Как-то раз, когда отец переводил очередную статью из иностранного журнала, Алик подошел и попытался прочитать название. Язык, на котором оно было написано, не был ни английским, ни французским.
– Пап, а на каком это языке написано? – спросил он.
– На немецком, – отец оторвался от журнала.
– Ты и немецкий знаешь? – удивился Алик.
– Да, – отец улыбнулся.
– Здорово! А какие еще языки ты знаешь?
– Русский, украинский, белорусский, польский, чешский, болгарский, арабский, английский, французский, немецкий, испанский, итальянский и иврит.
– Ого! – Алик посчитал про себя. – Тринадцать языков!
– Первые шесть отбрось. Русский, украинский и белорусский очень похожи. Где-то так же и болгарский. Польский и чешский тоже близко. Остальных выходит семь.
– А что такое иврит?
– Язык государства Израиль.
– Это куда евреи уезжают?
– Туда не только евреи уезжают. Это небольшое южное государство. Начнешь учить географию, узнаешь поподробней.
– Ты долго эти языки учил?
– До сих пор продолжаю.
– Я тоже хочу. А где ты их учил?
– Немецкий, французский и итальянский учил с бабушкой. Английский начал в школе. Дедушка добавил испанский. Арабский на войне. Иврит по случаю, с одним знакомым на работе.
– Если я бабушку и дедушку попрошу, они меня будут учить, как ты думаешь?
– Конечно. А мы с Валиком поможем.
И Алик начал учить языки в семье. Иногда его удивляло, как взрослые свободно говорят на них. Постепенно он и сам стал говорить на немецком и итальянском довольно сносно.
Ещё бабушка учила играть его на рояле. На рояле играли отец и Валик, очень редко Дан. Отец и Валик играли тоже не часто, но даже лучше, чем бабушка. Алику нравилось это занятие. Как-то раз, пришедшему к нему в гости приятелю Диме, он рассказал о том, что играет на рояле и что занимается языками. Дима презрительно поморщился и вынес свой приговор:
– Это занятие для девчонок. Ты так здорово играешь в футбол и теннис, – на тренировки по теннису Алик ездил с отцом и Валиком. – И такой ерундой занимаешься.
– Это не ерунда, – возразил Алик. – Мне это нравится.
– Ты лучше пацанам в классе об этом не говори. Засмеют, – подумав, посоветовал Дима.
Алик решил последовать его совету и долгое время никому ничего больше не рассказывал. Прелесть занятий языками и музыкой от этого даже увеличилась.
Иногда Дан приезжал с одной очень интересной тетенькой, которая тоже приносила Алику подарки. Тетеньку звали её Неля Викторовна. Она была моложе Дана, очень красивая, с длинными вьющимися волосами. Иногда Дан забирал Алика к себе на несколько дней. У него была квартира в пятиэтажном доме, на третьем этаже. Алику это очень нравилось. Неля Викторовна оставалась часто ночевать. Алик понял, что это подружка Дана.
– Дан, а Неля Викторовна твоя подружка? Ну, как у папы и Валика? – спросил он как-то раз.
– Нет, дружочек, – Дан рассмеялся. – Считай, что она – моя невеста.
– Дан, невесты бывают у молодых, – возразил Алик. – Ты же уже старый. Скажи просто, что ты на ней женишься.
– Женюсь.
– Вот здорово! А когда?
– Скоро.
И действительно, Дан вскорости женился на Неле Викторовне. Бабушка и дедушка были очень рады. Отец и Валик тоже. Они все поздравляли Дана и Нелю Викторовну, дарили им подарки, после пришли гости, и все веселились допоздна. Алик уже спал, когда они разошлись.
Вскоре дедушка получил письмо в очень красивом конверте. Письмо пришло из США. Взрослых это письмо очень взволновало, особенно дедушку. Алик спросил у отца, почему дедушка так волнуется.
– Очень давно у дедушки был брат-близнец, – пояснил отец. – Случилось так, что во время гражданской войны родители дедушки уезжали. Тогда многие уезжали. Дедушка тяжело заболел, надежды, что он выживет, не было, его оставили у родственников. Но дедушка выжил. Жизнь у него сложилась, в общем, неплохо, только о своих родных он так ничего и не знал. Его брат – Алексей Валерьянович с родителями оказался в США, тоже стал врачом, но не как дедушка хирургом, а фармацевтом. Со временем он всё чаще и чаще стал вспоминать о дедушке и решил найти хотя бы его могилу, чтобы в старости съездить туда. Теперь дедушка получил от него письмо. Алексей Валерьянович обещает приехать навестить дедушку.
– Вот это да! – Алик слушал этот рассказ как зачарованный. – Пап, а они похожи с дедушкой?
– Да. Там в письме фотография есть. Очень похож, как мы с Валиком.
– Пап, вот дедушка и его брат близнецы, Дан и дедушка Паша тоже близнецы, – Алик уже знал, что его дед – брат Даниила Александровича, отец Владислава и Валентина – Павел, погиб. – Ты и Валик близнецы. Почему я тогда один?
– Этого никто не знает, – улыбнулся отец. – Мне тебя и одного пока хватит.
Через три месяца к ним в гости приехал дедушкин брат – Алексей Валерьянович, а с ним молодая красивая женщина, его воспитанница – Джейн. Алексей Валерьянович был похож на дедушку, как две капли воды, и разговаривал с интересным акцентом. Джейн плохо говорила по-русски, но так как все свободно владели английским, неудобств она не испытывала. Тогда Алик впервые понял, как хорошо владеть иностранным языком.
Дедушка с бабушкой успели съездить погостить в США, туда после них, съездили сначала Дан с Нелей Викторовной, а потом и отец с Валиком. Письма стали приходить часто, приходили и посылки с подарками для Алика.
Когда Алику исполнилось девять лет, умерла бабушка и через месяц после неё дедушка. Алик плакал за ними, все взрослые ходили грустные и подавленные. На следующий день после похорон дедушки пришла телеграмма от Джейн с сообщением о том, что умер Алексей Валерьянович, он умер в один день и в одно время с дедушкой. Через некоторое время после этого пришло письмо. Дан, его отец и Валик уехали в Штаты, а Алик на две недели остался с Нелей Викторовной. После приезда они пообещали Алику, что на каникулы он поедет вместе с кем-то из них, что у них теперь есть дом в Штатах и ещё «много чего». Что это деньги, Алик догадался, потому, что отец и Валик теперь не сильно гнались за «левыми деньгами», сделали в доме большой ремонт, продали «семерку», которая была у них на двоих, и купили себе по «Форду». По несколько раз в год вместе с Даном они ездили в США, но ненадолго…