Изменить стиль страницы

ГЛАВА 19

Мари

Мари сжимала нагинату, пока шла по периметру роскошной спальни. Ей все еще казалось, что ее преследуют. Она не могла поверить, что Летняя комната пройдена.

Пол был голым, но блестел, согревался под ее ногами мгновенно. Кровать на платформе с шелковыми подушками занимала одну стену. Над ней висели позолоченные рога носорогов, обрамленные зеркалами напротив друг друга суеверие, чтобы отогнать злых духов. Стена напротив кровати была покрыта бумагой с нарисованной глицинией. Мари вдохнула. Комната даже пахла роскошно, слабые нотки кедра, воска и благовоний. В этой комнате, Комнате глициний, был дом Мари на время состязаний.

Другие прошедшие девушки были в том же Восточном крыле дворца. Она видела, как Асами проводили в Комнату белой сливы по соседству.

Со стуком дверь отъехала, и Мари присела с нагинатой перед собой. Прошла Сэй, и Мари расслабилась.

- Вы выжили! воскликнула Сэй. Когда самураи пришли за мной, я думала - она покачала головой. Я думала худшее, что вы мертвы, или вас наказали за мои долги

- Долги? Мари поставила нагинату в углу, но близко к себе. Ей не нравилось спать в доме врага в окружении соперниц.

Сэй прошла глубже в комнату. Она прикусила губу, опустила голову.

- Это ничего, миледи.

Мари хотела расспросить Сэй, но в другой раз.

- Я не взяла ваш сундук, - виновато сказала Сэй.

Мари прошла к черно-золотому лакированному сундуку. На нем было медное блюдо, украшенное веткой с апельсинами. Это напоминало Мари об Акире.

«Мы могли бы стать друзьями Думаю, это моя лучшая идея», - Мари заметила свое отражение в позолоченном краю изгиб ее круглой щеки, ее глаза с тяжелыми ресницами. Блюдо было дорогим. Она хотела забрать его с собой, когда уйдет. Она ощутила вопросительный взгляд Сэй.

- Каждой из участниц позволено взять с собой слугу, - возле блюда был поднос с сушеным осьминогом, фруктами и рисовыми пирожными. Мари взяла кусочек яблока в рот. Я никого не взяла из своего клана, и я никого не знаю в Токкайдо. Я надеялась, что ты не будешь против остаться тут со мной.

Сэй вдохнула.

- Мой хозяин

- Не будет перечить приказу, который, возможно, идет от будущей императрицы, - Мари уверенно улыбнулась Сэй, хоть себя так не ощущала.

Свет искрился в глазах Сэй. Она кивнула.

- Я хотела бы остаться. Я никогда не была в таком красивом месте.

Мари решительно опустила голову.

- Хорошо, - она съела еще кусочек фрукта. На сундуке была и ваза белых хризантем. Цветок символизировал долгую жизнь. От прикосновения Мари лепестки стали осыпаться. Мари вспомнила Летнюю комнату, тьму и опасность. Сэй, - позвала она, - можешь открыть окна? Тут тепло. Я не люблю, когда жарко.

* * *

Мари хмуро смотрела на самураев у двери.

- Они у всех наших дверей, - сказала Асами, пройдя вперед. Ее союзница решила не наряжаться для банкета вечером. Штаны Асами и простой верх были чистыми и хорошего качества, но они явно были крестьянской одеждой. Туника снова скрывала ее шею. Асами фыркнула, окинула Мари взглядом. Надеешься впечатлить принца?

Сэй забрала сундук Мари из гостиницы. И Мари тщательно выбирала кимоно. На ней был черный шелк, расшитый красными маками. Больше всего в ее наряде поражал оби. Широкий пояс обвивал ее талию, но не собирался в традиционный бант, а ниспадал, и сзади были вышиты золотом и медью два оленя. Она взяла оби у Хиссы.

«Помни меня», - сказала Хисса. Будто Мари могла забыть.

- Я нарядилась по случаю, - сухо сказала Мари, - не для принца, - частичная правда. Мари все еще хотела быть красивой и желанной, идеальной и приятной, как жена-зверь, хоть это она достичь не могла. Она помнила, как рылась в припасах шелковых кимоно под поющими половицами, когда была маленькой, и играла с Хиссой, наряжаясь. Игра была забавной, они много смеялись, хоть не умели сочетать части нарядов. Она ощущала себя тогда красивой. Но игра со временем перестала забавлять, стала тяжким трудом, особенно, когда в один из дней к ним присоединилась ее мать. Тами набрызгала на девушек духи, присыпала пудрой и советом:

«Мужчины любят запах достоинства, уверенности. Вы должны знать свое мнение, выражать его, но не часто. Мужчины боятся умных женщин, ведь они способны на что угодно. Вы должны смеяться, но не смешить. Вы должны быть вдохновленными, но не сильными » - Мари отогнала воспоминание.

- Я хочу слиться со всеми. И все, - сказала Мари Асами.

Асами фыркнула.

- Мне плевать на все это, - она вскинула голову, будто с вызовом. Идем, - приказала Асами одному из самураев.

«Она одета как крестьянка, но требует как придворная».

Самурай буркнул:

- Сюда.

Они шли за самураем, Мари смотрела на союзницу, на ладони Асами.

- Вроде - неуверенно сказала Мари. У тебя на руках вроде были татуировки в Летней комнате.

Смешок Асами разнесся эхом по коридору.

- Татуировки? Не было такого в жизни.

Она точно видела чернила на руках Асами, и смех Асами казался натянутым, улыбка фальшивой. Зачем скрывать?

Они добрались до открытых двойных дверей.

- Мокрый сад, - сказал самурай. Он поклонился и ушел.

Асами и Мари замерли на пороге, глядя вперед. Тут небеса и земля встречались.

Искусственное озеро занимало центр сада, спокойная вода сияла в свете луны. В центре озера был остров, усеянный черными соснами и белым песком. Фонари свисали с ветвей сосен. Не фонари. Стеклянные шары со светлячками. Два ручья уходили от озера, и поток носил лодки в форме драконов, в которых были чашки сакэ. Придворные смеялись, ловили чашки рисового вина.

В дальней части сада был песок. Крупные мужчины с большими животами и набедренными повязками топали ногами и бросали соль в воздух, очищая ринг. Ближе был стол с деревянным ящиком, где были благовония и фигурки из дерева из разных частей империи. Участницы угадывали, из какого региона были фигурки. Мари не знала, был ли там запах гор Цуко-фуно. Она скучала по дому.

Прозвенел гонг, и мастер Ушиба появился рядом с ними.

- Госпожа Асами из клана Акимото, прибывшая четвертой в Летней комнате, - сообщил он. Госпожа Мари из клана Масунага, прибывшая десятой в Летней комнате.

Все притихли, повернулись к Мари и Асами, пока они спускались по лестнице. Мари напряглась, в горле пересохло. Она разглядывала толпу, увидела девушку с луком. Та подняла чашку сакэ в сторону Мари и Асами, тост казался предупреждением. Мари заметила Таро. Принц стоял в стороне от девушки с луком под деревом суги. Мари быстро отвела взгляд.

- Улыбайся, - буркнула напряженно Асами. Акулы кружат, лишь когда чуют кровь.

Мари выдавила улыбку, ослепляя, и посмотрела на придворных, их улыбки, их черные зубы. Она напряглась внутри, просила душу стать похожей на сухую землю.

«Долг и дом. Пройти Комнаты. Выйти за принца. Обворовать его».

ЭОКУ:

Бог войны и ночи

Эоку, бог войны и ночи, хотел собрать армию последователей на земле. Его армия будет из самых сильных мужчин с самой прочной кожей и яростным пылом. Армия понесет его волю, будет поклоняться ему, чтобы его всегда помнили, чтобы он всегда жил в сердцах людей. Боги и богини питались поклонением, и когда они пропадали из памяти людей и ёкаев, они проваливались во тьму сна.

Эоку пробрался в Хоноку, прошел через пещеру в самом северо-восточном уголке земли. Он позвал ёкаев и людей участвовать в боях насмерть. Победитель будет назван в честь Эоку, станет его правой рукой, самым опасным на земле.

Для проверки смелости Эоку создал врата огня, что нужно было пройти перед состязанием. Многие пытались пересечь порог, но тут же сгорали.

Только четверо прошли.

И все были ёкаями.

Тэнгу, большая птица, пролетел сквозь центр кольца огня, чуть опалив крылья. Ашура, демон с шестью руками, тремя лицами и тремя глазами, прошел сквозь огонь без вреда, его толстая кожа защитила его. Джорогумо, паучиха, что могла принимать облик женщины, своей паутиной закрылась от огня. И они, бледнокожий демон, вдохнул, с силой выдохнул и потушил адское пламя, а потом прошел.

Четыре существа бились, и Эоку смотрел со злорадством.

Ашура рычал на тэнгу, крушил полые кости птицы шестью руками. Джорогумо обвила ашуру паутиной прочного шелка и удушила его.

Остались джорогумо и они.

Они кружили, напряженные, готовые напасть. Джорогумо выпустила паутину из брюха, надеясь поймать они. Они поймал паутину рукой, притянул джорогумо за ее нить. Восемь лап джорогумо скользили по земле, отбрасывая камни, пытаясь удержаться. Но джорогумо не была равной силе они. Как только джорогумо оказалась достаточно близко, они забрался на ее спину и укусил шею. Джорогумо рухнула. Они разрисовал тело кровью жертвы, пятная кожу красным. Эоку сделал цвет постоянным. С тех пор все они рождались с красной кожей и посвящали жизни Эоку. И они уже не считались низшими демонами. С кровью и силой Эоку они были сильнейшими из ёкаев.