Восхождение к любви (Чужеземец) 16+
Писатель:
Гэблдон Диана
Серия:
Чужестранка
#1
Страниц:
97
Символов:
670933
Прочитали:
221
Хотят прочитать:
122
Читают сейчас:
16
Не дочитали
:
4
ID: 352945
Язык книги:
Русский
Оригинальный язык книги:
Английский
Книга закончена
Переводчик:
Черташ Антонина В.
Год печати: 2020
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана
13 сентября 2021 06:07
Редактировалась
23 апреля 2023 05:30
Опубликована
13 сентября 2021 06:17
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения
Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера – любви, которой не страшны пространство и время, – завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Это история женщины, которая, оказавшись в совершенно непостижимой ситуации, нашла в себе силы и мужество противостоять обстоятельствам. 1945 год. Клэр Рэндолл, четыре года прослужившая медсестрой на фронте, возвращается к мирной жизни и воссоединяется со своим мужем Фрэнком. Они уезжают в Шотландию, чтобы отпраздновать свой второй медовый месяц и отыскать сведения о предках Фрэнка. Но одно мимолетное прикосновение к камню из древнего святилища – и Клэр необъяснимым образом переносится из XX века в 1743 год, в то время, когда Шотландию раздирала кровавая междоусобная война.
Выдра 12 февраля 2023 12:33
1171 комментарий Пользователь+, Мастер комментария
Оценка: 8
Сериал я не смотрела, думаю, начну.
семина татьяна 19 декабря 2020 10:05
455 комментариев Активный комментатор
Оценка: 10
Sabeliy 9 мая 2019 02:46
256 комментариев Пользователь+, Мастер комментария
Оценка: 8
Сюжет интересен, герои полноценные. Есть всё, что нужно роману: приключения, любовь, немного войны.
Я сначала посмотрела сериал, а уж потом начала читать. Могу сказать, что актеры отлично "вписались" в книжных героев, кроме Роджера Он, на мой взгляд, вообще не соответствует книге , но это совсем мелочи...
denteliss Юлия 28 января 2017 15:24
269 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
Локи_Локи 22 июля 2016 16:12
278 комментариев Активный комментатор
verona_58 13 октября 2015 01:07
1065 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
Geraldina 1 октября 2015 04:26
465 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
Загляда 3 сентября 2015 06:05
33 комментария
Оценка: 10
liudmila_lada 9 августа 2015 14:14
13 комментариев Автор
Оценка: 10
Ну да ладно. Книга действительно хороша, ничего не скажешь. Перевод хороший, но в некоторых местах нужно подредактировать и мне кажется с точки зрения видения автора Дайаны Гэблдон не совсем правильны некоторые моменты книги. У меня такое ощущение, что дух автора чуть теряется, потому что как-то уж излишне деловито описано все, не хватает романтики, надеюсь, люди понимают, о чем я тут толкую. Потому что книга очень романтичная, как и сериал. Мне кажется, что перевод надо было бы сделать глаже. Я понимаю, насколько трудно переводить, сама этим занималась и занимаюсь. Самое трудное - передать дух автора. В любом случае, переводчице это удалось практически на все сто. Я лишь придираюсь к гладкости текста и где-то не совсем правильно подобранным словам.
В этом вся суть - оригинал всегда круче, как ни крути, а переводчикам трудно подладиться и передать точно то, о чем автор рассказывает...
В любом случае, безмерно благодарна за перевод книги! Огромная благодарность переводчице Лидии Лебедевой, она очень потрудилась, чтобы предоставить это удовольствие нам.
Если честно, книга мне понравилось больше, чем сериал, потому что в книге все нормально с сюжетом и фабулой, чего нельзя сказать о сериале. Например, Джек Рэндолл не такая одиозная фигура (понятно, что он негодяй, мерзавец), но в сериале он выставлен просто таким, что никак не вяжется. И т. д.
Короче, книга все расставила по своим местам и теперь мне все ясно.
Elwin 7 августа 2015 11:37
264 комментария Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 9
Zадавака 16 июня 2015 10:32
21 комментарий
Оценка: 9
Bibica 13 июня 2015 04:43
644 комментария Активный комментатор
Оценка: 10
Koty-Koty 25 марта 2015 11:18
52 комментария
Оценка: 10
Терновых Елена 28 февраля 2015 02:31
9 комментариев
Оценка: 7
anof ответила Терновых Елена 28 марта 2015 12:32
146 комментариев Активный комментатор, Пользователь+
Оценка: 10
Терновых Елена ответила anof 30 марта 2015 06:06
9 комментариев
Оценка: 7
Касаемо вашего вопроса о том, что же я ожидала от исторического любовного романа. Я предпочитаю, когда автор описывает душевные переживания героев более ярко и глубоко. Когда рассказывает, как чувства зарождаются и расцветают. Как сердце на миг замирает при виде любимого лица (ведь это действительно так)... У Гэблдон этому аспекту уделено, по моему мало внимания. Здесь Клэр, изначально любящая своего мужа (но как мне показалось, не особенно томящаяся разлукой с ним) и стремящаяся к нему вернуться... с недолгими, скорее, мучениями совести, чем сердца, понимает что она любит Джейми и о муже больше не вспоминает (разве, что в контексте Джека Рендолла). Книга не зацепила меня эмоционально. В свете вышесказанного, могу вам как пример предложить Джудит Макнот, Анастасию Туманову. Читала их книги с огромным наслаждением.
Об ответственном подходе Гэблдон к исторической составляющей. Я бы не рассматривала этот роман в данном контексте. От истории здесь только время в которое попала героиня, а также тот факт, что шотландцы хотели вернуть Стюартов на трон. Если вам действительно интересны исторические любовные романы почитайте Филиппу Грегори. Великолепный автор, с очень серьезным подходом к исторической достоверности, при этом и любовный аспект ничуть не страдает.
Хочется отметить, что прочитала я только первые две книги Гэблдон. Может быть, осилив роман полностью, я бы и изменила свое мнение... НО желания читать его дальше не возникает.
anof ответила Терновых Елена 2 апреля 2015 01:28
146 комментариев Активный комментатор, Пользователь+
Оценка: 10
NiNaNo 24 января 2015 14:47
15 комментариев
Оценка: 10