Изменить стиль страницы

— Да, это точно. — Я просмотрела его записи. Он составил список арт-аукционов, которые посетил Джамар.

— Значит ли это, что с Рафаэлем все кончено?

Я впилась в него своим снайперским взглядом:

— Если ты в будущем надеешься ещё хоть раз выйти за пределы офиса, то перестань интересоваться моей личной жизнью. Это не твоё дело.

Он повернулся ко мне с выражением чистейшего раскаяния, от которого ангелы могли бы расплакаться.

— Да, мэм.

Как из малышей Рори вырастают такие, как Асканио? Подумать только, что когда-нибудь у меня могут быть свои дети, и, учитывая, что я была полубудой, они, вероятно, оказались бы такими же, как он. Уму не постижимо.

— Здесь сказано, что Джамар купил сиденье для унитаза за пятьдесят тысяч долларов, — продолжил Асканио.

Я посмотрела на экран. — Там сказано, что это из Амарны, из восемнадцатой династии Древнего Египта.

— Сиденье для унитаза, — повторил он.

— Ему четыре тысячи лет.

Он с недоверием посмотрел на меня. — Какие-то древние египтяне садились на него и оставляли кучу.

— Полагаю, что так.

— Он заплатил пятьдесят тысяч долларов за использованное сиденье для унитаза.

— Может, оно было позолоченным, — предположила я.

— Нет, здесь сказано, что оно сделано из известняка, поэтому, тот кто на него садился, наверное, отморозил себе задницу.

— В Египте не холодно, а жарко. У вас совсем скудные познания в географии, мой дорогой друг.

Я села за терминал рядом с ним и набрала «Джамар Гроувс» в поисковом окне.

— За пятьдесят тысяч долларов можно было купить машину. Реально крутую машину. — Глаза Асканио загорелись. — Хаммер. Можно было купить переоборудованный Хаммер.

— Забудь, о Хаммере, — сказала я.

— Цыпочки балдеют от Хаммера.

— И о цыпочках, забудь.

Он окинул меня оскорбленным взглядом:

— У меня есть потребности.

— И у меня тоже, и прямо сейчас мне нужно, чтобы ты сосредоточился на поиске антикварной коллекции Джамара. Возьмись за дело.

*** *** ***

Мы пробыли в библиотеке три часа, пока не ударила магическая волна, прервав наши исследования. За это время нам удалось идентифицировать тридцать семь предметов. Учитывая, что мой список содержимого хранилища включал только двадцать девять, это оставляло, как минимум, восемь артефактов, о которых нам предстояло выяснить. Нож с Крита, два ожерелья Этрусской цивилизации, которая, по-видимому, была своего рода доримской культурой в Италии, статуя с головой кошки из Королевства Куш; бронзовая голова Саргона Великого, который был царем в Аккадии; копье из той же страны; и две каменные скрижали с древнееврейскими надписями. Ни один из предметов не зажегся для нас яркими лампочками и сигнальными ракетами, свидетельствующими о том, что мы на верном пути. Нравится мне это или нет, но пора было все бросить и отправиться домой.

— Тот механик сказал, что нашел чек от женщины, которую отбуксировал, — сказал Асканио.

— Да? — Это должно было стать моей следующей остановкой.

— Я могу сам забрать этот чек, — предложил Асканио.

Я сурово посмотрела на него:

— Обещай, что не дашь себя убить.

— Обещаю.

— И, если вдруг возникнет угроза, ты умчишься оттуда быстрее испуганного кролика.

Он кивнул.

— Хорошо. — Я передала ему деньги. — Не убей, не убейся и не напортачь. Ступай, мой верный ученик!

Он сверкнул своей красивой улыбкой и умчался прочь. Что ж, на какое-то время это убережет его от неприятностей. Надеюсь.

Я уставилась на потухший компьютерный терминал. Сегодня вечером мы с Рафаэлем должны проникнуть в дом Анапы. Если, конечно, все пройдет хорошо, и мы не поубиваем друг друга.