Глава 28
Вероник подбежала к нему сзади.
Я вранула к двери, повернула ручку. Заперто. Огненный шар ударил в стену прямо над моей головой.
Я переложила книгу в другую руку и подняла ладонь, чтобы сформировать шар. Еще один огненный просвистел у меня над головой, и я пригнулась. Дерьмо. Я сформировала свой шар и бросила его, ударив Одила в грудь. Юноша скатился на пол и заполз за диван.
Вероник сформировала еще один огненный шар, пока я неуклюже отпирала дверь. Замок скользнул назад, и я рывком распахнула дверь. Ник стоял там с электрическими токами, пляшущими на кончиках пальцев, а прямо за ним стояла Афтон.
— Шевелись! — приказал Ник.
Я бросилась к стене, но не смогла удержаться.
Синие потоки хлынули через открытую дверь и ударили Вероник прежде, чем она бросила следующий огненный шар. Шар упал на пол, и ковер загорелся ярким пламенем. Одил подполз к Вероник и оттащил подальше от огня.
— Беги! — завопила Афтон.
Ник схватил меня за руку и потащил вниз по ступенькам вслед за Афтон. Мы бежали по улице, огибая углы и переулки, пока не остановились за большим деревом.
— Почему вы здесь, ребята? — спросила я. — У вас есть желание умереть или что-то в этом роде?
— Ты что, жалуешься? Я только что спас тебе жизнь, — запротестовал Ник. — Если бы не я, тебя бы уже поджарили. Ты должна поблагодарить меня.
— Я знаю, спасибо, — сказала я. — Но если серьезно, ты меня удивил. Я должна была сделать это одна. Кто тебе сказал, что я пойду сюда?
Афтон держалась за бок.
— Я подслушала, как вы с Карригом разговаривали в холле. Как он мог послать тебя одну? О чем он только думал? Так или иначе, я рассказала Ярану, а он — Стражам. Мы решили, что Ник и я должны помочь тебе найти книгу, потому что пройдем незамеченными через врата с нашими щитами. К тому же мы знаем Бостон.
— А как вы прошли мимо Каррига?
— Это было нелегко, — сказала Афтон. — Арик отвлек его.
— И вы прошли через книгу врат в одиночку?
— Да. Я же чародей. Помнишь? Операция высвободила мои подавленные силы, которые блокировал амулет на голове. Все это стремительно вернулось ко мне. Это было похоже на неудачный ЛСД-приход или что-то в этом роде.
— Благодаря нашим татуировкам мы были единственными, кто мог пройти незамеченными. Он практически убил меня, прыгая через эту книгу. — Афтон подняла руки вверх. — Смотри, у меня на ладонях ожоги от ковра.
Я повернулась к Нику.
— А зачем ты взял с собой Афтон? У нее нет никаких сил, чтобы защитить себя.
— Верно. Я бы хотел посмотреть, как ты попытаешься остановить ее, когда она решит уйти.
Я крепко обняла книгу.
— Как ты узнал, куда я направляюсь?
— Когда ты направилась в сторону Мишн-Хилл, понял, что ты идешь к бабушке, — ответил Ник.
— Мы поймали такси и поехали за тобой, — сказала Афтон.
— Ладно, тогда давайте вернемся в библиотеку. — Я направилась к оживленной улице и остановила первое приближающееся такси. Оно встало рядом с нами, и Ник открыл дверь. Афтон скользнула на сиденье.
Прежде чем сесть в такси, я крепко обняла Ника.
— А это еще зачем?
— Спасибо, что пришли за мной.
— Ведь мы с тобой, верно? — сказал он.
— Всегда. — Я отстранилась от него и скользнула на сиденье рядом с Афтон.
Ник нырнул внутрь.
— Мы должны связаться с Ариком, когда доберемся до библиотеки. Он проводит нас обратно в Париж.
Нечесаные волосы Ника были убраны набок, чтобы скрыть лысину после операции, и он был одет в помятую одежду. Старый Ник никогда не ходил в мятом.
Сам не свой. Наблюдая за Ником, я вспомнила сцену из моего шара, где Жаклин держала Ника в детстве. Она сказала, что амулет на его голове был создан для того, чтобы не дать ему превратиться во зло, или чтобы зло не нашло его. Она упомянула, что он был из рода двух великих чародеев. Что бы ни делал амулет, снятие его высвободило подавленные силы. Я только надеялась, что оно не выпустило что-то еще… что-то ужасное.
Я схватила его за руку, и он улыбнулся мне. Ник ни за что не станет таким, как Конемар. Я знала его всю свою жизнь. Мы были больше похожи на брата и сестру, чем просто друзья. Мы стояли спиной друг к другу.
Такси остановилось у обочины, и мы выбрались наружу. Ник вытащил из кармана стержень и связался с Ариком, затем спрятался в тени и стал ждать его прихода. Через несколько мгновений Арик открыл дверь, и мы поспешили в библиотеку.
— Ты хочешь моей смерти, Джиа? — Арик закрыл дверь.
— Я выполняла приказ Каррига… — попыталась объяснить я, но он схватил меня за руки и поцеловал.
Потом отстранился и пристально посмотрел мне в глаза.
— Никогда больше не слушай его, не посоветовавшись предварительно со мной. Понимаешь?
— Только не говори…
— Ладно, Ромео и Джульетта, — сказал Ник, прерывая мой протест. — Пошли отсюда.
— Мы должны поторопиться, — сказал Арик. — Возможно, кто-то подхватил мой прыжок.
— Тогда зачем же ты пришел? — Я поправила объемистую древнюю книгу, которую держала в руках, и мы бросились к лестнице.
— Карриг — великий боец, но ужасный распорядитель времени. Как, по его мнению, ты сможешь вернуться в библиотеку после закрытия?
Когда мы добрались до читального зала на пятом этаже, Бастьен вылетел из книги врат и скользнул по столу. Демос последовал за ним. Лея выскочила из книги вместе с Каилом и Яраном, а за ними следовали еще два пса-оборотня.
Бастьен спрыгнул со стола.
— В этой библиотеке есть еще одна книга врат.
Синие электрические нити заполнили комнату, ударяя по всем сидящим за столом. Нити обернулись вокруг Арика и остальных. Те неподвижно упали на пол.
Ник толкнул Афтон и меня за спину. Он направил вытянутые руки в ту сторону, откуда был нанесен удар, и свет потрескивал в кончиках его пальцев.
Конемар скользнул в комнату, и несколько мускулистых Стражей из России последовали за ним.
— Какой приятный сюрприз, Джиа. Мы не чувствовали твоего присутствия здесь. Я пришел убить Арика и получил такие замечательные дополнительные призы.
Я сложила шар в ладони и бросила его в Арика и остальных. Нити оборвались и исчезли. Стражи вскочили, вытащили из-за спины щиты, мечи из ножен и бросились вслед за Стражами Конемара. Псы-оборотни зарычали, прежде чем напасть. Металл лязгнул о металл, будто одновременно зазвонили многие церковные колокола.
Арик помог Бастьену подняться на ноги.
— Бастьен, рад видеть, что ты не был оглушен до смерти, — сказал Конемар. Я едва могла слышать его из-за звуков битвы, происходящей вокруг нас.
— Ты убил моего отца! — Бастьен направился к Конемару. — Я убью тебя!
— Это должно быть весело. — Конемар вытянул пальцы.
Арик удержал Бастьена.
— Не сходи с ума.
Страж направился к ним, и Арик взмахнул мечом, их клинки встретились с громким лязгом. Они кружили вокруг друг друга, нанося удар за ударом, этот танец отдалял парней от нас. Я переводила взгляд с Арика на Конемара, не зная, что делать.
Конемар взглянул на книгу в моих руках.
— Я вижу, кто-то нашел мою книгу. Я чувствую защитные чары. Три. Это Кэти укрыла тебя защитными чарами, Джиа? Кроме того, почему она скрывала твоих друзей? Головоломки. Загадки. Я так люблю в них разбираться.
Одна из собак-оборотней спрыгнула со стола и приземлилась передо мной, оскалив зубы на Конемара.
Ник указал руками на Конемара.
— Отойди, или я тебя ударю.
Конемар откинул голову назад и рассмеялся.
— Парень, я даже отсюда чувствую твой запах. Ты же молодой чародей. Я могу уничтожить тебя своим мизинцем. — Он погрозил Нику пальцем.
Оборотень приготовился прыгнуть на чародея, но Конемар оказался проворнее и ударил его своей магией. Пес взвизгнул и рухнул на пол.
— Нет! — Я направилась к оборотню, но Афтон схватила меня за руку, чтобы остановить.
— Он дышит. — В ее голосе звучал страх. — Помоги Нику. Он хочет, чтобы его убили.
Ник выстрелил в Конемара волной голубого света, но чародей блокировал поток рукой и послал его обратно. Ник оттолкнул меня с дороги и оттолкнул Афтон в сторону. Афтон рухнула на пол и заскользила, пока не столкнулась с книжным шкафом. Ник попытался поймать поток, но не смог, и тот ударился об пол, отбросив его назад.
— Ник! — закричала я, хватая его за руку и пытаясь удержать от падения на пол.
Он выпрямился и бросил на меня быстрый взгляд.
— Я в полном порядке.
Бастьен поспешил к нам, магия искрилась в его руках, блокируя нас от Конемара.
— Ник? Хорошее сильное имя для чародея, — прокричал Конемар, перекрывая шум боя. — Браво. Это была впечатляющая попытка, мальчик. Жаль, что этого недостаточно. Здесь совсем темно. Я хотел бы видеть твое лицо, когда убью тебя. Давай прольем немного света на эту ситуацию, хорошо? — Он поднял ладони, и комната осветилась.
Бастьен встал перед Ником.
Конемар с любопытством посмотрел на него.
— А вот это уже интересно. — Он сделал тяжелый шаг вперед. — Следующий Верховный Маг Куве рискует своей жизнью ради молокососа.
Демос направил на Конемара зеленый шар. Шар вращался с огромной силой, и Конемар, даже не дрогнув, вскинул руку, чтобы остановить его. Шар ударился о невидимый щит, послав порыв ветра в ближайший книжный шкаф и сбросив книги с полок. Вслед за этим поплыли разрозненные бумаги.
Женщина Страж схватила Демоса, и они боролись на полу, пока Лея не сбросила ее. Страж вскочила на ноги, остановив мечом катану Леи. Они засуетились, вступая в драку.
Я начала формировать еще один шар в правой руке, крепко держа книгу заклинаний в другой. Шар поднялся к потолку, и я встала перед Бастьеном и Ником, заслонив их собой и закрывая Конемару вид на Ника.
— А что же особенного в этом молокососе? Почему вы с Бастьеном беспокоитесь о его защите? — Он сделал несколько шагов вправо и посмотрел на Ника. — Этого не может быть. — Смущенное выражение омрачило лицо Конемара, прежде чем просветлело от осознания происходящего. — Ну-ну, Жаклин, шалунья, ты подарила мне сына. — Он ухмыльнулся Нику. — Ты просто вылитый я в твоем возрасте.
— Ты убил Жаклин, ублюдок, — сказала я. — Держись от него подальше.