Изменить стиль страницы

Потом детина завидным рокочущим басом заявил:

– Ты мне не нравишься!

Тедди скорбно пожал плечами и вздохнул:

– Сожалею…

Вокруг цинично, с удовольствием, заржали. Детина нахмурился и нехорошо поинтересовался:

– Тебя никогда не выбрасывали из харчевни?

Тедди отрицательно покачал головой. Видимо, здесь развлекались именно выбрасывая приезжих из харчевни. И никак иначе.

– А ты не боишься, что барон Рой открутит тебе голову?

Детина радостно осклабился:

– Барон Рой ничего не узнает!

Зеваки собрались вокруг них в предвкушении потехи. Тедди на две головы ниже оппонента и вдвое уже в плечах, все это прекрасно видели. Детина демонстративно барабанил пальцами по столу и созерцал Тедди, который равнодушно ковырял в зубах тонкой косточкой. То, что выглядевший малышом Тедди не испугался, детину озадачило, но не более. Теперь осталось только к чему-нибудь придраться.

– Ты что, прихлебатель барона?

Тедди опять отрицательно покачал головой.

– Чего же ты им пугаешь?

Тедди безмолвствовал.

– Отвечай, когда с тобой разговаривают!

Пилот нарочито сонно поглядел на детину и миролюбиво попросил:

– Слушай, приятель, проваливай, а? Я устал и не желаю болтать со всякими болванами.

Детина разом оживился.

– Все слышали? Меня обозвали болваном.

Он с грохотом встал, взял Тедди за шиворот, вывел его в центр зала на свободное место, размахнулся своим огромным, похожим на добрую кувалду, кулачищем и полетел под ближайший стол, разметая торчавшие на пути стулья. Тедди остался стоять, как ни в чем не бывало.

Детина вылез из под стола, выразив изумление даже спиной. Вряд ли он что-нибудь понял, потому что вновь попер на Тедди, занося кулак для удара. Пилот спокойно поймал его кисть, слегка вывернул против сгиба, одновременно продолжая движение детины и отпустил руку. Детина, взмахнув ногами, приземлился в углу, сломав еще два стула. Учение великого Морихэя Уесибы было ему явно недоступно.

Тедди укоризненно почмокал губами и не менее укоризненно покачал головой:

– Ай-яй-яй! Ты хулиган, однако!

Детина вскочил, взревел медведем и кинулся на пилота, как бульдозер на стену – видимо он не привык проигрывать. Эффект остался прежним: детине вторично пришлось побывать под столом. Встать Тедди ему не позволил: два удара ногой отключили здоровяку сознание на некоторое время. Учение Морихэя Уесибы для таких людей слишком гуманно, приходится принимать более радикальные меры.

Медленно подняв взгляд, пилот оглядел безмолвствующих зрителей.

– У кого еще есть вопросы?

Народ с уважением поедал его глазами. Вполне естественно, что вопросов ни у кого не нашлось. Тедди вернулся к прерванному ужину с чувством не то исполненного долга, не то самого заурядного злорадства. И еще ему показалось, что события на сегодня еще далеко не исчерпаны.

И верно – уже минут через десять к нему подсел бородатый крепкий мужчина с внушительным мечом на боку.

– А я тебя знаю, – тихо сообщил он. – Тебя чуть не казнили в Алгоме месяц назад.

Тедди неопределенно качнул головой – жест можно было истолковать и как утвердительный и как отрицательный.

– Ты здорово дерешься.

– Спасибо, – поблагодарил пилот.

– Меня зовут Фил. Фил Тензи.

– А меня Теодор Айронсайд. Но я люблю, когда меня называют «Тедди».

– Ладно, Тедди, у меня к тебе дело.

– Выкладывай. Хотя, вряд ли я тебе помогу – у самого забот по горло.

Фил залпом осушил объемистую кружку, которую держал в левой руке, и в упор поглядел на Тедди.

– Я ищу людей, способных постоять за мое имущество. Нужно доставить кое-что в Дагомею. Доставить, ясное дело, в целости и сохранности. Улавливаешь?

Тедди насторожился:

– И много ли охотников нарушить целость и сохранность?

Фил воздел руки и глаза к закопченному потолку.

– Если в Таулект, – то я согласен, – не раздумывая решил пилот.

– Не совсем в Таулект, но зато совсем рядом.

Тедди выжидающе посмотрел на Фила.

– Плачу золотом, – как бы невзначай предупредил тот.

– Договорились, – заключил Тедди.

Удивительно но нежданное предложение оказалось весьма и весьма кстати.

Он решил пробраться в Дагомею и связаться с бродячими лесными отрядами, которые с криками «Дагомея!» и «король Тауншенд!» громили и грабили приспешников Кейта Гро. Выдав себя за принца Тауншенда, которого эти люди уже успели произвести в короли, Тедди рассчитывал помочь силам Данкартена взять Таулект, а следовательно добраться до передатчика. Поэтому он и дал Филу согласие на помощь. Не знал он только того, что Фил – один из этих самый бунтарей, и далеко не последний, а «кое-что» – это четыре повозки с оружием для лесного войска Дагомеи.

Спику Тедди ничего не сказал и тот полагал, что пилот возвращается в Алгому.

Ночью люди Фила ушли на север – к Таулекту.

Глава 5. «П Р И Н Ц».

Дюжие коренастые лошадки бодро тащили четыре скрипучих, несмотря на обильную смазку, повозки. Отряд Фила Тензи состоял из таких же, как он сам, бородатых крепышей-дагомейцев. Вместе с Филом их насчитывалось одиннадцать. К Тедди все до единого отнеслись с величайшим, прямо таки вселенским равнодушием. Теперь пилот даже подумывал о подвохе, ибо не понимал, зачем нанял его Фил, ведь людей у него более чем достаточно. Но Фил почему-то внушал доверие и симпатию и Тедди постепенно успокоился.

Идти в темноте приходилось медленно, Тедди то и дело спотыкался. Лес убаюкивал тишиной, в этот сонный предрассветный час казалось, что скрип их повозок слышен даже в Таулекте и немедленно соберет сюда всех воинов Кейта Гро с королем-самозванцем во главе. Тедди от однообразия стал клевать носом задремывая прямо на ходу, и часто спотыкаться.

– Эй, Тедди! – окликнул его Фил.

Тедди поднял голову и с некоторым усилием разлепил глаза.

– Чего?

– Ты бы поспал, что ли. Вон, полезай на повозку. А то на ходу спотыкаешься…

Тедди вовсе не возражал. Нарубив веток на подстилку, он улегся на последнюю телегу и, убаюканный мерным покачиванием и поскрипыванием, скоро забылся. Склонившиеся над дорогой деревья приветливо махали ветвями, но он этого не видел.

Пробуждение было резким и неожиданным: предупреждающий крик и сразу за ним – оглушительный звон мечей, совсем как тогда, в первый день. Тедди выхватил обыкновенный, металлический меч, чисто автоматически, спросонья, и поспешил туда, где рубились.

Фил и его люди столкнулись с десятком дружинников Арнея, Тедди узнал герцогский герб у каждого на груди. Вмешательство пилота быстро склонило чашу весов в пользу филовых бородачей и скоро стычка иссякла, потому что сражаться стало не с кем. Солдат они перебили, оружие собрали и сложили на повозки. Теперь спутники смотрели на Тедди с интересом и законным уважением. Когда трофейное оружие уложили, вокруг пилота сомкнулось живое кольцо. Люди Фила, окружив его, молча разглядывали худощавого пилота-истребителя.

– Кто ты? – хрипло спросил Фил, не успев еще отдышаться после схватки.

– Я уже говорил, – отозвался Тедди, невозмутимо вгоняя меч в ножны, болтающиеся за спиной.

Воины смотрели на пилота, словно пытались разглядеть нечто, висящее у него на шее. Под этими взглядами Тедди машинально проверил, не висит ли там в самом деле что-нибудь; свободные рукава балахона мягко сползли вниз, обнажая руки до локтей. Теперь все уставились на открывшийся шрам на левом локте, начинающийся от сгиба и тянущийся почти до кисти, память о Вермелинье и снегоеде-подростке; о нем Тедди уже успел позабыть.

– Бог мой! – просипел Фил. – Принц! Ваше Высочество! – он торопливо опустился на одно колено, а секунду спустя его примеру последовал и весь отряд.

Тедди удивился: его опять приняли за принца раньше, чем он успел что-либо предпринять для этого. Впрочем, протестовать Тедди не собирался.

– Да, я принц Тауншенд! Я все-таки вернулся, что бы не сочиняли злые языки в Дагомее и за ее пределами! Вы поможете мне сплотить верных людей в одно войско и мы возьмем Таулект!