чёрт возьми, означали эти слова. Будь он проклят, как и его прикосновение, от которого до сих пор покалывало руку. Проходя по разрушенному коридору, Джил пнула кусок гипсокартона, который врезался в оставшуюся целой стену.

— Кто, блин, дёргал меня за язык! — выругалась девчонка. — Член… неужто я это сказала? Боже ж мой! — простонала она и обхватила голову руками, бредя в свою комнату.

***

Сид еле удержался, чтобы не прыснуть со смеху. После выходки Джил он только сильнее проникся к ней уважением. Любо-дорого смотреть, как она с высоко поднятой головой произнесла свою тираду.

— И сколько же раз она упомянула мужской орган? — хмыкнул воин, оглядев всех.

Все расхохотались, даже Слоун.

— Чёрт, парни, вы ужасны, — вытирая глаза от брызнувших от смеха слёз, еле сумел проговорить старейшина. — А теперь у меня в подчинении девчушка, которая безумно желает стать воином и, кстати сказать, прекрасно справляется с этой задачей. Я просто от этого в ужасе. 

— Рад, что мой член в этом не виноват. А мог бы встать первым на очереди, — хлопнув в ладоши, радостно воскликнул Сид и встал. — А теперь, если мы всё обсудили, то у меня есть дела.

— Посади свою задницу на стул, — рявкнул Слоун. — Я только что говорил по телефону с особым отделом шерифа округа Кэмпбелл.

— А я и не знал, что у них есть особый отдел, — удивился Джаред. — Это же маленькое подразделение.

— Да, оно маленькое, и никто не знал, что у них есть особый отдел, кроме другого особого отдела, — пояснил Слоун и откинулся на спинку стула. — Похоже, наша мисс Фицпатрик и её напарница Эми тоже работали под прикрытием.

— Да ты прикалываешься! — ошалел Джаред. — Они же сами раскрыли наше прикрытие.

— Вот именно! Поэтому я и потребовал, чтобы они предоставили нам всю информацию, которую нашли по этому делу, а особый отдел в Кэмпбелле ‒ расформировали. Если они не с нами, то против нас, — сообщил им старейшина. — Судя по всему, они меня услышали, особенно когда я им пригрозил федеральным расследованием. Для нас крайне важно знать, кто на чьей стороне.