2
Потребовалась ночь и день, чтобы добраться до Скелланского перевала. Соллис изо всех сил подталкивал свою смешанную компанию, поддерживая убийственный темп и отказываясь отдыхать с наступлением темноты, несмотря на состояние раненых стражей Королевства, трое из которых скончались еще до того, как путешествие было закончено. Он ожидал некоторого осуждения от своих товарищей-гвардейцев, но они по большей части молчали. На протяжении всего путешествия их глаза постоянно блуждали по вершинам и долинам с настороженным трепетом, лица бледнели от страха, который не исчезнет, пока они не окажутся далеко от этих земель.
“Они были как призраки, - сказал Джехрид, мальчик-солдат, в ответ на просьбу брата Оськина рассказать о гибели его полка. “Просто казалось, что он возник из воздуха. Парни думают, что это было какое-то темное заклинание, наложенное их шаманом.”
- Темное заклинание, да?- Спросил Оськин, весело фыркнув.
“А как еще это объяснить?- Ответила Джехрид, слегка покраснев. - Двести человек просто появились из ниоткуда. И то, как они сражались... - он поморщился и покачал головой. “Не естественно.”
“Сто восемнадцать, - сказал Соллис. Он не потрудился обернуться, ведя коня вдоль гребня, который постепенно спускался к поросшей редкой травой равнине к северу от перевала. “И не все они были мужчинами. Лонакам не нужна темнота, чтобы устраивать засады на дураков, мальчик. Это их земля, и они знают здесь каждый камень.”
Узкие ворота в самой северной стене перевала открылись после обычной задержки, когда часовые на парапете убедились, что приближающийся отряд не переодетый Лонак. Это была уловка, которую их враг не предпринимал десятилетиями, но Орден никогда не забывал тяжелого урока. Соллис повел отряд внутрь, чтобы проложить себе путь через изгибы и повороты внутренних укреплений, пока они не вышли во внутренний двор.
- Отведите раненых в лечебницу, - приказал Соллис Оськину, слезая с седла. “И найди место для остальных, чтобы лечь спать. Я доложу брату-командиру.”
Поставив коня в стойло, он направился к самой высокой из башен, окружавших южную часть перевала. “У него гости, - сообщил брат Артин, когда Соллис вошел в дверь. Он и Соллис были самыми старшими братьями, стоявшими на перевале. Артин отвечал за повседневное управление гарнизоном, в то время как Соллис наблюдал за набегами за пределы укреплений. Он не чувствовал обиды из-за разницы в их ролях. Артин был хорошим командиром и не сутулился в бою, но его флегматичная привязанность к рутине делала его более подходящим для командования крепостью. Соллис, напротив, иногда находил предлог, чтобы патрулировать севернее перевала, если проводил в этих стенах больше нескольких дней.
- Срочное дело, брат, - сказал он Артину, не останавливаясь. “Кое-что, что ты тоже должен услышать, - добавил он, прежде чем постучать в дверь комнаты брата-командира с силой, которая, как он надеялся, не вызовет раздражения. Последовала короткая пауза, прежде чем он услышал приглушенное “войдите”, в тоне, который он с облегчением обнаружил свободным от раздражения.
- Брат Соллис. Брат-Командор Арлин сидел за столом, приветствуя его своей обычной слабой улыбкой и с любопытством приподняв одну бровь. - Как я погляжу, вернулся рано.”
“С умом, брат, - сказал Соллис, и его взгляд тут же привлек другой обитатель комнаты. Она сидела в кресле перед столом брата Арлина, ее светлые волосы шевелились, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Соллиса с открытой улыбкой и пытливыми голубыми глазами. Если не считать редких пленниц Лонаков, женщины были редкостью на перевале, хотя он чувствовал, что такая женщина будет редкостью где угодно.
“Вы знаете сестру Эллеру?- Поинтересовался Арлин. - Она приехала сегодня утром. Прошла весь путь из Вариншолда с миссией какой-то важности.
Соллис, поняв, что смотрит на нее, обратил внимание на серый халат женщины, прежде чем перевести взгляд. “Нет, брат, - ответил он. - Добро пожаловать, сестра. Мы всегда можем использовать другого целителя. На самом деле, в настоящее время во дворе есть стража царства, требующая помощи.”
“Сейчас, сестра, - сказала Арлин, когда Элера начала подниматься. “Если они продержались так долго, я думаю, что они могут продержаться еще немного. Наши собственные целители в любом случае знают свое дело. Его взгляд стал более серьезным, когда он снова повернулся к Соллису. “Я так понимаю, вы нашли военный отряд?”
- Да, брат, - подтвердил Соллис. - Наткнулся на них в разгар резни полка гвардейской кавалерии Королевства. Очевидно, их Лорд-Маршал думал, что преследование Лонаков в их собственных владениях мало отличается от преследования банды обычных разбойников.”
“Я не завидую его беседе с королем, - заметил Артин с порога.
“Он мертв, - сказал Соллис. - Фортуна была милосердна.- Он увидел, как сестра Элера неодобрительно нахмурила гладкий лоб, и почувствовал необходимость уточнить. - Король не славится снисходительностью к некомпетентности, сестра.”
- Нет, - согласилась она, слегка пожав плечами. Ее голос был ровным и интеллигентным, в нем не было ни следа улиц или полей. - Но вера учит, что суд должен быть оставлен ушедшим.”
- Наши жертвы?- Спросил брат Арлин.
“Нет, - ответил Соллис. - Хотя брат Хестин жалуется на растяжение запястья. Мы привезли с собой девяносто Гвардейцев Королевства, включая раненых.”
- Мрачная плата, - заметила Арлин. - Но миссию все равно можно считать успешной.”
- Есть еще кое-что, брат. Соллис остановился и бросил настороженный взгляд на сестру Эллеру.
- Говори свободно, - сказала Арлин. “Как я уже сказал, наша сестра находится здесь с особой миссией, и я подозреваю, что ваш ум просветит ее относительно ее мудрости.”
“Среди воинов был шаман-Лонак. Соллис оглянулся через плечо и жестом велел Артину закрыть дверь, подождав, пока тот сделает это, прежде чем продолжить. “Он прожил достаточно долго, чтобы сказать нам, что налет был заказан Малессой в отместку за то, что мы сделали. Перед смертью он упомянул о Тьме.”
- Малесса?- Спросила сестра Элера.
- Верховная Жрица Лонака, - пояснила Арлин. - Кланы постоянно враждуют между собой, но все они откликаются на зов Малессы. Его взгляд остановился на Соллисе. - Каковы бы ни были их недостатки как народа, Лонаки еще менее склонны к суевериям, чем правоверные, несмотря на их привязанность к поклонению богу.”
“Верно, брат, - согласился Соллис. - Для шамана упоминание об этом будет означать беду в горах. Неприятности Малесса, по какой-то причине, свалила на Орден.”
Арлин поджал губы и повернулся к Элере. “Вот видишь, сестра. Это, по-видимому, особенно неудачный момент для продолжения вашего курса.”
Элера коротко улыбнулась в ответ, кивнув на вскрытое письмо на столе Арлина. - Тем не менее Аспекты всех шести орденов выбрали его. Мы не должны пренебрегать их авторитетом, просто выполнять их указания.”
Соллис увидел, как Арлин подавила вздох, когда он жестом указал ему на письмо. “Я думаю, что твой совет будет здесь очень кстати, брат.”
Соллис должным образом извлек единственную страницу пергамента и быстро прочитал ее. Она была написана аккуратными четкими буквами, предположительно писцом третьего порядка, и подписана всеми шестью Аспектами Веры. Он особо отметил тот факт, что Аспект Андрил, пожилой, но весьма уважаемый глава Шестого Ордена, счел нужным дважды подчеркнуть свою подпись.
“Ты хочешь отправиться в горы, - сказал Соллис Элере, нахмурившись, когда прочитал последний абзац письма. “В поисках этой ... травы?”
“Совершенно верно, брат, - ответила она, все еще продолжая улыбаться. Она сунула руку в карман халата и вытащила маленький бумажный свиток, развернув его, чтобы показать рисунок. На ней было изображено то, что показалось Соллису ничем не примечательным растением, скоплением узких стеблей, из которых росли маленькие четырехлепестковые цветы. - Травка Джейдена, если быть точным, - сказала она. - Возможно, вы сталкивались с ним во время одного из ваших многочисленных дерзких походов на север.”
При этих словах Соллис нахмурился еще сильнее, и он увидел, как ее губы слегка дрогнули. “Я ничего не помню, - сказал он, снова взглянув на рисунок и покачав головой.
“Мои исследования показывают, что его можно найти в определенном месте, - сказала Элера, сворачивая свиток. - Досягаемость Морвиля. Вы знаете об этом?”
Брат Артин насмешливо фыркнул. - Мы называем это Безумием Морвиля, сестра, - сказал он. “Ты хочешь туда поехать?”
“Кажется, это самое подходящее место для начала,-ответила она, очевидно, не обращая внимания на его полунасмешливый, полуиспуганный тон. “Это представляет особую трудность?”
“О, вовсе нет. Артин поднял брови в насмешливой просьбе. “Если не принимать во внимание тот факт, что он находится на добрых шестьдесят миль вглубь гор и находится в самом центре земель, принадлежащих клану Серого Ястреба, самому многочисленному и воинственному клану в Доминионе Лонаков, я бы сказал, что это не представляет никаких трудностей.”
“Брат.- Арлин говорила тихо, но одного этого слова было достаточно, чтобы Артин замолчал. Он скрестил руки на груди и отступил в угол, неодобрительно сдвинув тяжелые брови.
- Братья, - сказала Элера, и ее улыбка сменилась более искренней и открытой. - Пожалуйста, не думайте, что я не осведомлена о рисках, связанных с этим. Я не бралась бы за них и не просила бы об этом других, если бы дело не было одновременно срочным и необходимым.”
“Как говорится в письме Аспектов, - сказала Арлин. “И все же причина такой срочности не объяснена.”
Элера опустила глаза, и все следы юмора исчезли с ее лица. “Ни одно слово из того, что я собираюсь сказать, не должно покинуть эту комнату, - сказала она, поднимая голову, чтобы посмотреть на каждого из них по очереди, взгляд ее был суров и серьезен. “Я требую вашего слова как слуг Веры.”