Изменить стиль страницы

Глава 24

ДР. МАТИС: Это…? Ладно, похоже, сработало. Все правильно! Итак, я здесь с... ты хочешь назвать свое имя?

МЭЙ: Мэй. Додд.

ДР. МАТИС: Спасибо, Мэй. Я знаю, что ты разговаривала в больнице с доктором Бреннер. Как обстоят дела?

МЭЙ: Все в порядке.

ДР. МАТИС: Ты чувствуешь, что они тебе помогают?

МЭЙ: Наверное. Доктор часто спрашивает, как я себя чувствую.

ДР. МАТИС: О чем конкретно?

МЭЙ: О каждом дне, о том, как идут мои дела.

ДР. МАТИС: Ты сможешь поговорить со мной о том, что с тобой случилось?

МЭЙ: (пауза) Хорошо.

ДР. МАТИС: Спасибо. Мэй, как ты думаешь, почему они сделали это с тобой? Что случилось

твоей спиной?

Мэй делает глубокий вдох.

МЭЙ: Они не хотели, чтобы я уезжала.

ДР. МАТИС: Итак, они сделали это с тобой, потому что не хотели, чтобы ты ушла, но затем бросили тебя на обочине дороги. Почему они оставили тебя там, если не хотели, чтобы ты их покинула?

МЭЙ: Я пыталась убежать. Раньше. И они нашли меня. Вот почему они сделали со мной то, что сделали. Чтобы это напоминало мне о том, что я сделала. И я чувствую, что должна вернуться.

ДР. МАТИС: Они поставили на тебе клеймо.

МЭЙ: Да, так мы поступаем с коровами. Мы помечаем их. Они думают, что если поставят на тебе клеймо, то ты вернешься. Как и все остальные.

ДР. МАТИС: Все остальные?

МЭЙ: Ну те другие люди, которые тоже пытались уйти.

ДР. МАТИС: Сможешь мне рассказать о других случаях?

МЭЙ: Я не могу, но… был случай с одной девочкой. Я мало что помню об этом, была совсем маленькой. А некоторое время назад я узнала о мальчике.

ДР. МАТИС: Как его звали?

МЭЙ: Виктор.

ДР. МАТИС: Виктор!

МЭЙ: Да. Они… наказали его после того, как он сбегал. А потом он попытался повторить побег, но они нашли его и привезли обратно в город.

ДР. МАТИС: Он все еще живет в Тисдэйле?

МЭЙ: Да. Он разносит молоко.

ДР. МАТИС: Это он рассказал тебе о побеге? Что с ним произошло?

МЭЙ: Нет, он никогда об этом не говорит. Мой брат мне рассказал.

ДР. МАТИС: Старший? Или младший?

МЭЙ: Старший. У меня и младший тоже есть, и сестра. Была сестра…

ДР. МАТИС: Что с ней случилось?

МЭЙ: Она умерла.

ДР. МАТИС: Когда это случилось?

МЭЙ: Около года назад. В полнолуние. Наше полнолуние обычно в конце октября или начале ноября.

ДР. МАТИС: Мне очень жаль. Сколько ей было лет?

МЭЙ: Пять.

ДР. МАТИС: Он умерла из-за болезни?

МЭЙ: Нет. (Пауза) От боли.

ДР. МАТИС: От боли? Что ты имеешь в виду?

МЭЙ: Утопление…

ДР. МАТИС: Она утонула?

МЭЙ: Я не хочу об этом говорить.

ДР. МАТИС: Хорошо,  я понимаю. Ты не обязана говорить о том, о чем не хочешь. Итак, твой брат рассказал тебе о мальчике, которого звали Виктор, с которым они сделали то же самое, что и с тобой. Но ты сказала, что больше никто об этом не говорил.

МЭЙ:  Верно.

ДР. МАТИС: Тогда почему твой брат тебе об этом рассказал?

МЭЙ: Чтобы предупредить меня.

ДР. МАТИС: Предупредить о чем?

МЭЙ: Я убегаю от самой себя. Он сказал, что такое может случиться со мной, если я попытаюсь сбежать. Он пытался меня остановить. (Пауза) Но я все равно ушла.

ДР. МАТИС: Почему ты хотела сбежать?

МЭЙ: Мне было… там тяжело. Они заставляли нас много работать. Либо на ферме, либо присматривать за другими детьми. Я не так часто ходила в школу. Но мне очень нравилось читать. Я нашла несколько книг и спрятала их под матрасом. Я тоже писала… стихи. Я нашла книгу стихов и пыталась написать свои. Они вышли не очень хорошими. Но потом их нашла мама. Она так разозлилась. Она рассказала отцу, и он…

Тишина.

Они были жестокими по отношению к нам. Если мы делали что-то не так.

ДР. МАТИС: Насколько жестокими?

МЭЙ: Они… избивали нас. Ремнями. Или теми же хлыстами, что они применяли к животным.

ДР. МАТИС: Они наказывали вас… применяли телесные наказания, если вы делали что-то, что они не одобряли?

МЭЙ: Да. Например, если сказать что-то плохое о человеке, или спросить одного из лидеров.

ДР. МАТИС: Кто такие лидеры?

МЭЙ: Мужчины постарше, а некоторые и помоложе. Они были главными. И именно они проводили церемонии.

ДР. МАТИС: Какие церемонии?

МЭЙ: Ритуалы. Они проводят их с самого основания города. Они говорят, что с самого начала времен, но кто знает… они проводят их в церкви. Церемонии в честь различных праздников, или в честь полной луны – это важно.

ДР. МАТИС: Как проходят церемонии в церкви?

МЭЙ: Пение, молитвы. И люди признаются в том, что плохого они совершили. Потом их наказывают.

ДР. МАТИС: Их наказывают на глазах у всех?

МЭЙ: Да.

ДР. МАТИС: Почему?

МЭЙ: Чтобы сделать Его счастливым.

ДР. МАТИС: Его? Кого «Его», Мэй?

Пауза.

МЭЙ: Я не могу произносить его имя. (Пауза) Но вы бы назвали его Дьяволом.

Тишина.

ДР. МАТИС: Они публично применяют телесные наказания к людям и к детям, чтобы сделать «Дьявола» счастливым.

МЭЙ: «Угодить», они так это называют. И мы возносили молитвы и приносили жертвы.

ДР. МАТИС: Какие жертвы?

МЭЙ: Обычно животных. Кроликов, лис, койотов. Иногда кого-нибудь побольше, например, оленей. Однажды я видела такое. Было так много крови.

ДР. МАТИС: Они убивают их? Животных? (Проходит секунда) Прошу отметить, что Мэй кивает в знак согласия.

МЭЙ: Затем они пьют кровь.

Звук царапания бумаги.

ДР. МАТИС: Мэй, я заметила у тебя шрамы на ладонях. Расскажи, откуда они.

Тишина.

МЭЙ: От моей мамы. Они делают так со всеми детьми. Младенцами.

ДР. МАТИС: Что именно делают?

МЭЙ: Подвешивают их вверх ногами. На всю ночь.

ДР. МАТИС: Позволь мне уточнить. Детей города Тисдейла заставляю висеть вверх ногами всю ночь?

МЭЙ: Да. Детей младшего возраста. Чуть постарше младенца.

ДР. МАТИС: Это также происходит перед всей церковной паствой?

МЭЙ: Нет, в собственном доме. Но потом они ведут ребенка в церковь и проводят церемонию. Это как обряд посвящения.

ДР. МАТИС: Как их подвешивают дома?

МЭЙ: На крест. При помощи гвоздей.

ДР. МАТИС: Гвозди в ладони?

МЭЙ: Да. (Проходит секунда) Они не дают ни еды, ни воды. Каждый обязан это сделать. Это сделает тебя сильнее. Если ты можешь выдержать боль, тогда ты можешь выдержать что угодно. Господин хочет только самого сильного из паствы. Во всяком случае, так говорят. Это не всегда срабатывает.

Я имею в виду, не у всех получается. Всю ночь. Или они получают инфекцию в руках и ногах. Вот почему в городе не так много детей. Не так много, как могло бы быть. Но те, кто выживают, они сильные. Достаточно для того, чтобы служить Ему. Во всяком случае, они пытаются заставить тебя так думать.

Тишина.

ДР. МАТИС: Тебе, должно было, быть очень больно.

Сопение.

ДР. МАТИС: Мне так жаль, что это случилось с тобой, Мэй. Когда они делали это с твоими братьями и сестрой, они…

Шарканье.

МЭЙ: Мне нужно выйти.

ДР. МАТИС: О! Там так темно…

Дверь открывается.

ДР. МАТИС: Одна вещь, прежде чем ты уйдешь…

Шаги остановились.

ДР. МАТИС: Другой мальчик с отметинами на спине – Виктор. Его фамилия Питерсон?