Изменить стиль страницы

ГЛАВА 10

Мэтт

— А вот и он, герой дня.

Я замираю и сжимаю свои глаза.

Купер.

Дерьмо. Я абсолютно забыл, что должен был выпить с ним сегодня вечером.

Я смотрю вверх, а в дверном проеме моего кабинета стоит мой младший брат со скрещенными руками. Он взбешен, что для него происходит крайне редко. По сути, он спокойный, милый парень. Купер не часто распускает свои перья, но, если бы меня кинул мой брат-мудак, я бы тоже разозлился.

Я смотрю на часы и съеживаюсь. Час. Я заставил его сидеть там на протяжении часа. Отталкиваюсь от стола и встаю.

— Мне нет оправдания. Прости. Давай, мы можем идти. Я закончу это позже.

Он качает головой и останавливает меня до того, как я достану пальто.

— Нет, брат. Пока я ждал, уже выпил два пива. Утром мне будет дерьмово, если выпью ещё одно.

Он идёт к моему кожаному дивану и скидывает беспорядок из оборудования, освобождая себе место. На кого-то другого я бы заорал из-за того, что трогают моё дерьмо, но не на Купера.

— Тебя задержали документы? — спрашивает он.

Я поворачиваю свое кресло к нему, сажусь и откидываюсь назад.

— Как всегда.

— Скорее всего, у тебя был напряжённый день, раз ты ещё в халате.

Он прав. Обычно я переодеваюсь после операции.

Потираю заднюю сторону шеи, массируя уставшие мышцы.

— День пролетел незаметно. Мягко говоря, он был напряжённый.

Он выставляет руки.

— Избавь меня от деталей.

Я понимаю. Купер тоже в этом мире, только в другой сфере. Он работает в отделе продаж «Гастинг Биосиенс», крупнейшей компании по производству медицинского оборудования в нашей стране. В старшей школе мы оба были спортсменами, звездами в бейсбольной команде, но он усилил свою популярность, я же убежал от своей в комфортную зону, уделяя внимание своим оценкам, пока он управлял столовой. Его предыдущая деятельность принесла свои плоды, он ведущий продавец в северо-восточном регионе.

— Ты упустил хорошую возможность потусоваться и пообщаться со своим дорогим братом, — говорит он, отталкиваясь, чтобы встать и пройти мимо меня к моему столу. — Я уезжаю завтра в Цинциннати. Буду там какое-то время.

Он открывает самый верхний ящик моего стола и роётся там, пока не находит то, что ищет — маленький игрушечный бейсбольный мячик.

— А что в Цинциннати?

— Потенциальный доктор.

— Крупная рыба?

Он обходит стол и осматривает пол, пока не находит маленькую Х, сделанную из изоленты. Мне пришлось переделывать её несколько раз, чтобы она оказалась примерно на том же месте, где и несколько лет назад.

— Самая Крупная рыба, которую я когда-либо видел.

Он подбирает направление своего броска, целится мячом в кольцо, висящее на задней части моей двери, кидает и промазывает, почти попадая.

Я свищу и встаю, чтобы забрать мяч.

— Ты вернёшься до свадьбы Молли?

— Снова? Когда?

— Я думаю, в середине ноября.

Сейчас моя очередь, поэтому я возвращаюсь к Х, целюсь и попадаю мячом в сетку.

— Пффф. — Он качает головой. — Повезло, не более.

Я улыбаюсь и протягиваю ему мяч. Это меньшее, что могу сделать после того, как кинул его с выпивкой.

— Тебе лучше до этого вернуться. Тёти, дяди, кузины, все будут там. Без тебя я не продержусь. Тем более ты им нравишься больше. Меня они только терпят.

— Ой, давай, ты заставляешь меня краснеть. — Купер выбивает у меня из рук мяч, кидает и попадает. — О, кстати, все время забываю спросить, ты представил тот грант, над которым работал?

Я смеюсь.

— Да, шесть месяцев назад.

— Когда получишь ответ?

— Перед праздниками.

У меня колотится сердце, когда думаю об этом... О возможностях, о влиянии на жизни.

Он с интересом выгибает бровь.

— Ты думаешь, сможешь отказаться от этой лёгкой жизни, если тебя выберет комитет?

— Я справлюсь, — отвечаю с сарказмом.

Некоторое время мы продолжаем в том же духе, делая игрушечный баскетбол серьёзнее, чем положено, но такое бывает между нами. Я так концентрируюсь на идеальном броске, что не уделяю особого внимания, когда он начинает описывать девушку, которую встретил в баре напротив.

— ...такая красотка. Поэтому видишь, все не так плохо. Я даже рад, что ты не пришёл. Она сладкая. Блондинка, как мне нравится. Немного низковата, но ей это идёт. Она подписала свой номер в моем телефоне: Бэйли, девушка из бара. Словно я не вспомню её.

Я делаю рывок вперёд и промахиваюсь на добрых два фута, поворачиваюсь к нему лицом.

— Постой, не мог бы ты повторить, как она выглядит?

Он хмурится, сбитый с толку моим внезапным интересом.

— Блондинка, весёлая, веснушки. — Он пожимает плечами. — Не твой тип, не беспокойся.

Я фыркаю.

— Да, ты прав, когда сказал, что она не в моем вкусе. С сегодняшнего утра она работает на меня.

— Не может быть. Не эта девушка.

Я закатываю глаза.

— У неё были светло-карие глаза? Почти ореховые?

— Я не знаю. В баре была плохая видимость.

— У неё были высокие скулы? Ямочки, когда она улыбалась?

— Черт. Бэйли? Блондинка, беззаботная Бэйли работает на тебя? Чем она занимается? Она медсестра?

— Она мой хирургический помощник.

Он взрывается от смеха. Глаза закрыты, хлопает по коленкам, дикий смех вырывается с него.

— Нет, — говорит он, вытирая слезы с уголков глаз. — Нет, черт возьми.

Я кидаю мяч в его грудь.

— Ты собираешься кидать или как?

Он бросает баскетбольный мяч над диваном, полностью не заботясь, куда тот попадёт. Мяч отскакивает от стены и попадает в мусорное ведро.

— Расскажи мне подробнее, как это произошло, потому что в прошлый раз я слышал от тебя, что у тебя нет хирургического помощника. По-твоему, никто не может продержаться.

— Доктор Лопез навязал её мне.

Он качает головой и подходит ближе, положа руку мне на грудь.

— Нет, нет, нет. Не ври мне. Ты нанял её.

Я пожимаю плечами и пытаюсь обойти его, но он блокирует мне путь. Я позволяю ему. Я выше его на несколько дюймов. Могу легко его обойти, но не хочу, чтобы это выглядело чем-то большим, чем есть на самом деле, потому что это не имеет никакого значения. Мой младший брат, золотой мальчик, пытается подкатить к Бэйли. Сильное дело.

— Почему?

— Она была в нужное время в нужном месте. У меня не было хирургического помощника, у неё хирурга. Это работа.

Медленная, хитрая улыбка появляется на его лице, и у меня возникает желание сделать ему больно.

— Ну, тебе будет неловко, когда мы начнём встречаться?

Я отхожу, хмурюсь, когда мое раздражение превращается во что-то более зловещее.

— Встречаться? Что ты имеешь в виду? Ты ведь только встретил её пять минут назад?

Он пожимает плечами и отходит. Внезапно он, хитрый сопляк, начинает водить руками по моему столу, трогая вещи, которые ему не принадлежат.

— Да, но мы нашли общий язык. Была эта мгновенная связь. Ну, ты понял. Ты, вероятно, ощущаешь такое, когда получаешь новое медицинское оборудование, такого рода волнение внизу твоего чресла.

Он приподнимает свои брови с намёком.

— Это действительно забавно, Куп, — поддразниваю его я, затем протягиваю свою руку ему на плечо и сильно сжимаю. — Интересно, как отреагирует этот доктор в Цинциннати, если ты будешь с синяком под глазом?

Он поднимает брови.

— Синяк под глазом? — его тон приторно невинный. — Какой? Я думал, мы обсуждаем мою новую подругу, и вдруг ты сейчас угрожаешь мне телесным повреждением. Это так не похоже на тебя, Мэтью.

Он никогда не называет меня Мэтью. Он думает, что он на верном пути. Будет неудобно объяснять родителям, что я случайно убил их любимого сына.

— Предупреждаю тебя, — говорю угрожающе, — брось это.

— Что именно бросить? Ты должен быть конкретнее, я запутался.

Я отпускаю его плечо и обхожу свой стол, начинаю поправлять свои вещи, чтобы быстрее уйти отсюда.

— Ты делаешь это, чтобы разозлить меня. Ты хочешь наказать меня за то, что я заставил тебя сидеть в этом баре. Ну, у тебя получилось. Ты сделал это. Теперь оставь её в покое.

Он смеется и качает головой.

— Нет, вообще-то это не так. Сегодня вечером я встретил красивую женщину, и она дала мне свой номер. Я рассказываю тебе об этом и, вместо того чтобы порадоваться за меня, ты озверел. Интересно получается, ты так не думаешь? Ты бы волновался, если бы я встречался с Патрицией?

Я смотрю на него не-шути-со-мной взглядом.

— Ты прав, — кивает он. — Она слишком хороша для меня. Как насчёт Кендры?

— Брось это, Куп.

— Нет, мне нужно знать, ты не хочешь, чтобы я встречался со всеми твоими сотрудниками или только с Бэйли?

— Ты ведёшь себя, как мудак. Брось это.

Сдаваясь, он поднимает руки.

— Ты прав. Отлично. Урок освоен. Все, что связанно с Бэйли я буду держать при себе.

Я не позволю маленькой игре Купера задеть меня. Он мой младший брат. Он был создан, чтобы мучить меня. Купер думает, что у него это хорошо получается, но на самом деле не особо. Свидание с Бэйли. Мне все равно.

На следующий день он высылает скриншот их разговора:

Купер: Привет! Это Купер.

Купер: Ой, позволь уточнить. Парень из бара, не собака твоего друга.

Бэйли: Ха! На какую-то секунду я была сбита с толку... Спасибо, за объяснение. Как ты?

Купер: Хорошо, только приехал в Цинциннати по работе. Тут холодно.

Потом, он высылает ей своё глупое селфи, где стоит снаружи с натянутым капюшоном и стучащимися зубами. Она отвечает спустя несколько часов.

Бэйли: О, боже мой! Бедняжка.

Куперу показалось, что это звучит многообещающе.

Его дословное сообщение для меня:

Купер: Ох, ей жаль меня ;)

Мой ответ: Скорее всего, учитывая, сколько времени ей потребовалось для ответа. Она по вторникам не работает. Какое у неё было оправдание?

Купер: Может, она не рабыня своего телефона, в отличие от всего общества...

Я не отвечаю, решаю снова вернуться к работе, но опять получаю сообщение от брата.

Купер: Просто уточняю, из нас двоих, я тот, кто больше знает о женщинах, в отличие от тебя.

Мэтт: Хорошо.

Купер: У меня было три успешных долгосрочных отношений. У тебя один развод.

Мэтт: К.

Мои короткие ответы, должно быть, злят его, потому что Купер продолжает писать.