Изменить стиль страницы

Глава 36

Грейсон

Я не мог поверить, что это уже происходит. Никогда в жизни не был так счастлив и мне не терпелось рассказать об этом Джулиусу. Взяв телефон, набрал его номер.

— Здоров, мужик.

— У меня важные новости. Встретимся за ланчем?

— Конечно. Где хочешь встретиться?

— Как насчет Оушен Прайм в полдень?

— Звучит отлично. Увидимся.

Вернувшись в свой кабинет, попросил Кристину позвать Харпер.

— Как прошла ваша встреча? — спросила она, входя в комнату.

Я подошел к ней, закрыл дверь и положил руки ей на бедра.

— Встреча прошла отлично. Дедушка решил уйти на пенсию раньше. Точнее, через три месяца. Ты знаешь, что это значит?

— Через три месяца компания перейдет тебе?

— ДА! — Я ухмыльнулся и, подняв ее на руки, закружил, после чего поцеловал.

— Поздравляю. Это чудесная новость! Я так рада за тебя. Нам нужно это отпраздновать.

— Да. Мы определенно отпразднуем это сегодня вечером. Я не мог дождаться, чтобы все рассказать тебе. — Я снова поцеловал ее.

img_1.jpeg

Когда я приехал в Оушен Прайм, Джулиус уже ждал меня.

— Тебе уже давно пора быть здесь, — сказал он.

Я взглянул на свои часы.

— Я опоздал на пять минут.

— Именно.

Я снял пиджак и сел напротив него.

— Спасибо, что заказал мне выпить.

— На здоровье. Ты сказал, у тебя есть потрясающие новости. Выкладывай. Что происходит?

— Мой дед решил уйти на пенсию через три месяца.

— Что? Ты это серьезно?

— Серьезно как никогда.

— И?

— Он передает компанию мне.

— Да! — Друг поднял руку, чтобы дать мне пять. — Поздравляю, мужик. Это отличная новость. Ты только представь, через три месяца ты сможешь избавиться от Харпер.

Взяв свой напиток, я отвернулся.

— У нее будет девочка.

— Мило. Ты же знаешь, что говорят о маленьких папиных дочурках.

Я выплеснул жидкость себе в горло.

— Через три месяца ты сорвешься с крючка. Ты должен радоваться этому, бро.

— Да. Я рад. — Я подал знак официанту, чтобы он принес мне еще выпить.

img_1.jpeg

Мы с Харпер отпраздновали мою важную новость, поужинав в Пер Се, а потом вернулись в пентхаус и занялись любовью. Она прижалась ко мне, когда я крепко обнял ее за плечи.

— Не могу поверить, что мой дедушка так скоро уходит на пенсию.

— Он снова обрел настоящую любовь. Он хочет проводить с ней все свое время. Они не становятся моложе.

— Полагаю, так и есть. Будет странно больше не ходить к нему домой. Знаю, он много путешествовал, но всегда возвращался.

— О господи, Грейсон! — воскликнула Харпер, положив руку на живот.

— Что?

— Мне кажется, я только что почувствовала, как ребенок пинается. — Она быстро села.

— Ты уверена?

— Она снова это сделала. — Улыбнувшись, Харпер схватила мою руку и положила ее себе на живот.

Внезапно я почувствовал легкую вибрацию под своей рукой.

— Ты это почувствовал?

— Да. Почувствовал, — промолвил я с улыбкой. — Давай посмотрим, сможет ли она сделать это снова.

Я смотрел, как она спит в моих объятиях. Харпер выглядела такой умиротворенной, и я наслаждался тем, что она была в моей постели. Тихонько поднявшись, сунул руку в карман своего вчерашнего пиджака и вытащил оттуда ультразвуковой снимок. Взяв его с собой, спустился вниз и налил себе выпить. Усевшись на диван, я стал разглядывать изображение своего ребенка.