Изменить стиль страницы

Глава 9

Зайдя в шаттл, Биг активировал линию связи. Через несколько минут тишины Фидж наконец-то ответил.

— Отец, у тебя все хорошо?

— Да, мой любимый сын. Знаю, мы говорили совсем недавно, но ты еще нашел своего остроумного брата?

— Тебе не понравится, что я обнаружил, прилетев к последнему месту его работы.

— И что же? — от страха у Бига сжалась грудь.

— Повсюду транслируется предупреждение, в котором просят людей ни за что не приближаться к тому сектору. Он кишит пиратами. Я просмотрел журнал посещений. Все лайнеры прислушались к предостережению.

Биг сжал кулаки. Фидж каким-то образом взломал планы полета «КриоКорп» и узнал, что шаттлы с плазмой больше не летали там, где на них нацеливался Блейд. Если сектор взяли под контроль пираты, тишина на линии могла означать, что они напали на Блейда и убили его.

— Я хочу слетать на следующее место его работы и посмотреть, найду ли что-нибудь там, — вздохнул Фидж. — Тот факт, что мы ничего о нем не слышали…

— Я тебя понял, — дела были плохи. Блейд бы сообщил, если бы перелетел в другой сектор. Пускай они были уже не так близки, но обычно рассказывали друг другу о передислокации.

— Пираты могли схватить его и потребовать выкуп. Они любят проворачивать подобное дерьмо.

Зажмурившись от отчаяния, Биг попытался осмыслить намек Фиджа. За сдачу клона властям можно получить хорошую награду. Взяв Блейда под стражу, правительство незамедлительно бы его казнило.

— Я сделаю все возможное, чтобы докопаться до правды.

— Нет, — Биг не хотел, чтобы Фидж рисковал. — Я не хочу потерять еще и тебя.

— Мне нужно знать, что случилось с братом, да и тебе тоже. О поимке будут долго судачить. Все любят сплетни. Мне просто нужно слетать туда, где можно их услышать.

— Это слишком опасно, — значит, Фидж решил посетить космическую станцию или колонию. Наверняка люди вовсю болтали о сбежавшем клоне, если он был передан властям.

— Я справлюсь. Не волнуйся, отец. Мой брат остроумен, но я мудрее него.

— Лучше возвращайся домой или оставайся в безопасности.

— Я для себя уже все решил.

— Тогда я хочу, чтобы ты сообщил мне, куда полетишь и когда освободишься, — Биг знал, что друга не переубедить. Фидж всегда был упрямым.

— Договорились.

— Если полетишь туда, куда я подумал, сможешь оказать мне услугу?

— Какую?

— Через пару минут я перешлю тебе данные. Добудь все, что сможешь найти.

— Ты хоть намекни.

— Хочу, чтобы ты раскопал для меня некоторые исторические факты.

Молчание затянулось.

— Вот черт. Что-то для твоей женщины, да?

— Да.

— Кажется, я понял, что тебе нужно и зачем. Любой на ее месте захочет знать. Она в курсе, как к тебе попала?

— Да, — Джемма знала, как умерла. — Но у нее остались некоторые… незавершенные дела. Они не дают ей покоя. Надеюсь, выяснив правду, она сможет двигаться дальше.

— Пришли мне все, что тебе известно. Я очень постараюсь раскопать нужную информацию. Но ничего не могу обещать.

— Понимаю. Просто попытайся, когда получишь доступ к базе данных. Буду очень признателен. Еще я хочу точно знать, куда ты направляешься. Если пропадешь, я полечу искать тебя.

— Не нужно. Плохо, когда пропадает один. Если двое, это уже проверка.

Или ловушка. Биг стиснул зубы. Фидж намекал, что если Блейда сдали властям, правительство могло активно искать других клонов и удвоить меры безопасности на станциях.

— Будь осторожен.

— Как всегда. Свяжемся через несколько дней, — Фидж закончил разговор.

Отправив данные, Биг дождался подтверждения от Фиджа. Ответ пришел через несколько секунд, и Биг вывел его на экран. Послание состояло из букв и цифр — кода, придуманного и заученного шестеркой для передачи данных, которые нельзя озвучивать на случай взлома.

Фидж собирался на станцию «Риддл». Захолустье, куда практически никто не летал. Там меры безопасности были не особо жесткими. Если, конечно, ситуация не изменилась из-за возросшей активности пиратов.

Увидев еще одно послание, Биг его открыл. Короткое сообщение. Фидж получил данные о Джемме, расшифровал их, пообещал разузнать о ее сыновьях и не перепутать со знаменитой певицей.

Вздохнув, Биг стер сообщение и встал со своего места. Ему не давало покоя много забот. Никто из его друзей не должен был сбегать и уходить в одиночное плавание. Не для того они приложили массу усилий и сбежали из Мира клонов, чтобы умереть или попасть в плен сразу после освобождения.

Покинув шаттл, Биг быстро вернулся к Джемме. Он разделся и, присоединившись к ней, прижал ее к себе, вновь порадовавшись, что она появилась в его жизни. Джемма слишком много для него значила, и случись что-нибудь с ней, его сердце просто перестанет биться.

Биг влюблялся.

Проснувшись, она повернула голову и сонно посмотрела на него.

— Ты холодный.

— Извини. Я ходил к шаттлу, чтобы связаться с Фиджем. Я никогда не посылаю данные напрямую из диспетчерской станции. Он решил подвергнуть себя опасности.

— Ты расстроен, — развернувшись в руках Бига, Джемма прижалась к его груди.

— Да. Я лишь хочу, чтобы они вернулись домой. Здесь нам безопаснее.

— Мне жаль, что они оставили тебя одного.

— Раньше я считал, что им станет так же одиноко, и они вернутся. Жить на корабле в космосе? Я бы сошел с ума. А теперь… Блейд может быть уже мертв. Мне больно.

— Ох, малыш, — она погладила его по щеке. — Ты ведь не знаешь, что с ним случилось, верно? Может, он куда-то улетел и просто не может с тобой связаться. У меня создалось впечатление, что мы зависли в глубоком космосе. Вдруг у Блейда сломалось судно, и ему пришлось приземлиться на какой-нибудь планете.

Биг не собирался вдаваться в детали и пояснять, каким маловероятным был ее вариант. Ей еще многое предстояло узнать о космических путешествиях. Если бы судно сломалось, Блейд послал бы сигнал бедствия. У всех них были с собой резервные системы связи. Биг или кто-то другой из шестерки немедленно поспешил бы на помощь. Что бы ни случилось, Блейда застали врасплох, потому он и не отправил сообщение.

— Фидж попытается навести справки. Но я волнуюсь. Нам крайне опасно появляться там, где есть люди.

— Он полетел на Землю? Ты ведь говорил, что там вы не сможете даже приземлиться.

— Не сможем, и Фидж полетел не на Землю. На некоторых космических станциях нет службы безопасности, чтобы просканировать чипы или отпечатки пальцев экипажа прибывающих кораблей. Туда и отправился Фидж. Он хочет выяснить, что случилось.

— Блейд мог переехать на станцию?

— Нет. Нам опасно проводить на ней даже пару часов. Если бы он задержался, кто-нибудь очень скоро узнал бы в нем клона.

— Да уж, я лишь убеждаюсь, что люди за столетие не поумнели. Ты очень хороший. Разве остальные клоны злые и жестокие? — Джемма замерла и перестала поглаживать Бига. — Не будь я клоном, ты бы отнесся ко мне враждебно?

— Конечно, нет, — покачал он головой. — Просто я… думаю, люди не понимают, что с клонами обращаются неправильно. Их больше беспокоит, что мы при первой же возможности восстанем. Вот почему нас не будят, пока не отправят с завода-изготовителя и с планеты. «КриоКорп» продает продукцию только Миру клонов и компаниям, чьи филиалы расположены не слишком близко к Земле. Люди строго следят, чтобы ни один клон не вернулся.

— Попахивает паранойей.

— И у людей есть реальный повод для беспокойства. Джемма, к нам очень плохо относятся. Я могу убить кого-нибудь исключительно в качестве самообороны, но не возьмусь говорить за всех клонов.

— Что насчет остальных пятерых, сбежавших вместе с тобой?

— Они хорошие. Мы с ними очень похожи. Они не причинят вреда существу лишь за то, что оно рождено, — заявил Биг, и Джемма зевнула, продолжив гладить его по щеке. — Давай еще поспим.

— Мне нравится с тобой обниматься.

— Обнимать тебя — это привилегия.

— Хотя, может, нам не стоит спать, — внезапно поерзала она и спустилась рукой по его груди к паху. — Нам ведь все равно не нужно вставать по будильнику, да? Мы на станции одни. Тебе нужно отвлечься.

— Да.

Джемма нежно толкнула его на спину, и он перевернулся. Сбросив одеяло, она прижалась лицом к шее Бига и нежно поцеловала. Он застонал, и Джемма погладила твердый член.

— Мне нравится прикасаться к тебе, — прошептала она.

— Мне нравится не меньше, — опустив на нее руки, Биг выгнул шею, предоставив ей полный доступ. Джемма начала целовать его чувствительную кожу и, приоткрыв рот, спускаться вниз.

— Кто-нибудь когда-нибудь делал тебе минет?

— Нет, — у него участилось сердцебиение, возбуждение возросло.

— Я сделаю, — прошептала Джемма. Соскользнув с Бига, она оттолкнула одеяло еще дальше.

Как только Джемма теплыми влажными губами сжала головку члена, воздух стремительно покинул легкие Бига. От поглаживаний ее языка он застонал. Она взяла его в горячий рот, и он схватился за простыни. Бигу нужно было за что-то держаться, пока Джемма показывала, чего ему не хватало.

Ощущения были неописуемыми. Продержался он недолго.

— Черт, это слишком хорошо!

— Мне тоже понравилось, — она со смехом села. — Впервые. Ты очень вкусный. Возможно, мне стоит отправить благодарственное письмо проклятому заводу по производству клонов, который нас создал.

Приподнявшись, Биг набросился на Джемму и, повалив ее на просторную кровать, прижал к себе. Когда он вжался в нее твердым членом, она округлила глаза. Джемма выглядела такой удивленной, что Биг не мог не рассмеяться.

— Я клон, милая. Я могу кончить, но остаться твердым и готовым потрудиться.

Обхватив ладонями его лицо, она потянулась к нему и поцеловала в губы. Он никогда еще не пробовал свое семя и сейчас был вынужден согласиться с ней. Вкус оказался приятным.

Раздвинув бедра шире, Джемма обвила Бига ногами и потерлась об него очень мокрой киской. Он устроился удобнее и медленно вошел в нее, заставив ее застонать с его языком во рту.

****

Джемма устроилась на Биге, уткнувшись лицом ему в плечо. Закончив первый раунд, они начали второй, и теперь она была сверху. Ей не нужен был сон. Только Биг.