Изменить стиль страницы

Превращаясь в волка, она испытала то чудесное чувство принадлежности к Земле, но это длилось недолго.

Она посмотрела на Тайру. Тяжелокостный волк с темной шерстью.

Намного больше, чем Бри. Когда ее желтые глаза сфокусировались на Бри, она оскалилась, обнажая длинные клыки.

Бри почувствовала, как шерсть на ее шее и спине встала дыбом. Она нервно отодвинулась в сторону. Ее передние ноги запутались, и по телу пробежал холодок. Я не умею драться в этой форме.

Тайра бросилась в атаку, хватая ее за морду. Бри попыталась увернуться, и волчица врезалась ей в плечо. Бри тяжело рухнула на землю.

Стараясь найти точку опоры, Бри попыталась защититься, но волчица уже нависла над ней, кусая за уши, лицо и тело.

Бри приподнялась на задние лапы, чтобы сразиться, но размер и вес противника перевесили ее.

Бри упала на бок. Челюсти сомкнулись на ее горле, зубы сжались.

— Убей ее, Тайра, — крикнул Клаус, его уродливый голос стал хриплым от предвкушения.

Бри боролась, тщетно перебирая лапами. Я не могу дышать.

— Что, во имя Матери, здесь происходит? — Твердый голос Энджи.

Челюсти сжались. Темнота заволокла зрение Бри.

— Тайра, ты победила. Ты убьешь ее, и Козантир изгонит тебя. Я тебе говорю.

Тайра зарычала. После долгой секунды она отпустила Брианну.

Воздух. Высунув язык, Бри втянула воздух. В полубессознательном состоянии она попыталась встать. Попробовала еще раз. Наконец она встала, широко расставив лапы и тяжело дыша.

Тайра уже успела обернуться и даже натянуть на себя одежду. Она с презрением посмотрела на Бри.

— Запомни свой урок, кролик. — Когда она вышла из парка, Клаус и остальные женщины последовали за ней. Задержалась только Энджи.

Тайра обернулась.

— Уходи, Энджи. Немедленно.

Энджи стиснула зубы, но подчинилась.

Опустив хвост и голову, Бри стояла одна.

Через минуту она превратилась в человека. Ледяной ветер хлестал по ней, и она безудержно дрожала, внутри было также холодно, как и снаружи. Она неуклюже натянула одежду, ткань болезненно царапала укусы и кровавые раны. Теплая струйка стекала по ее лицу — на щеке была длинная рана. Тайра была настоящей волчицей, не так ли?

Когда упали первые капли холодного дождя, Бри на нетвердых ногах вышла из парка. Ненавижу это место.

***

Шей взбежал по ступенькам крыльца и вошел в домик.

Несмотря на проливной дождь, удовлетворение свернулось внутри него, как довольный щенок.

Развалившись на большом кожаном диване в главной гостиной, Зеб оторвался от своего занятия.

— Ты был в курятнике у фермера?

Усмехнувшись, Шей опустился в соседнее кресло.

— Я сдал домики с пятого по седьмой на две недели.

— Так рано?

— Какая-то государственная контора в Олимпии закрылась на ремонт, предоставив своим людям неожиданный выходной. Кучка бухгалтеров захотела уехать из города.

— Хорошо. — Зеб нахмурился. — Сколько у нас в итоге сейчас занятых номеров?

Шей уставился в потолок, мысленно подсчитывая. — В домиках номер три и четыре две пары проводят здесь длительные выходные. Они уезжают во вторник. В десятом старик. Летун.

— Тощий. Борода до пояса?

— Ага. Как недокормленный карлик. — Шей улыбнулся. — Знаешь, сезон еще даже не начался. У нас все будет хорошо, бхратхайр. — Он встал и рывком поднял Зеба на ноги.

— Давай выпьем пива и отпразднуем. Где Брианна? Я не видел ее с самого утра.

— Похоже, на кухне кто-то есть.

— Ну, у нас нет брауни. Должно быть, это она. Готовит еду. — В животе у Шея заурчало от предвкушения.

— Кстати, о Брауни, как думаешь, мы могли бы заманить их сюда?

Мысль была привлекательной. Маленькие существа содержали бы кухню в чистоте в обмен на сливки и сладости.

Шей покачал головой.

— Они въезжают только тогда, когда семья крепкая. Это не про нас.

— Ох. Верно. — Вспышка разочарования на лице Зеба быстро исчезла.

Его брат хотел остаться в Колд-Крик. Чувство вины легло на плечи Шея.

Зеб остановился в дверях кухни и оглянулся.

— Поскольку это ты виноват, что у нас нет брауни, уборка за тобой.

На сердце у него стало легче.

— Даже лапой не ступай на этот след, — Шей с глухим стуком отшвырнул Зеба в сторону и вошел первым. В кухне пахло жирным жареным мясом, и слюнные железы Шея заработали на полную мощь. — Что ты готовишь, линнан? Поделишься?

— Ростбиф. — Брианна наклонилась, чтобы заглянуть в духовку, и ее попка в обтягивающих джинсах теперь напоминало форму пухлого сердечка. Шей мгновенно затвердел, чувствуя, что проснулись другие аппетиты. Его пальцы сжались, воображение тут же подкинуло горячие картинки, как он обхватывает ее бедра, удерживает для своих толчков. Он медленно выдохнул.

Зеб бросил на него понимающий взгляд и поправил джинсы.

Издав мелодичный и очень-очень женский смех, Брианна вылила что-то на мясо. — Конечно, я поделюсь.

Я хочу поделиться. Тобой. С моим братом. Шей закрыл глаза. Плохой волк.

— Херне, помоги нам, — бормотание Зеба прозвучало так же хрипло, как необработанная древесина. — Один холодный напиток на подходе. — Пока Зеб рылся в холодильнике, Шей подошел к дубовому столу и поправил свою весьма заметную эрекцию. В центре стояла большая салатница, наполненная зеленью. Шей расставил тарелки и столовое серебро.

Бри закрыла дверцу духовки и повернулась.

Хотя он знал, что ее лицо раскраснелось от жара духовки, а не от возбуждения, это знание не убедило его член расслабиться. А потом он увидел длинную рану на ее щеке, испещрившую ее светлую кожу. — Клянусь рогами Херне, что случилось? — Вздрогнув от его громкого голоса, она отпрянула назад и врезалась в духовку.

Зеб обернулся посмотреть и зарычал. Когда он шагнул к ней, комната наполнилась запахом его гнева.

— Кто тебя ударил? — Она подняла руки, словно хотела оттолкнуть их.

Они оба сделали шаг назад, но, клянусь Херне, это было трудно, и стало еще труднее, когда Шей заметил следы укусов на ее запястьях и руках, в тех местах, где были обнажены закатанными рукавами свитера.

Кончик ее уха был разорван. Глаза Шея сузились. Под джинсами на одной ноге, что-то выпирало — бинты.

— И твоя нога тоже.

— И бок, — добавил Зеб. — Ты с кем-то подралась.

— Мы не сердимся на тебя, девочка. — Шей смягчил свой тон. — Просто расскажи нам, что случилось.

Несчастье, отразившееся в ее глазах, разрывало ему сердце.

Не в силах сопротивляться инстинктам, Шей сделал шаг вперед и заключил ее в объятия.

После секундного напряжения, она растаяла в его руках, ее мягкие изгибы и сладкая женственность.

Он закрыл глаза, когда удовлетворение от того, что в нем нуждаются, заполнило пустоту внутри него. Не в силах оторваться, он посмотрел на Зеба, но получил в ответ лишь кривую улыбку.

Так хочется удержать ее, но ты не можешь. Их стая, состоящая исключительно из двух человек, должна бежать одна. Вздохнув, Шей отстранился и крепко сжал плечи Брианны. Она останется здесь, пока он не получит ответы на свои вопросы.

— Поговори с нами. — У нее на глазах выступили слезы, но она сморгнула их. Такая сильная волчица. Такая потрепанная.

Зеб сел за стол.

Тишина заставила ее заговорить быстрее, нежели крик.

— Я встретила Тайру, — в ее глазах вспыхнула искра гнева. — Очевидно, в стае есть не только альфа-самец, но и альфа-самка.

— Это сделала самка? — недоверчиво переспросил Зеб.

— Ох. — Брианна вздохнула. — Конечно, это сделала она. — Ошеломленный Шей отпустил ее, и она села за стол напротив Зеба.

— Мы обязаны были предупредить тебя о самках, — сказал Шей. — Мне очень жаль, Брианна.

Челюсти Зеба были плотно сжаты, когда он повторил:

— Нам очень жаль.

— О, ребята. — Она потянулась через стол, чтобы похлопать Зеба по руке, и на лице кахира отразилось удивление. Шей почти улыбнулся. Его напарник не привык извиняться.

— Вообще-то я сомневаюсь, что предупреди вы меня, это как-то помогло мне, — сказала она. — Если кто-то толкает меня, я толкаю в ответ. Вот и все, что потребовалось. Она решила, что я должна быть дисциплинированной.

— Все эти травмы ее рук дело? В моем па… — Боже, что он говорил? — Первый раз вижу, чтобы альфа-самка нанесла такие серьезные повреждения.

— Эта чертова стая искорежена, как доска под дождем, — лицо Зеба смягчилось. — Насколько серьезно ты ранена?

Брианна пожала плечами.

— Ты сам всё видишь. Я в порядке. — Ее голос прозвучал хрипло и тут до Шея дошло. Он схватил ее за плечо и стянул с шеи свитер с высоким воротом. Красно-фиолетовые синяки украшали ее горло.

С другого конца стола донеслось низкое рычание.

— Разве ты не прекратила драться, когда она вцепилась тебе в шею? — Шей старался говорить ровным тоном. Даже в мужских состязаниях победитель редко заходил так далеко.

Бри вырвала свой свитер из его рук.

— Я обмякла в ту же минуту, как почувствовала ее зубы на горле, и после того, как она лишила меня воздуха, я не могла особо драться.

— Лишила воздуха? — Снова рычание Зеба. — Она пыталась убить тебя?

Брианна нахмурилась.

— По-моему, Тайра просто увлеклась. Она отпустила меня, когда появилась Энджи, та сказала что-то о Козантире.

Гнев горел внутри Шея жарче, чем духовка позади него. Он был бессилен. Что он мог сделать...

— Самцы не могут вмешиваться в разборки между самками.

— К черту это. Я убью ее, — прорычал Зеб.

Шей бросил на него полунасмешливый взгляд, даже несмотря на то, что поддерживал его в его желании.

— Можешь попытаться, но не думаю, что получится. — Инстинкт мужчины - защищать женщину, как бы он ни злился. Знал ли Герхард, что творит его альфа-самка?

Вздохнув, Шей обхватил ладонями лицо Брианны, морщась при виде раны.

— По крайней мере, теперь твое исцеление будет проходить быстрее.

— Это… О, еда! — Она отстранилась и побежала к духовке. — Как раз вовремя. — Она начала вытаскивать сковородки, и запахи, наполнившие комнату, заставили Шея застонать. — Вы, ребята, заканчивайте накрывать на стол и принесите напитки, а я пока приготовлю соус.