Изменить стиль страницы

Глава 4

Джонатан

Я тщательно просмотрел все документы, касающиеся свадебного путешествия, дважды сверил дату и время каждого вылета, перепроверил статистику полетов каждого пилота. Клэр уже не так сильно боялась летать, но всякий раз, когда приходилось прибегнуть к услугам сторонней авиакомпании, она упрямо запрашивала копию статистики успешных вылетов нового пилота, прежде чем подняться на борт.

Каждый день Клэр с поистине женским коварством пыталась выведать у меня маршрут нашего путешествия, но мне хотелось, чтобы от начала и до конца наш медовый месяц оставался для нее сюрпризом, чтобы каждая секунда свадебного путешествия была ей в радость.

— Превосходно. — Я благодарно кивнул Хейли. — Большое тебе спасибо. Убедись, что Клэр получит копии документов на пилотов в ближайшее время.

— Будет сделано, и пожалуйста. — Она сложила бумаги в папку. — Честно говоря, никогда не думала, что ты женишься.

— Почему?

— Если помнишь, я переехала к тебе, когда ты только начинал строить свою компанию. Ну, до того, как я поумнела и уехала учиться в колледж… Так вот, в твоей квартире побывало просто огромное количество женщин…

— Не было такого. Своих женщин я приводил домой только в твое отсутствие. И тебе, кстати, прекрасно об этом известно.

— Конечно, я никого не видела, но каждая твоя пассия считала своим долгом оставить тебе в качестве маленького сувенира свои трусики под диванными подушками. Видимо, глядя на этот клочок ткани, ты должен был вспоминать о восхитительной ночи с его хозяйкой. Знаешь, некоторые даже оставляли маленькие пометки на внутренней стороне бирки на подобие: «Это была лучшая ночь в моей жизни», «Ты просто космос», — и моя любимая: «Ооо, Джонатан, звони в любое время. Брошу все и примчусь на самый великолепный трах в моей жизни».

— Хейли, вон из моего кабинета.

Она рассмеялась.

— Я проверила состояние счетов «Беркстром». Мне кажется, нам не стоит подписывать с ними договор, но совет директоров считает иначе, так что сам внимательно прочитай отчеты об этой компании. На три часа у тебя назначена встреча с бухгалтерской службой по поводу новых способов контроля над управленческими расходами. И да, убедись, что располагаешь всеми документами по предстоящей сделке по выкупу акций, через пару часов у тебя по плану разговор с международными партнерами.

— Энжела сообщила мне обо всем этом несколько часов назад, потому что кое-кто сегодня снова опоздал на работу. Хейли, уже четвертый день подряд. Потрудись объяснить, в чем причина халатного отношения к работе?

— Что, уже и опоздать немного нельзя?

— Можно только вылететь с работы за прогулы.

Она скрестила руки на груди.

— А твоя гиперопека распространяется на Эшли и Кэролайн? С ними ты тоже так строг?

— Ты пытаешься уйти от ответа.

— И как, получается? — Она улыбнулась и перекинула светлые волосы через плечо. — Я тут подумываю подать жалобу в отдел кадров на чрезмерную строгость генерального директора в отношении некоторых своих сотрудников. Так что смотри мне.

— Можешь хотя бы пообещать, что вовремя приедешь на примерку платья на следующей неделе? Клэр нервничает, когда все, что касается свадьбы, выбивается из четкого графика.

— Да, я даже заранее приеду. До сих пор не могу поверить, что она попросила меня стать подружкой невесты! Такая честь, только представь, торжественная обстановка… И я с огромным удовольствием отдаю тебя и твою придурь в заботливые руки невесты. Клэр хоть знает, что ты сумасшедший? Успел показать ей свое истинное лицо или приберег самое интересное на потом?

Хейли такая Хейли…

— Мистер Стэтхем? — заговорила Энжела по внутренней связи.

— Да?

— Сэр, пришел один из ваших консультантов по безопасности. Говорит, что это срочно. Попросить его подождать, пока вы не освободитесь?

— Нет, мы закончили. Пригласи его сюда, пожалуйста. И да, Энжела?

— Что, мистер Стэтхем?

— Не могла бы ты найти корпоративную политику компании в отношении опозданий и прогулов для младшей мисс Стэтхем и заказать ей часы от «Картье» с самым большим циферблатом? И пусть все доставят ближе к вечеру.

— Конечно, сэр.

Хейли покачала головой и обиженно поджала губы.

— Какой же ты…

— Я тоже тебя люблю.

Злая Хейли выбежала из моего кабинета, едва не столкнувшись с Клайвом, замом Грега.

— А где Грег?

Я жестом пригласил его сесть.

— Он проводит инструктаж для нового сотрудника. Если хотите, могу попросить его подойти.

— Не нужно, все в порядке. Что случилось?

Клайв достал из внутреннего кармана пиджака маленькую коричневую коробочку и протянул мне.

— Мы нашли это сегодня утром возле офиса мисс Грэйсен.

— Пришло по почте?

— Нет. Посылку обнаружили у дверей мисс Грэйсен около шести часов утра. Обратного адреса нет, да и почту так рано не приносят. Мы полагаем, что инициалы «Р.Х.» принадлежат мистеру Хейзу, за которым в настоящий момент ведем слежку.

— Удалось раскопать что-нибудь новое?

— Нет, но он в курсе слежки и тщательно заметает следы. Единственное, что мы обнаружили, его компания арендовала квартиру в городе. Он не часто там появляется и ни разу не оставался на ночь. По нашим данным, мистер Хейз все еще выплачивает закладную на дом в Питтсбурге, так что его визит предположительно носит временный характер.

— Спасибо, Клайв.

— Не за что, мистер Стэтхем. Если появится какая-нибудь информация, сразу же вам сообщу.

Я кивнул и подождал, пока Клайв покинет мой кабинет.

— Энжела, пусть минут тридцать меня никто не беспокоит.

Зло уставился на маленькую коричневую коробочку. Какого хрена Райан пытается что-то передать Клэр? Открыл ее, внутри оказалась фотография. И письмо.

Старый, выцветший снимок, на котором счастливо улыбающийся Райан стоит в обнимку с не менее счастливыми Амандой и Клэр. Фотографии, должно быть, не меньше десяти лет. Подобный стиль в одежде как раз был популярен в то время.

Под фотографией подпись: «Помнишь?»

Злой как черт, я взял письмо и прочел:

Дорогая Клэр,

Прости за внезапный визит на прошлой неделе, у меня просто не было выбора. Знаю, что на просьбу о встрече ты бы ответила категорическим отказом. Именно поэтому шесть месяцев назад я не рассказал ни Эшли, ни Кэролайн о своем приезде, а лишь предупредил, что нам придется перенести встречу на зиму. (Знаю, девочки одинаково любят нас обоих, но преданы они тебе).

Но мне действительно необходимо встретиться с тобой. Наедине. То, что я тебе хочу рассказать крайне важно, мне бы не хотелось ни писать об этом в письме, ни обсуждать что-либо по телефону. Буду признателен, если ты вспомнишь все то хорошее, что было между нами, как раньше мы могли рассказать друг другу обо всем на свете… и уделишь мне пять минут своего времени. Знаю, в глубине души ты все еще любишь меня.

Твой первый,

Райан

Я снова перечитал эти последние строки: «Знаю, в глубине души ты все еще любишь меня» и «Твой первый», изо всех сил пытаясь сдержаться и не заказать убийство одного надоедливого человека. Кровь буквально вскипела, казалось, ещё не много и просто взорвусь от бешенства.

Позвонил Грегу.

— Мистер Стэтхем, — ответил он.

— Пожалуйста, скажи, что ты знаешь, где живет бывший муж Клэр, и просто скрываешь от меня эту информацию, чтобы я его не убил.

— Знаю, сэр.

Я так и думал…

— А не в курсе ли ты, зачем он приехал?

— Все еще пытаемся это выяснить. Сообщу, как только что-нибудь прояснится. Что-то еще?

— Да. Хочу, чтобы с этого момента вся почта Клэр подвергалась проверке. Любые письма, посылки от Райана Хейза, Р.Х., или без обратного адреса сразу направляйте ко мне.

— Мистер Стэтхем, вскрытие личной почты — федеральное преступление.

— Наплевать. Просто сделай, как я прошу.

Отключившись, последний раз зло взглянул на письмо Райана и без всякого угрызения совести запихнул в шредер.

Я его убью…

Телефон загудел, напоминая о совете директоров, но я был настолько потерян, что не мог даже достать его из кармана.

Я неподвижно сидел за столом. Внутри кипела невероятная смесь из растерянности, раздражения и откровенной злости. Как ему только хватило наглости спустя столько времени пытаться связаться с Клэр, с моей Клэр?

Я уже настроился поотменять все запланированные на сегодня встречи и спуститься к Кори в офис. Но тут зазвучала мелодия, которую я поставил на Клэр.

Достал телефон и прочитал ее сообщение:

«Все еще не могу поверить, что ты каждый день присылаешь мне цветы.

КАЖДЫЙ.

БОЖИЙ.

ДЕНЬ!

Ты, конечно, немного перебарщиваешь, но я безумно этому рада. Букеты просто потрясающие. Я так сильно люблю тебя, Джонатан…

Твоя последняя, Клэр :)»

Тут же температура тела вернулась в норму, перед глазами перестали маячить кровавые огоньки, а боль в груди медленно отступила.

С Райаном я разберусь позже…

**

— Как тебе вот это? — Кори крутил передо мной руку манекена, показывая кольцо с бриллиантами со всех сторон.

Мы стояли, разглядывая витрины с ювелирными украшениями, в единственном магазине, которому я доверял на сто процентов. Владелица «Валенти» любезно закрыла его, чтобы я мог спокойно выбрать обручальное кольцо для Клэр.

Стянув кольцо с пластикового пальца, поднес золотой ободок ближе к глазам и покачал головой.

— Клэр не понравится.

— Да любая женщина оценит кольцо с редкими розовыми бриллиантами. Слышишь, любая. Уж поверь моему опыту.

Кори самодовольно улыбнулся.

— Кстати, о женщинах, помнится мне, кто-то все хвастался предстоящим тройничком с красавицами-актрисами. Ты так и не рассказал, получилось у тебя что-то с ними или нет.

— Не смог этого сделать…

Он пожал плечами.

— Так, минуточку, а зачем ты покупаешь Клэр еще одно кольцо с бриллиантом? В ее помолвочном кольце бриллиантов на восемнадцать карат. Куда уж больше?

— Мне хочется подарить ей что-то особенное, ведь она уже сделала мне самый лучший подарок: подарила себя.