— Зачем бросать так скоро маленьких людей, найдем ли мы их в других местах?
— Не бойтесь, мы их встретим везде, и еще замечательнейших малым ростом. Обуемся, если хотите, в славные семимильные сапоги. Шагнем! Хорошо. Раз, два, три: считайте, мы, я думаю, сделали 140 или 150 шагов, и уже в Риме. Ура! семимильные сапоги! только один маленький Пусет понимал скуку долгого пути пешком. Великан этот, совершенно не беспокоя себя, мог поставить одну ногу во Франции, а другую в Англии, т. е. из Кале в Дувр. Однако же я не знаю, могли ли военные корабли с распущенными парусами проходить между его ног, как некогда между ногами колосса Родосского. Перольт не упоминает об этом важном обстоятельстве в истории своего героя.
Мы в Риме, во времена цезарей. Карлы тогда были чрезмерно в моде; их называли madi или чаще nanoe, от чего произошло слово nain, карло. Юлия, племянница императора Августа, имела любимого карлу по имени Сонопус, ростом немножко побольше аршина, и очень гордилась им. Кажется, и в зрелом возрасте эта славная принцесса сохранила любовь к невинным играм детства, и играла даже в куклы. Позже, один из тех добрых императоров римских, которые считали за честь превосходить в проказах, Нерона, Домициан, был очень пристрастен к карлам, и жертвовал на них большие суммы. Но Домициан был догадливее Юлии: он умел доставлять себе больше удовольствия, составивши из них полки гладиаторов, которые бились в цирке к великой радости народа царя.
Сражения их были не пустые мечты, но сражения яростные, остервененные, смертельные, где кровь лилась реками и несколько бойцов оставались всегда на месте. Игры эти были только для больших торжеств; впрочем, карликов берегли, потому что они стоили так дорого; но, как императоры много закупали их, скоро стали они в редкость, потом даже нельзя было и найти. Что было бы с империей и с императорами без карлов? Мир мог бы разрушиться! К счастью, купцы придумали способ, спасший римскую империю; природа не производила больше карлов: купцы сами стали подделывать их. Я представил вам ужасные картины, говоря о бойцах-карлах; но они ничто в сравнении с тем, что остается рассказать еще. Мне следовало бы, может быть, умолчать об этой ужасной черте в истории карлов, боясь оставить в ваших чистых душах болезненные воспоминания. Нет, лучше знайте, до каких преступлений может довести алчность и неукротимая любовь к богатству. К тому же, такие жестокости не могли бы быть нигде в наше время. После пришествия Сына Божия, люди научились более уважать себя в своем ближнем; видя бездну, в которую впал мир до пришествия Мессии, вы лучше поймете, что Он пришел искупить нас от зла, даже в земной жизни, и почувствуете больше любви и благодарности к Нему. Продавцы карлов вздумали покупать детей в колыбели, потом стягивали их нежные члены и слабое тело искусно и твердо переплетенными перевязками, запирали в ящики, давая пить и есть не больше, как столько, сколько нужно было, чтобы они не умерли с голоду. Легко понять, что, воспитанные таким образом, они не могли расти или росли очень мало, и из десяти детей, взятых в колыбели, девять умирали в мучительном изнеможении от столь жестоких испытаний. Зато оставшиеся продавались за такую сумасбродную цену, что барыш, получаемый купцом, вознаграждал с излишком потерю других. Не правда ли, что это было ужасно, и должно бы было строго наказывать купцов! Но напротив, они действовали свободно. В наше время, не нашлось бы для них наказания довольно строгого; столько нравы и понятия переменились. Теперь религия повелевает людям уважать, защищать взаимно друг друга, осуждает тех, которые угнетают слабых, и закон, с мечом в руке, идет рядом с религией, готовый заставить людей почитать ее. Благословляйте Бога, милые маленькие друзья, что Он произвел вас на свет под кровом Христа, Спасителя мира, защищающего своим всемогущим покровительством слабых, бедных, малых и более всего детей.
Мода на карлов исчезла в обломках разрушения испорченной гражданственности завоевателей света, и чтобы найти ее, должно пройти многие века и перенестись на Восток. Вы, верно, читали «Тысячу одну ночь» в прелестном издании для детей издателя «Тома Пуса»: в нем, посреди чудес всякого рода, выставленных персидским рассказчиком, должна была поразить вас роль, которую играли карлы во многих из его сказок. Если злой дух принимает на себя человеческий образ, это образ карлика, но карлы такого, который одарен чудесною силою, несет на плече, шутя, железный шест весом в несколько десятков пудов, оружие, которым он убивает великанов, над ним смеющихся, и для того достаточно одного удара; он счел бы за бесчестье себе приниматься в другой раз. Вот скорое правосудие! Кроме того, карлы синие, желтые, зеленые, всех цветов и в таком множестве, что могут занимать любопытство Европы в продолжение 20 лет, и все его карлы одарены беспредельным могуществом. Они повелевают людьми, стихиями, гениями, и люди, стихии и гении почитают за большое счастье повиноваться господам карлам, своим владыкам и повелителям. Это могло бы внушить желание всем взрослым сделаться карлами, и всем детям не вырастать; однако же я не боюсь, чтоб вам могла когда-нибудь прийти в голову такая мысль. Но это вмешательство карлов во все восточные сказки произошло единственно от суеверия, свойственного тамошним народам. У Римлян их считали маленькими любопытными зверьками, годными для забавы господ своих так, как забавляют белки или ручные обезьяны, и сообразно с этим понятием обходились с ними. На Востоке, напротив, принимали их за существа, облагодетельствованные Небом, одаренные силою покровительствовать друзьям и вредить неприятелям, считали гнев их опаснее, нежели дружба их могла быть полезною. Оттого и произошло суеверное к ним благоговение. На Востоке с ними обращались недурно. Персидские шахи и Турецкие султаны собирали их, сколько могли, к своему двору и окружали ими себя. Тогда было позволено им все, кроме только того, что касалось их властителей; народ не смел противиться их прихотям, самым странным; карлы заставляли народ сносить, при случаях, всякого рода обиды, и никто не мог жаловаться; таким поступком подвергались опасности лишиться головы или, по крайней мере, быть битым по пятам. Нетрудно понять, что народ с живым воображением должен был вводить в свои рассказы суеверия и ужасы. По этой же причине, карлы играют важную роль в арабских и персидских сказках. Тогда карлы были во всей своей славе, даже можно сказать, что это было время их царствования; но, как они слишком употребляли во зло свою власть, то готовится переворот, который низвергнет их с высоты величия.
Я говорил вам об издании «Тысячи и одной ночи», сделанном нарочно для вас; теперь надобно сказать вам об другом сочинении, не менее знаменитом и не менее занимательном, изданном исключительно для юношества. У вас, я думаю, есть удивительные приключения славного дон Кихота, прозванного «рыцарем печального образа». Между бесчисленными дурачествами, забавными, смешными, шутовскими, встречавшимися по дороге бедному рыцарю Ламаншскому, вы должны были заметить участие карлов. Это оттого, что сочинения Сервантеса — пародия рыцарских романов, изданных в его время, и сочинители их боялись, что их сочтут за ничтожных писак, если они не найдут средства выставить в своих сочинениях несколько раз карлу. Верхом на своем бегуне, закованный в стальную броню, в сопровождении конюшего, который снаряжен немного получше бедного Санхо Пансы, когда странствующий рыцарь является у подъемного моста старого готического замка, всегда видят карлу на платформах высоких башен; он принимает благородного господина, просящего гостеприимства, трубит три раза в рог. Карлы всегда носили рог на перевязи. При этом, очень знакомом сигнале, подъемный мост опускается, и храбрый рыцарь находит хороший ночлег и стол на одну ночь. В большие блестящие феодальные праздники, когда принцессы удостаивали своим присутствием турниры, их сопровождали карлы; каждый из них нес за своею госпожою шлейф ее царской мантии, и он же, вооруженный огромным веером в виде павлиного хвоста, должен был прохлаждать около ней воздух.
Великие живописцы шестнадцатого века, и Рубенс, глава их, не выпускали из вида эту черту нравов, которая, впрочем, так удачно шла к делу, и в исторических картинах того времени встретишь, почти всегда, в каком-нибудь углу, даже на первом плане, карлу с размалеванной кожей, белыми глазами, блестящими зубами, с тюрбаном на голове, одетого в платье ярких цветов и стоящего там, как бы выказывая свою важность… маленькой гордец.
И так вот карлы возвратились в Европу, и особенно во Францию. Как случился этот новый переворот в истории карлов? Несколько минут вашего внимания достаточно будет для того, чтобы я мог показать вам причину этого переворота.
Вы видели, в картинах того времени, размалеванного карлу с тюрбаном на голове. Понимаете ли? Европа заняла у Азии моду на карлов, и вот короткая история этого переворота. Здесь, только на несколько страниц, я попрошу у вас позволения придать моему повествованию тон более серьезный, потому, что я стану беседовать с вами о происшествиях столь важных, что неприлично писателю говорить об них слегка, даже маленьким читателям ваших лет; итак, потерпите немного; а в награду за внимание к словам моим, я обещаю вам говорить, после, о вещах забавных и даже очень забавных.
В половине средних веков, явился монах, долженствовавший произвесть один из самых величайших переворотов, которые случалось людям видеть. Человек этот, одетый в бедное платье из толстой шерстяной материи, обутый в одни только сандалии, проходил Европу с распятием в руке; а на пути его теснился народ толпами, и шел за ним. Оставляли города и деревни, и он увлекал за собою к Парижу массы людей, которые увеличивались более и более. Кто был этот человек, и какими волшебными словами он мог поднять все народы на пути своем? Слова его были очень просты и вместе красноречивы, он говорил им о Сыне Божием, сделавшемся человеком, рассказывал об Его благодеяениях и жертвах, указывал на Него, умирающего на кресте для того, чтобы искупить мир от первоначального греха. После, когда видел их растроганными признательностью и любовью, он напоминал им, что гроб их Господа, запертый в Святом Граде, был во власти неверных, и повествовал о бесчисленных обидах и жестокостях, претерпеваемых идущими в Иерусалим, на поклонение гробнице Искупителя. «Оставите ли вы этот божественный гроб, — восклицал он, — в руках поклонников Магомета, потерпите ли еще долее, чтобы ваши братья захвачены были в неволю, ограблены недостойными хищниками, поруганы неверными тиранами, когда они идут в святое странствование, на поклонение гробу Господа нашего Иисуса Христа! Восстаньте, христиане, пойдемте на восток освобождать Святой Град! Богу так угодно». И бесчисленная толпа, воспламененная священным жаром, волновалась, как один человек, восклицая с Петром-пустынником: «Богу так угодно!..» Свидетели этого великого движения, короли, князья и вельможи, также взволновались, собрались вместе, чтоб рассуждать, что им должно было предпринять, и, когда власть главы Западной Церкви стала поддерживать увещания Петра-пустынника, тогда государи воскликнули так же, как народ: «Богу так угодно!..» Весь Запад, под предводительством славных полководцев, поспешил на Восток. В знак соединения и залог их верности, союзники носили на груди крест, отчего они назывались крестоносцами, а этот великий поход крестовым. Я не стану говорить вам о славных происшествиях, больших сражениях и подвигах, ознаменовавших эту эпоху, обильную чудесами: вы читали поэму «Освобожденный Иерусалим», внушенную бессмертному Торквато Тассу удивлением к великим деяниям предков, и знаете все, что есть в этой эпохе поэтического. Довольно! Я возвращаюсь к моему предмету.